Nivelul de competență în limba engleză în Slovacia este slab. Și nu doar în rândul generației mai în vârstă. De ce?
Autorul este un elev de liceu
Puteți citi în blog:
- Despre un sistem prost de predare și pierdere de timp
- Despre profesori cu profesori răi
- Despre elevi și profesori nemotivați
- De ce alegerea unei prime limbi străine este o idee proastă
- Despre traduceri curioase slovace și mituri de pronunție
Acest blog nu este despre studiu bilingv
Scopul acestui blog nu este să ridiculizeze sau să jignească pe nimeni, ci să sublinieze probleme
Despre un sistem prost de predare și pierdere de timp
Sistemul nostru de învățământ nu este despre nimic în general și același lucru este valabil și pentru limbile străine. Nu numai că predarea limbilor noastre este extrem de lipsită de conversație și contact cu engleza reală (nu spun asta peste tot, dar în majoritatea cazurilor), personal, ceva mă frapează și mai mult.
În majoritatea școlilor secundare, unde există o a doua limbă străină, a doua limbă străină este învățată complet de la început (sau repetată). Această a doua limbă străină este, de obicei, mai solicitantă decât engleza, dar este posibilă absolvirea acesteia la nivelul B2. Cu toate acestea, engleza, care, așa cum am menționat deja, este de obicei mai ușoară decât o a doua limbă străină, care a fost învățată de mai bine de 10 ani. De asemenea, are un nivel de diplomă de liceu B2 (la o liceu obișnuită). Și de ce este așa? Experiența mea este că în al cincilea an de școală primară s-a preluat același lucru ca în prima etapă a școlii primare, în clasa a noua a școlii primare s-a preluat același lucru ca în toată clasa a doua și în primul an de gimnaziu școală - o scădere de la nivelul oficial B1 la A2/B1. Timp pierdut. În acești ani de preluare a aceluiași curriculum, ar fi destul de ușor să atingi nivelul C1 la o școală generală obișnuită. Fiecare liceu, indiferent dacă este mai bun sau mai rău, este selectiv și, prin urmare, ar trebui să ofere și oportunități elevilor care doresc să se concentreze mai mult pe limbi. În general, sistemul nostru de învățământ secundar superior ar trebui să includă mai multe opțiuni.
Despre profesori cu profesori răi
Dacă nu ești pasionat de engleză și nu poți învăța totul în mod corespunzător (ceea ce uneori poate fi dificil chiar și pentru cei pasionați), vei avea nevoie de un profesor.
Problema este că avem aici profesori (excepții de onoare) care fie nu sunt atât de interesați de limba sau țara în care este utilizată, fie au avut ei înșiși profesori răi. De la un profesor care a avut un profesor rău și, în practică, nu întâlnește atât de mult limba, sau nu acordă atenție erorilor sale de pronunție, de exemplu, un profesor bun nu.
De obicei, ei nu au o cunoaștere atât de proastă a gramaticii în sine, ci de pronunție și utilizare practică. Prin utilizare practică mă refer la utilizarea diferiților termeni excesiv de formali sau chiar învechiți. Sau să spunem binecunoscuta frază „Stai jos”, care este destul de nepoliticos și imperativul „Sitni/Sandite si”, care poate fi și în slovacă, deși este nepoliticos, dar nu o putem prezenta ca „Stai jos” - care ar fi „Fii așezat” sau „Fă loc”. Have Have a place ”este cel mai formal și politicos. În același timp, din păcate, unii nu își dau seama că engleza nu este slovacă și o traduc în stilul liceului. Cel mai apropiat echivalent este școala gimnazială ”. Desigur, nu este exact același lucru, dar când un britanic obișnuit care nu cunoaște sistemul nostru de învățământ german sau austriac crede că studiezi într-o sală de sport. Gimnaziul este o formă lungă a cuvântului „sală de gimnastică” și este o sală de gimnastică.
Și acum la acea pronunție. Acesta este cel mai mare obstacol al profesorilor de engleză (și nu numai) din Slovacia. Majoritatea cadrelor didactice predau engleza britanică, dar în ceea ce privește pronunția lor, fie vorbesc o astfel de limbă engleză, fie combină pronunția britanică și cea americană. Desigur, există și cei care au accentul și pronunția corecte (fie că sunt britanice sau americane). Cu toate acestea, există foarte puține dintre ele.
Pentru că până nu vom avea profesori de calitate sau studenți pasionați, nivelul de engleză în Slovacia nu se va îmbunătăți.
Desigur, nu vreau să jignesc toți profesorii de engleză din Slovacia. De asemenea, sunt doar un student, dar dacă un elev care cunoaște limba mai scurt și la un nivel inferior trebuie să se certe cu profesorul, de exemplu, despre semnificația cuvântului „gimnaziu”, probabil că s-a întâmplat undeva o greșeală. Nu mă înțelegeți greșit, apreciez munca profesorilor și înțeleg pe deplin nemulțumirea lor, dar sistemul conform căruia un profesor trebuie să aibă întotdeauna dreptate, dacă este clar demonstrat că nu are dreptate, nu are nimic de-a face în societatea noastră. Toată lumea are nevoie și de critici. Nu toată lumea este perfectă. Majoritatea criticilor sunt de la profesor la elev, dar profesorul este, de asemenea, doar uman și poate greși. Și un „subordonat” are dreptul să critice un „superior” dacă este sigur că are dreptate.
Despre elevi și profesori nemotivați
Am menționat deja acest lucru într-un fel cu profesorii. Un profesor de engleză ar trebui să fie cineva care este cu adevărat interesat de limba și țările în care este utilizată. Din păcate, acest lucru nu este adesea cazul, iar engleza, cu cruzime îi învață atunci, dacă este deloc corectă, foarte carte și robotică.
Cu toate acestea, nu numai profesorii, ci și studenții, adesea nu sunt foarte motivați și, prin urmare, nici măcar nu încearcă să arate un interes suplimentar în învățarea limbii engleze sau a unei alte limbi străine. Desigur, nu toată lumea este un tip de limbă, dar să recunoaștem că toată lumea știe o limbă străină - indiferent dacă vrea sau nu să rămână în Slovacia. Din păcate, acesta este adesea obstacolul în care elevii/studenții nu au nicio motivație de a învăța limba și sunt descurajați de ciudatul nostru sistem de învățare. Cu toate acestea, sistemul nostru de învățare demotivează și elevii pasionați. Ei fac mumii plictisite și „suculente” din tineri ambițioși, plini de energie. Desigur, în ceea ce privește sistemul de predare, profesorul va face multe, așa că haideți să investim în educație, astfel încât să avem profesori de calitate care consideră învățarea drept misiunea lor.
De ce alegerea unei prime limbi străine este o idee proastă
Sunt de acord că limbile străine secundare au o subvenție redusă, dar faptul că limba engleză este cea mai utilă este pur și simplu.
Despre traduceri curioase slovace și mituri de pronunție
Nu voi explica întreaga pronunție în engleză aici, dar vă rugăm să nu uitați că engleza nu este o limbă fonetică și, prin urmare, este necesar să întâlniți engleza în practică. Deși există unele reguli de pronunție în limba engleză, există extrem de multe excepții. Denumiri geografice precum Greenwich [ɡren.ɪtʃ], Reading [ˈrɛdɪŋ], Leicester [ˈlɛstə], Southwark [ˈsʌðək], Edinburgh [ˈɛdɪnbərə] și altele asemenea pot fi un mare obstacol. Recomandarea mea personală este să ne întâlnim în limbă în practică sau să căutăm în mod deliberat curiozități de pronunție similare.
Această parte a acestui blog are, de asemenea, mituri de pronunție výslovnost în titlu. Majoritatea slovacilor au o pronunție pronunțată în general și o combinație de diferite variante de engleză. Vă rugăm să nu pronunțați mere cu e la început și, în același timp, nu puteți cu clasicul a.
În cele din urmă. Amintiți-vă că nu puteți adăuga totul la propriu. Apoi sunt create următoarele traduceri zâmbitoare:
Aș dori, de asemenea, să menționez experiența mea personală - într-un loc nenumit din Slovacia, traducerea familiei aristocratice XYZ (Casa lui XYZ) a fost tradusă ca familie familială XYZ ’, care este o familie. Familia și sexul nu sunt la fel. Să nu uităm asta.
Concluzie
Ar trebui să știm engleza în aceste zile. Înțeleg că poate fi dificil pentru generația mai în vârstă să înceapă cu o nouă limbă străină, dar practic fiecare dintre noi se va confrunta cu engleza în practică și, prin urmare, ar trebui să o știe pentru binele său. Și pentru a face viața mai ușoară, ar trebui să încercăm cu toții să vorbim cât mai exact posibil și să încercăm să corectăm greșelile pe care le facem.
- Cum să pierzi copii în Slovacia; Jurnalul N
- Tâmpenii vor fi din nou stăpâni, nu visați ca copilul dumneavoastră să se afirme ca programator; Jurnalul E
- 7 absurdități ale proiectului de lege privind copiii nenăscuți; Jurnalul N
- New York Times are deja 7 vești bune; Jurnalul N
- Jurnalul conservator al lui Lenin se temea și de virtutea încoronată a Elisabetei