curent 1. mișcare de apă, fluide • curgere: râul are un debit liniștit, curge • găini • expr.: poșetă • gât • greier (flux slab de lichid): transpirație, lacrimi, gât de lapte

râului

2. p. mulțime, mulțime 1, coloana 1 3. p. direcția 1 4. p. secvența 1 5. p. primăvara 2 6. p. electricitate

a curge 1. (aproximativ particule lichide sau fine) cu un curent, a se deplasa continuu; procedați fără probleme la toate • curge: curge apa, curge din izvor cu un curent subțire • se toarnă • rulează (curge puternic): sângele este turnat, rulează cu un curent • carte. rinut se • nat. suspin (în cantitate): transpirația se revarsă din frunte; lacrimile ies din ochi • curg (în jos): lava curge încă, curge din vârf • circulă • circulă • circulă (curge în cerc): sângele circulă, circulă, circulă în corp • se învârtește • cerc: se învârte în cap, cercuri idei • carte. curge: cuvintele curg ușor din gură • pulsează • cărți. bate (curge regulat; despre sânge): sângele pulsează, bate în vene • primăvară • primăvară • carte. a curge (curge dintr-o anumită sursă): izvorăște din pământ, izvoare, curge apa curativă

2. mișcați continuu, mișcați într-o direcție • turnați: razele soarelui curg, se toarnă în cameră • trageți • trageți (de obicei în jurul aerului): trageți în cameră, trageți frig plăcut; căldura este extrasă din cuptor; din grădini parfumul florilor atrage • a lega • cărțile. suflare (despre vânt, aer): din munte curge, suflă, suflă o adiere proaspătă

  • ascuțit ko 1. cu viteză mare, forță, intensitate • brusc: brusc, frânat brusc pentru a nu lovi • brusc • rapid: starea lui brusc, s-a agravat rapid • acută: acută, infecție acută • viguros • viguros: viguros, viguros atacat asupra adversarului • puternic • vehement: și-a apărat puternic, vehement opiniile • expr. furios: vântul a trântit furios ușa • expr.: hupkom • hupky • plmdlav: hupkom, hupky, strmdlav lasă să intre fiecare robot • apel.: hurtom • zhurta • hurtovne: hurtom, zhurta a început să sape în grădină • poet. strelmo (Hviezdoslav, Fabry) • zasta r.: valmo • valom (Hviezdoslav, Tajovský)

    cf. de asemenea, ascuțit 1

    2. cu o pantă mare • abrupt • abrupt • abrupt: trotuarul abrupt, abrupt urcă spre vârf; drumul este abrupt, considerând abrupt râul • pe verticală: sus pe scări în sus pe verticală

    3. reacționând natural; manifestarea spontaneității în comportament, în acționarea în reacții • prchko • impulsiv: brusc, prchko a reacționat la remarca tatălui său; a început să convingă impulsiv despre adevărul său • pasional: în timpul conversației își întinde pasional mâinile • abrupt • brusc: abrupt, brusc a căzut asupra copilului • hotărât • hotărât: hotărât, respinge hotărât propunerea depusă • brusc • brusc: atacă brusc adversar • exploziv • exploziv • carte. eruptiv: exploziv, exploziv, eruptiv răspunde la orice mustrare • expr.: cu furie • cu nebunie: cu furie, cu nebunie a strigat femeia • vorbește.: hurtom • zhurta • hurtovne: hurtom, zhurta discută totul

    cf. de asemenea, ascuțit 2

    puternic 1. caracterizat de forță mare și viteză (neașteptată) • puternic (op. slab): vânt puternic, puternic a suflat • carte. forțat: lovitură forțată • lek. acut: inflamație acută • abrupt • rapid (de obicei despre mișcare; op. lent): pas abrupt, rapid; zbor abrupt, rapid; căderea rapidă a evenimentelor • rapid: creșterea rapidă • viguros • vehement • carte. vioi: viguros, atac vioi, mișcare • brusc (neașteptat de ascuțit; op. gradual): a avut loc o schimbare bruscă a vremii • prădător • neîngrădit: prădător, debit neîngrădit al râului • turbulent: debit turbulent, mișcare • ascuțit (afectează neplăcut simțurile cu forță și forță): lovit de lumină puternică, sunet ascuțit • elementar (la fel de ascuțit ca elementul): forță elementară • fulger (cu intensitatea fulgerului): lovit de fulger • furios • sălbatic • sălbatic • expr.: diabolic • înfuriat: furios, sălbatic, sălbatic, diabolic, tempo înfuriat • expr.: nebun • nebun: nebun, galop nebun • febril • publ. agitat • carte. iarna (cam ritm, viteza)

    2. violent, reacționând brusc la stimuli (despre o persoană); intens al. simțit în mod natural, manifestat (de obicei despre manifestările emoționale ale unei persoane) • pasionat: ascuțit, sentiment pasional • pasional (de obicei obișnuit în dragoste, experiențe): fii pasionat în dragoste • irascibil • impulsiv • iritabil • trecător (care se poate enerva brusc ): inflamabil, impulsiv, iritant, care fuge din natură • eruptiv • exploziv • exploziv • coleric: manifestări eruptive, explozive, explozive; comportament coleric • energic • viguros • carte. viguros: femeie energică; trântire puternică, ascuțită a ușii • abruptă • chemare. expr.: hurtovný • hurtácky: abrupt, hurtovný člověka; abrupt, ghemuit, ghemuit. náramný • carte. sever (despre om) • elementar • tumultuos: spirit elementar; articolul a provocat o reacție furtunoasă din partea publicului • brusc (în curs de apariție, care vine neașteptat de repede și cu o intensitate mare): frică bruscă, flare • puternic • puternic (op. slab): pasiuni puternice, puternice • sălbatic • sălbatic: bucurie sălbatică • expr.: nebun • nebun: nebun, nebun dorință • pren. expr. țigan: sânge țigan, natură • expr. strălucitor • incorect. temperamental

    3. crescând brusc al. descendent • abrupt • abrupt: drumul a avut o urcare abruptă, abruptă, abruptă; abrupt, abrupt deal • ascuțit (având un unghi ascuțit): viraj abrupt, ascuțit