avantaj circumstanță favorabilă, situație etc.: acest mod de lucru are avantajele sale; a fi împotriva cuiva în timp avantaj • avantaj • avantaj: avantaje, avantaje ale încălzirii centrale • plumb • plumb (avantaj în timp sau performanță): câștiga plumb, plumb • privilegiu: renunță la privilegii sociale • cărți. preferință • apel. plus: totul are avantajele sale • subšt. Forum: aveți un forum

bărbierit

arunca prima aruncare, cu o mișcare ascuțită pentru a ieși al. la înălțime • expr. dor: aruncat, dor de mingea din arc • cărți. al. ciudat. scoate: scoate o suliță • smucitură • expr. zbârnâi (mișcă brusc o parte a corpului): clatină din cap; capra zvirgalo picioare • expr.: strănut • strănut • strănut (de obicei ceva semilichid, slăbit): stoarceți gunoiul • aruncați • aruncați (treptat, mai multe lucruri)

2. expr. forțați-l energic să părăsească un loc, dintr-un loc de muncă etc. • expulza • expulza • expulza: expulza, expulza, expulza pe cineva din camera • expulza • expulza: expulza, expulza o femeie din camera • expr. a încălzi • fraz. arăta cuiva ușa • exclude • expr.: ieșiți • grăbiți-vă • părăsiți (de obicei de la școală, echipă) • eliberați • expr. se toarnă (din angajare) • brut.: kick • kick: (tu) l-ai dat afară din club pentru delapidare • kick out: îl dau afară din companie • îl aruncă afară • îl aruncă (treptat, mai mult)

3. pune în joc (de obicei când joci în cărți) • extrage: aruncă, trage un atu • dă • emite

aruncați-vă 1. creați pe corp, pe piele • a pornit: s-a aruncat pe față, a apărut un cos

avantajos oferind avantaj, beneficiu (op. dezavantajos) • util • benefic: încheie un contract avantajos; achiziție avantajoasă, utilă, benefică • favorabilă: poziția avantajoasă, favorabilă a piesei pe tabla de șah • benefic: plan util • bine: am găsit un loc de muncă bun

ieși p. a vindeca, a vindeca

lăstari parte recent cultivată a plantei: salcia are lăstari noi • lăstari (lăstari de copaci care au crescut într-un sezon de creștere): lăstari de mesteacăn • ramură • ramură • crenguță (lăstari mai mari): ramuri, ramuri, halouri împovărate cu fructe • tineri: arborele a expulzat burlaci • regiunea.: tânăr • tânăr • tânăr; ramură (lăstari de plantă măcinată) • frișcă • pantof. plop (mugur târâtor): frișcă de căpșuni, alarme • se diluează. trage (Vajanský) • carte. ramură: ramură de măslin

vyho riť 1. p. arde 1 2. p. ieși 1 3. p. uscat 1 4. p. încălzire

expulza p. faceți 1, 2, faceți 2

ieși p. sunați în jurul, răsuciți 2

a putea îndeplini cerințele cuiva, a face ceea ce se cere • a face după bunul plac: a satisface copiii în toate, a face după bunul plac • a face plăcere • a vorbi: nimeni să nu-i facă plăcere vă rog (a deveni plăcut): discursul său s-a îndulcit • a satisface (spune cuiva ceva plăcut, satisfăcător) • a satisface (a face satisfăcut): a satisface dorințele clientului, a satisface dorințele clientului • a îndeplini • a împlini: a împlini, a împlini toate capriciile femeii • a satisface • a satisface • cartea. a satisface: am satisfăcut nevoile locuitorilor

a convinge prin convingere să conducă la o schimbare de opinie • a spune: a fi mulțumit, a-mi exprima căsătoria • a vorbi • a vorbi: a vorbi, a spune unei persoane un sentiment de vinovăție • a vorbi: mi-au provocat din drum • o frază. expr. knock out: nimeni nu va renunța la un plan de a dispărea • infirmă • subversează (demonstrează greșeala a ceva): caută să mă infirme, subminează ideea mea despre lucruri

cf. vorbește și

a te plânge 1. a te ușura • a vorbi • a vorbi: a vorbi: a fi mulțumit, a vorbi din toate durerile

2. enunțați motivul imaginar pentru ascunderea faptului • găsiți o scuză • vorbiți: supărați-vă, vorbiți despre boală; găsește întotdeauna o scuză, răspunde întotdeauna la ceva • vorbește. răsucire: poate răsuci totul • expr. a forma (se conformează inteligent) • nar. demisionează: există cel puțin ceva de demis • apelul. expr.: zigzag • remediați (de obicei folosiți o minciună) • apelați. manevră (subtil) • scuze (respectați formula de curtoazie)

verset fals, cauză imaginară pentru a ascunde adevărata cauză: aceasta este doar o scuză, căutați o scuză • apel.: mașină de răsucit • mașină de forjat • expr.: apel • participare (Kukučín) • participare (Vajanský) • expr. dilua. Jégé

a satisface cerințele cuiva, a fi potrivit • a fi potrivit • a fi potrivit: apartamentul nu ne mai convine, nu este potrivit; nu mi se cuvine să fiu după bunul plac: el este mulțumit, munca este voia lui după bunul plac. a convinge: poziția mea actuală nu mă convinge • vorbesc. expr. a tăia: mă taie • carte. striga (fii favorabil): oaspeții climatului Tatra vorbesc • aruncă • vorbesc. a se potrivi: data testului nu ne convine, nu se potrivește • îndeplinește (cerințe etc.) • răspunde (să fie satisfăcător, adecvat): produsul îndeplinește toți parametrii, îndeplinește toți parametrii • scapă de • apel. fugi (fii destul de satisfăcător): pantofii încă scapă, fug

satisfăcător care îndeplinește anumite cerințe (op. nesatisfăcător) • adecvat • adecvat • adecvat: demonstrează cunoștințe satisfăcătoare, corespunzătoare; obțineți un loc potrivit, potrivit; a venit un moment bun • rezonabil: preț rezonabil • bun (op. rău): dați o performanță bună • suficient • suficient • suficient: este suficient, suficient, suficient motiv pentru pedeapsă • satisfăcător • satisfăcător: satisfăcător, soluție satisfăcătoare • adecvat: procedură adecvată • acceptabilă: condițiile concursului sunt acceptabile • favorabile: vântul este favorabil • decent (calitate): mâncare decentă • judecător: lemn pentru prelucrare • tolerabil: proiect viabil din punct de vedere economic • pozitiv • pozitiv (reprezentând ceea ce este adecvat; op. Negativ, negativ): pentru a obține rezultate pozitive, pozitive • odb. inofensiv: apă inofensivă • carte. eligibil (care are condițiile prealabile necesare): persoană aptă din punct de vedere medical • carte. suficient