data adăugării: 07.02.12-15: 27
Dirie, așa cum o cunoaștem, din bestsellerul filmat Desert Flower. Fata care a fugit desculț din deșert a devenit un model de renume mondial, purtând cele mai scumpe modele, pantofi și genți de mână scumpe și totuși nu a renunțat la rădăcini.
O poveste fermecătoare despre întoarcerea ei din lumea mare în Somalia, în Cornul Africii, unde rudele ei trăiesc aceeași viață nomadă ca înainte. Zace la casa deșertului ca și până acum, își întâlnește frații vitregi, celelalte soții ale tatălui său, se întâlnește cu tatăl său, fratele său, vrea să aibă grijă de ei. De ce luxul din Occident? De ce este o societate de consum? Mama refuză să meargă cu ea în America, este fericită acolo unde a trăit dintotdeauna, unde au trăit strămoșii ei. Capre, plante, animale, o rețetă ici și colo, indicii de folclor somalez, perspective etnologice - și poezie deșertică. Traducere din originalul englez Desert Dawn (Virago Press, Marea Britanie, 2004) de Otakar Kořínek. Versurile au fost traduse de Jana Kantorová-Báliková.
- Competiția mondială de dans DanceStar se îndreaptă spre Ni - Kam în orașul meu Nitra
- Actori prinși în măști de silicon - Unde în orașul meu Nitra
- Va fi un maraton de copii pe tot parcursul zilei în Šala - Unde în orașul My Nitra
- Dovlecii - te vor ajuta să slăbești - Unde în orașul meu Nitra
- Materiale de construcții marand - produse de top pr - Catalogul companiilor my Nitra