tăcere, -a mijloc. calmant;
liniște, pace: După furtună s-a produs un calm calm. (Hor.) A existat o oarecare dezamăgire în rândul congregației, dar și asigurare. (Urb.) Deodată inima i s-a scufundat din nou: tăcerea s-a oprit. (Jégé)
1. (cine, ce) a face liniștit, liniștit, calm, calmează: u. copil plâns;
tu. voi nervii (pr. King);
tu. inima (Ondr.);
Se auzi un astfel de strigăt, încât comandantul trebuia să facă ceva pentru a-i liniști pe băieți. (Sev.) Se putea concepe un discurs în care dorea să calmeze publicul anxios. (Urb.) Ar fi greu să calmăm sângele revoltător dacă monstrul ar apărea în apropiere. (Švant.)
2. (ce) cauzează un eveniment, fenomen al. sentimentul oprit al. a atenua, a opri;
limita, atenuează: u. zgomot;
tu. foamea, durerea;
tu. din păcate (Fig.);
tu. zvadu (Kuk.);
ned. a te liniști, -uje, -ují
1. a deveni liniștit, liniștit, liniștit, liniștit: copilul (plâns) s-a liniștit;
Sunt liniștit, sunt în stare să stau și să scriu. (Martie) Totul s-a stabilit la miezul nopții în sat. (Tim.) A așteptat să se liniștească sala. (Karv.) În trei zile, marea s-a calmat. (Janč.)
2. (despre poveste, fenomen al. Feeling) a opri, a opri;
a se liniști: vântul s-a calmat, furtuna s-a calmat;
furia s-a potolit;
zgomotul a scăzut (Min.);
A ridicat capacul, furunculul s-a calmat. (Kuk.);
ned. să te calmezi
-
utis k, -u man. r. cărți. învechit. opresiune, opresiune: crudă, nebună ú. (Vans.);
relatarea vorbirii (Vaj.);
opresiune și durere (Podj.);
Nu găsim o modalitate de a ne scoate din opresiune. (Iil.) Hanuľa involuntară a suferit toate asupririle (Urbk.) Rautate, nedreptăți, tratament crud.1. (ce) a comprima, a stoarce;
stoarce: dovleacul trebuie apăsat ferm (atunci când se încarcă într-o sticlă). (Vans.) Literele (la scriere) (Stea) le plasează dens una lângă alta.2. expr. (ceea ce chiar direct) salva, salva: u. bani;
Aleargă un drum lung, devine puțin mai puternic. (Kuk.)3. puțin depășit. (pe cine, ce) să asuprească: Oriunde te întorci, te apasă peste tot. (Iil.) Tribul pământului cu greu va fugi de Kykymora. (Sládk.);
doc. la 1, 2 mut 1
1. stoarce, împinge;
a lupta: Ne vom potrivi, - femeile vor fugi. (Secară.)2. expr. a fi modest: A trebuit să tăcem mult doar pentru a rămâne oricum pe linia de plutire. (Letz);
1. (ce) a apăsa, a stoarce;
suprimă, amprentează: Băieții aveau cuțite care le-au sărit din vagin în timp ce apăsa arcul. (Mňač.)2. expr. (ceea ce chiar direct.) save, save: u. tu ai bani;
Unde poate, în liniște, să se unească. (O echipă.)Al treilea apel. expr. (ce, ce cui) să întreb: îți voi oferi locurile liniștite din hambar. (Secară.);
1. apăsați, stoarceți;
a împinge, a apăsa: Se apasă de perete pentru a părăsi [tatăl] pentru tatăl său. (Šolt.) Toată lumea va tăcea, mulți oameni buni se vor potrivi. (Secară.)2. expr. să fiu modest: prefer să mă închid acasă, să mănânc ceva. (Kuk.)
3. învechit. (cui) să devină dependent de cineva;
a deveni dependent de ajutorul cuiva, sprijin: Lasă domnii uneori să se calmeze la sărăcie. (Cal.) Nu ne-ar plăcea să vă liniștiți la bătrânețe. (Taj.);ned. la 1, 2 fug
utis nutý príd. m. dependent de cineva al. din ceva;
dependent de ajutorul cuiva, de sprijin: vă vor duce într-o parte și nenorocirea dacă sunteți oprimat asupra lor. (Kuk.) El nu era atât de scăzut cu grosul. (Argilă) Nu este nevoie să căutați un accesor. (Kuk.)1. Cauzant, calmant, calmant: u. voce, u-și muzică;
tu. pace (Al.);
Toate sunetele de seară se alternau într-o coardă liniștitoare. (Chrob.)