@mamkababkajanka
Mulțumim pentru sfat, cu siguranță îl vom folosi mai târziu. Micul televizor încă nu se uită deloc. Dacă funcționează, aș vrea să se uite la televizor de la vârsta de 3 ani

pentru

Bună, avem piesa CD Vesela anglictina de Marie Podhradská în mașină și este foarte tare. Ea a învățat deja multe din asta, doar când călătoresc cu mașina, îți recomand 🙂

Bună, mulțumesc pentru pont. Alaltăieri am cumpărat o carte de engleză pentru copii cu un CD de la Infoa din Panta Rhei, dar nu-mi place prea mult, este atât de „uscată” în opinia mea, așa că mi-am spus că voi cumpăra doar verificat🙂

Deci, acest lucru este foarte ok chiar și în ceea ce privește muzica. Uneori l-am lăsat să merg în mașină 😃

Bună iubito, ce învață copiii 2r în engleză, nu simți că au spălat-o cu recou-ul lor natal? Abia acum începe în dezbatere, nu va spune încă multe, dar îi place în special numerele. Poate număra cu ușurință până la 6, dar, de exemplu, începe întotdeauna nu unul, ci unul. Mă tem că nu au avut-o cumva, când tocmai începe acum în dezbatere, dacă cel englez nu l-a avut. Ei bine, multumesc

Am vrut să scriu de la început una și apoi două trei patru paturi și din nou șase . 😀

@barborkark nu-i învățăm pe ai noștri, ea se învață vizionând videoclipuri în engleză și basme. De asemenea, vorbește în așa fel încât unele cuvinte să vorbească slovacă și altele în engleză, ea a împărțit culorile, iar galbenul este galben, dar roșu este roșu, albastru este albastru și, de fapt, celelalte culori în afară de galben sunt în engleză. dar ea înțelege dacă o spunem în limba slovacă numele culorii sau al numărului, așa că știe exact ce vrem să spunem. Nu cred că este greșit think Cred că în doi ani și jumătate cunoașterea întregului alfabet, spunând, găsind literele, stocând exact cum merg, știind să număr până la 10, culori și cuvinte xy în engleză este minunat și sigur când mergi la școală, vei învăța, de asemenea, nume de culori slovace 🙂

@ katushno1 Deci e dobreeeeee🙂 Ai învățat ceva? 🙂. Voi cumpăra CD-ul, pur și simplu nu am ajuns încă la el.

@barborkark
Și fiul meu nu vorbește încă, el nu are încă 2 ani, așa că nu pot răspunde la întrebarea dvs. în mod responsabil. În ceea ce privește limba engleză ca atare, aș dori doar să creez condițiile pentru ca acesta să intre în contact cu limba engleză, i. de exemplu. Îi voi cânta un CD englez și voi lăsa pe el ce va „învăța” el însuși. La ce sunt expuși copiii este blocat pe ei, așa că, dacă pot, vreau să creez (după părerea mea) astfel de condiții.

@snehulena da, bineinteles, nici eu nu il invat targetat, l-am lasat si pe youtube, de exemplu, de la binkietv. Acolo au videoclipuri frumoase cu litere, cifre, forme și tot ce este posibil . Și, de asemenea, melodiile de la hooplakidz acestea sunt preferatele sale și îi place cel mai mult.
Am vrut doar să întreb alte mame dacă nu este confuz pentru copii, pentru că nu ne vom spune, ci întotdeauna unul. Apoi, două sau trei paturi drăguțe în slovacă și apoi șase 😀 și la fel cu literele când îi spun alfabetul, de exemplu, și spun că, dar a învățat că de fapt citesc engleza E 🙂 dacă înțelegeți ce vreau să spun

Bună, aș încerca aceste cântece/rime în engleză: www.anglictina-bez-biflovania.sk/anglicka-abece. Cred că îi va distra pe copii. 🙂

@barborkark da greșit. Experții îi sfătuiesc pe copil să insufle mai întâi limba maternă. Doar după îmbunătățirea sa (4-6 ani, este individual, în funcție de nivelul abilităților de comunicare), se recomandă să începeți cu o limbă străină. Bilingvismul la această vârstă este irelevant dacă o persoană apropiată nu vorbește copilului într-o a doua limbă. Este doar confuz pentru el.: - /. dar afacerea este bună 😉

@snehulena fiica mea (aproximativ 5 ani) a furnizat CD-uri, DVD-uri cu basme, cântece în limba engleză. Astăzi ai totul pe youtube 🙂 Rime pentru copii, cântece. este o introducere atât de naturală. Dacă nu sunteți profesor sau nu vorbiți engleza, aș folosi un cerc la grădiniță, un curs pentru firimituri.

am încercat Helen Donor, basme în limba engleză, dar a fost ineficient.
Este nevoie de cel mai mult timp când am o dietă a unui prieten vorbitor de limbă engleză, atunci este ca untul

@mamkababkajanka știe toată dieta ta în 2,5 ani? ow wow, ai un alt geniu acasă. pentru că, prin urmare, fiul meu are 5 ani, pariez că este aproape inteligent, dar simt că la fel de mult ca 2,5 ani, nu știu, presupun că în 3 va începe să citească în ambele discursuri

Dacă nu sunteți bilingv cu partenerul dvs., nici măcar nu întrebați. O să învețe totul mai târziu și aceste câteva cuvinte nu-i vor da nimic mai devreme pentru a-l împiedica să se dezvolte mai târziu. Când începe să învețe o limbă străină, va fi demotivant că orice altceva pe care copiii încep să îl învețe este deja cunoscut și se va plictisi doar. Deși ridicăm trei obiective lingvistice, avem o proporție plăcută de cine vorbește orice limbă și ei știu deja destul de bine diferențele, dar acesta este faptul că nu avem niciodată, dar niciodată nu avem limbi.

Iubito, după ce am consultat un medic și un psiholog, am oprit limba engleză. Este confuz pentru el și este mai întâi necesar să extindeți vocabularul în slovacă 🙂
@ papricka33 mas pravdu 😉

@barborkark abilitatea de a „suge” limbi străine este absolvită între 6-10 ani. Dar chiar și atunci nu se pierde, desigur - este doar mai ușor. Este necesar să se facă distincția între limba străină și a doua limbă pe care o vorbește copilul. Nu o percepe ca pe o limbă străină. De exemplu, vorbește o limbă cu mama și alta cu tatăl său.
Am încercat. Am pus-o pe fiica mea într-o astfel de clasă în clasa preșcolară, 1xweekden. adică parcă nimic. Practic o astfel de cunoștință jucăușă cu o limbă străină. Și asta a fost abilități de comunicare peste standard. În primul an, nici engleza nu avea limbă. Acasă ascultam cântece, priveam basme. Mai târziu, am pus-o într-o tabără de vară zilnică cu vorbitori nativi americani, tineri, unde a comunicat bine în engleză. Acum nici măcar nu vorbesc 😉 2 limbi grozave la școală +1 pe ring.
Copilul trebuie să construiască pe ceva. Și aceasta este limba maternă. Sau chiar 2, prin care comunică intens zilnic 🙂