și áhlene p. neintenționat, cf. chiar nesăbuit

cuvinte

un ášať 1. p. unitate 2. cf. răpi 3 3. cf. apuca 2

stare de oboseală a corpului cauzată de eforturi pe termen lung, disconfort, etc. slăbiciune • oboseală: face epuizare • epuizare • perseverență • încetare

obosit și obosit; dezvăluirea oboselii, epuizării • stagnant • terminat: copil obosit, stagnant, terminat a adormit imediat; corp obosit, oprit, terminat • lent sau • plictisitor (reacție slabă sau lentă din cauza oboselii): a fi bolnav; mișcări lente, slabe; privirea plictisitoare • epuizat • epuizat (care nu are putere, energie): organism epuizat, epuizat • infectat • umilit • obosit: întors din drum infestat, umilit, obosit • expr.: poticnire • poticnire (obosit de obicei din cauza călătoriilor incomode): pasagerii poticnitori au coborât din autobuz • expr.: scară • stagnant (obosit să meargă): scară, turisti de cascadorie • ucis • ucis: ucis, femeie ucisă • expr. taxat • apel. expr.: strâns • strâns • documentat • vopsit • nat. forjat: a fi complet reîncărcat, strâns, tras, lustruit; animal încărcat, încordat, retras, dureros abia stătea în picioare • vorbește. expr. zunovaný • nat. renăscut: renăscut printr-o conversație lungă • făcut • expr. enervat (obosit de obicei de mult și intensitatea muncii): persoane dezgustate, enervate • rupte (foarte epuizate, obosite, cu semne vizibile de epuizare): fața ruptă; cu o privire ruptă a stârnit compasiune • expr. sfârșit până la moarte • carte. leșinat • poet. leșinat • pren. expr. pe jumătate mort • pren. apel telefonic. expr. groggy: jucător extrem de mort; nimic nu stăpânește, este sfârșit de moarte, pe jumătate mort, complet groggy • expr. vyšťavený • vorbi r. zasta r. obosit (Tajovský)

  • un avite de a provoca oboseală, fizic al. epuizare mentală • oprește-te: obosești pe drumul lung, te oprești; Trebuie să mă așez pentru că m-am oprit • epuizat • epuizat (încercând să fiu lipsit de forță): plânsul este complet epuizat, epuizat • terminat: este slab, se termină repede • poet. obosiți-vă de • cărți.: leșin • leșin (foarte obosit): face până la leșin, leșin • vorbește.: răsturnați • comutați (supraestimați-vă puterea): vedeți că este puțin depășit • suprasolicitați (suprasolicitați prea mult): pare suprasolicitat • să se antreneze • să efectueze un • apel. expr. a renunța (muncă grea pentru a provoca epuizare): lucrează toată casa prin casă; se produce mai mult decât în ​​recoltă; seara s-a întors întregul apel terminat. expr.: strângeți • trageți în jos: strângeți, strângeți când construiți o casă • vorbiți. expr. ieși (pierde complet forța) • copleșește-te • vorbește. întindere (supraîncărcare): apelul este întins în timpul altoirii. expr. picurare (pierd puterea): am picurat întreg • am rupt • expr. a se plictisi • a scăpa de (cu consecințe mai îndelungate): în robot au fost rupți complet, mușcați, smulși • a se pierde • a se pierde (adesea mai ales mental): îndatoririle au scăpat complet de el • expr. blocați-vă • sunați. expr. a adormi (cu efort continuu, prelungit mai puțin): în timpul zilei se amețește, adoarme, seara nu există • apel. expr.: a asasina • a asasina • a asasina • a ajunge din urmă (a fi prea epuizat): la săpat un puț am asasinat, asasinat, asasinat, prins • expr. a fugi (prin mișcare rapidă, prin acțiune rapidă): au profitat în căutarea proprietății

    oboseală care provoacă oboseală • obositoare • epuizantă: prelegere obositoare, obositoare; obositoare, epuizantă călătorie frecventă • obositoare • dificilă • expr. harnic: obositor, asiduu • debilitant • obositor: căldură debilitantă, obositoare • neinteresant • monoton • plictisitor • plictisitor • stereotipic • monoton (care se satură de monotonia, stereotipurile etc.): peisaj neinteresant, monoton, plictisitor; activitate plictisitoare, stereotipă, monotonă

    un eat 1. have, arată capacitatea fizică de a transporta ceva: un băiat nu poate purta o pungă de porumb • expr. a trage: abia a tras valiza la stația de autobuz • a transporta (este suficient cu forțele de transport): nu voi purta rucsacul • a purta (duce la a duce): este puternic, poate duce copilul pe mâini; curentul a dus nava

    2. să poată suporta o anumită povară (în special mentală, de muncă, financiară etc.) • suportă: greu de suportat, suportă pierderea părinților; bea mai mult decât poate suporta, poate suporta; a suporta costurile construcției • a gestiona (suficient pentru un anumit loc de muncă): se ocupă jucăuș de toate responsabilitățile • a domni (a arăta suficientă putere pentru a face ceva): cu greu poate face atât de mult aflux de turiști • a copleși • a depăși: Fă-o

    3. cu forța, împotriva voinței de a lua: răpitorii au deturnat un copil, un avion • de luat: prizonierii au fost duși într-un loc necunoscut

    uniforme un iforma pentru membrii armatei, diverse profesii, organizații etc. • uniforme: militare, uniforme miniere, uniforme; purta uniformă, uniformă • vorbește. expr. uniformă (uniformă militară obișnuită): a îmbrăcat uniforma

    un iformita caracter strict, strict uniform: uniformitate școlară, uniformitate a locuințelor • uniformitate: uniformitate a produselor • egalitate: egalitate de opinie • gri: gri al regiunii • monotonie • indistinct: monotonie, indistinct de îmbrăcăminte

    un iformny p. single 1, 2, la fel

    un ikát unic, extraordinar, fenomen unic, subiect, caz: lume, de neînlocuit unic • kniž. Unic: Arheologic Unic • Unicitate: Acest parc este o unicitate europeană • extraordinar

    un iknout 1. scapă repede de la îndemâna a ceva al. cineva periculos, neplăcut, nedorit • evadare • evadare: evadat, a pierdut doar un păr până la moarte; nu a avut unde să scape înainte de dezastru, să scape, să evite • să evite: vrea să evite întrebări curioase, vederea • expr.: alunecare • alunecare • alunecare • alunecare (ieși din acțiunea a ceva, cineva, de obicei neobservat, inteligent): a alunecat, a alunecat dintr-o întâlnire; scăpat din datorie; a alunecat urmăritorul • expr.: dispare • pierde-te: dispărut, pierdut prin intrarea din spate

    2. (despre substanțe gazoase sau lichide) ieșiți din spațiul închis: gaz, apă se scurge • suflă (scapă prin suflare; despre substanțe gazoase): aer a suflat din anvelopă

    3. trece neobservat • evadare • evadare: a scăpat, a ratat să fie abordat; nimic nu-i va scăpa

    4. a rămâne neutilizat, a pierdut • a scăpa • a scăpa: i-a scăpat ocazia de câștiguri bune, a scăpat, a fugit • a se pierde: am pierdut profitul; toată căldura s-a pierdut, a scăpat