variabilă, care schimbă culoarea, nuanțele de culoare, care creează efecte de lumină (aproximativ culoarea, intensitatea luminii etc.) • minor • variabil • pur: variabil, brocart mic • intermitent: lumină intermitentă a luminii • variabil • variabil • sclipitor: variabil, variabil vopsele; stele sclipitoare schimbătoare, sclipitoare

sinonime

mai puțin valoros, care are mai puțină valoare, calitate, severitate etc. • inferior • inferior: o persoană mental inferioară, inferioară; performanță sportivă inferioară, incompletă • inferioară • secundară • clasa a doua (mai puțin semnificativă, de înaltă calitate; op. clasa întâi): artist inferior; calitatea secundară a bunurilor de clasa a doua • calitate slabă • mai slabă • mai slabă (op. bună, de calitate): calitate inferioară, slabă, bunuri mai proaste; rezultat de lucru mai rău, mai slab • sunați. fundal (pe cereale): cereale de fond • clasa a treia • clasa a treia (calitate relativ slabă, valoare): semnificația clasei a treia; hotel de clasa a III-a • dubios • fin • pejor. junk • carte. obscur (care are o valoare mică, suspectă): i-a fost atribuită o muncă dubioasă, insidioasă; literatura marginală, obscură • minoră (minoră): problemă minoră

  • bărbați ejhodnotný p. secundar, inferior, de slabă calitate, inferior 2

    nume de zi nume personal sărbătoare • nume: Jozef are o zi de nume, are un nume pe 19 martie

    a schimba 1. a face altceva • a transforma: a schimba, a transforma deșertul în sol fertil • a schimba • a schimba • cărți. modifica (se schimbă parțial): omul s-a schimbat treptat, a modificat natura; schimbați textul • deformați (cu schimbarea în rău): a deformat natura copilului prin creștere proastă • odb.: metamorfoză • mutați • permutați: roci metamorfice; rezervații naturale permutate

    2. înlocuiți cu altceva de același fel • schimbați: schimbați, schimbați hainele • schimbați • variați • variați (schimbați cu revenirea la original): schimbați, variați tema muzicală • modulați (modificați sunetul): modulați vocea • tehnologie. convert: curent convertit

    3. a da un lucru pentru altul • a schimba: a schimbat, a schimbat siguranțe • a schimba: a schimba un apartament cu unul mai mare, a schimba coroane pentru mărci • pejor.: chatter • chatter • risipi (necinstit, schimba insidios): chatter, chatter cu schimb valutar • talk.: descântec • descântec: jucării vrăjite pentru copii • folk. zasta r.: frajmačiť • frajmočiť: trhovníci frajmočili

    a schimba 1. treptat a deveni altceva • a schimba: natura se schimbă, se schimbă • a trece: toamna trece lin în iarnă

    2. a înlocui cineva, altceva • a lua pe rând: președinții se schimbă, se alternează • swap: sarcini swap • swap • variază • variază: tonurile variază unul după altul

    bărbați livý p. variabil, volatil 2, variabil

    bărbați după primul cuvânt, care în general al. numește în mod unic un fenomen • desemnare • denumire • nume: ce nume, denumire, ce nume să dai noului pod; ciupercile au nume frumoase, nume • zasta r.: nume • nume

    2. p. reputația 2 3. p. zi onomastică

    numele 1. p. apel 2. p. numiți 1, 2

    nominal care se exprimă concret; ciudat. care corespunde cifrelor enunțate • odb. nominal: valoarea nominală, nominală a bancnotelor; tensiune nominală, nominală (pe echipamente electrice) • normală • normală: putere normală, normală a motorului

    minoritate o parte mai mică a unui întreg, de ex. populație, stat (op. majoritate) • carte. minoritate (op. majoritate): minorități naționale; minoritate religioasă

    eveniment menstrual ciclic fiziologic care are loc în corpul unei femei • apel. menzes • sună. învechit perioadă • mai mică. apel telefonic. magazine

    mental p. mental 1, mental

    dar atâta chemare. bomboane de mentol • proeminență: suge mentol, promincle

    mentor căruia îi place, îi învață adesea și mai ales în mod necorespunzător pe alții • profesor: a devenit un mentor fără viață, un profesor