chicoti 1. p. mănâncă 1 2. p. bea 1
mâncați 1. mușcați și înghițiți alimente (despre o persoană) • mâncați: mâncați cina, mâncați cartofi • mâncați (în special lichide): doriți să mâncați mese calde • expr.: mesteca • mesteca: Ce mesteci? • expr. zje mn.: papát • pokkať • hamkať • jedzátat • mușcător (de obicei despre copii): îi place pap (k) á, mănâncă nămol • expr. scârțâie: scârțâie prăjituri una după alta • expr.: mâncați • roade (încet, mâncați puțin): mâncați, roadeți pâine cu brânză • mâncați • mâncați • bucurați-vă (încet, dornic să mănânce) • grosolan. mâncați • expr.: înghiți • chicotește (devorând, mâncând zgomotos) • vorbește. expr.: umplutură • umplutură • glumă • mestecat (mâncând mult) • expr. grăbește-te (mănâncă cu lăcomie) • subšt.: încărcare • încărcare în sine (mult, de obicei cu dorința de a mânca): umplutură, încărcare cu dulciuri • pejor. resturi (mâncați repede, lacom) • sunați. expr. a zgâlcâi (mănâncă cu lăcomie): a scârțâi găluște • expr. furios (violent, reticent la mâncare): prânzul furios unul cu celălalt cu reticență • expr. mâncați excesiv (în alimente) (reticenți în a mânca) • consumați (consumați mâncând sau bând): consumați multe legume, alcool • fraz. expr. unge-ți buricul (mănâncă bine) • saturați-vă • saturați-vă • hrăniți-vă (mâncați ca mâncare): saturați-vă, hrăniți-vă cu tot ce vă stă în mână • luați masa (mâncați la masă în conformitate cu regulile stabilite): duminică au luat masa în camerele din față
2. mergeți la dietă, urmați o dietă • mâncați: angajații mănâncă, mănâncă acasă • vorbiți. comporta-te • învechit. a fi la babysitter/reproducere: se comportă, este la babysitter cu bunicii
-
băutură 1. înghițiți lichid • înghițiți (beți tare): bea, alunecă direct din sticlă • băutură (băuturi) • băutură (beți puțin): sorbiți vin, sorbiți din vin • haina (beți cu pauze): haine ceai dintr-un termos • expr. clipește (puțin): bebelușul bifează lapte • înghițit • înghițit • strănut • strănut • înghițit (încet și ușor): înghiți cu paie, înghiți zmeură • expr.: a hrăni • a fi hrănit (bea în cantitate): copiii sunt hrăniți, a fi hrăniți cu suc • expr. trage (bea dintr-o sticlă) • expr.: agățat • tăiere • ghemuit • ghemuit • ghemuit • chicotind (despre animale, peior. și oameni): panta câinilor, apă logos; pajiști de vacă din jgheab • a adulmeca • a adulmeca • a adulmeca • a adulma • a săpa (lacom, repede, cu voce tare; peior. despre oameni): a adulmeca cafea fierbinte; porcul loveste apa • expr. a înghiți (cu lăcomie, fără măsură): a înghiți ceașca din spatele paharului • a bea (a bea sănătos) • a bea (a bea tot sau echilibrul) • a bea (a bea dintr-o anumită cantitate) • a consuma ( a bea în stare lichidă): a lua medicamente • consuma (consumă prin băut sau mâncat): consumă multă bere
2. consum excesiv de băuturi alcoolice • beți-vă: beți, beți-vă în dezgust • expr.: laudă • crăpătură • tăiere • tragere • evitare • evitare: nu vrea să se oprească laudă; cărbuneți în fiecare zi • expr.: trundžiť • apel. peior. korheľčit: korheľčí od mladosti • expr.: realimentare • suge: băieții realimentează, suge de dimineață • subšt.: suge • suge
3. au capacitatea de a scurge, de a absorbi lichid • a absorbi • a absorbi: pământul uscat bea cu sete, absoarbe, absoarbe ploile de vară • absoarbe • absoarbe: substanța absoarbe, absoarbe transpirația