Scurt dicționar al limbii slovace

1. doar unul conform înțelegerii mai vechi, proprietatea corpului dată de gravitație; întinderea acestei proprietăți; cantitatea de substanță determinată prin cântărire;
în resp. a ú r. greutatea de contact: net, brut v., câștig v-e

greutate

2. doar unul semnificație (adică 1), severitate: v. artistică. cuvinte, atribuie ceva mare in-u

3. i greutăți după mn. dispozitiv de cântărire: bucătărie v-y, sensibil, precis, laborator v-y, automat v., așezați mărfurile pe v-u

4. i greutăți după mn. care seamănă cu cântare, greutate: pompe v-a, v-a, v-y pe mașină;
apel telefonic. v-un tip de exercițiu de echilibru: faceți v-u

● ia, ia, ia ceva → ușor v-u;
fi → o limbă pe v-ach, pe v-e;

vahadlo -a -diel s. cântare, puțuri, pompe cu pârghie cu două brațe;

  • Regulile ortografiei slovace

    greutate-greutate b.; greutate; accesorii pentru greutate.

    rocker arm ‑a ‑ diel s.; basculantă

    Dicționar al limbii slovace (din 1959 - 1968) 1

    1. (numai în J. Nr.) Proprietatea materiei dată de gravitație;
    cât de mult cântărește cineva: fizic, fizic v.;
    greutatea corpului se sprijină pe picioare;
    pâine cu greutatea de 1 kg;
    vinde, cumpără ceva în greutate;
    pierdere în greutate;
    ingrasa, ingrasa;
    slăbi, slăbi;
    a cădea pe ceva, a se sprijini pe cineva cu toată greutatea (cuiva), cu toată greutatea corporală;
    comerț net în. în. bunuri neambalate, net;
    grosier v. în. mărfuri și ambalaje, brut;
    vii v. în. animale pentru sacrificare înainte de sacrificare;
    mort în. în. animale pentru sacrificare după sacrificare;
    carcasă v. să fie atins de vite pentru sacrificare înainte de sacrificare;
    fizic. specific în. în. 1 cm 3 în volum;
    molecular, atomic v.;

    sport. categoria de luptători, boxeri după greutatea corporală;
    muște, cocoși, ușoare, semi-medii, grele, semi-grele, pene v.;
    luptătorul pierde în mod intenționat în greutate pentru a menține o limită de greutate;
    pren.: Ochii ei se așezară asupra lui cu o greutate mare (Kuk.) Serios, îl privi cu emfază. Simt greutatea plumbului privirii sale (Al.) Privire pătrunzătoare, serioasă. Povara dreptății a căzut asupra lui cu toată greutatea, puterea, seriozitatea;
    pe ceva, pe cineva se bazează în întregime. responsabilitățile

    2. seriozitate, importanță, semnificație, accent: puneți multă greutate pe ceva, dați multă greutate ceva;
    a aproviziona, a da cuiva (mare) greutate;
    decide ceva cu toată greutatea personalității tale;
    Acești tineri nu au acordat greutate acțiunilor lor. (Tat.) Pentru a-și da promisiunea și mai mult, i-a dat mâna. (Zát .) (Mária) și-a simțit toată greutatea furiei. (Vaj.) Nimeni nu i-a dat lui Rifkin un vis de o asemenea greutate. (Taj.) Tot răul la care a supraviețuit împreună cu Vanovsky s-a îngrășat. (Vaj.) El este conștient de greutatea cuvintelor sale. (Ráz.) El a insistat asupra ei cu toată greutatea autorității. (Kuk.) Se poate aprecia pe sine, simte greutatea sa mare. (Zab.) Logodnicul meu în societate are deja greutatea sa și este exaltat. (O echipă.);

    greutate 1 adaug. m. k 1: v. increment, v. raport;
    unitate v-á ex. kilogram;

    accesorii pentru greutate din punct de vedere al greutății

    greutate 3, -y femei. r. nar. curaj, curaj: În acest (impas) proxenetele au o greutate care este aproape de drum. (Tim.) Dar ai greutate în ele! (O echipă.)

    1. pârghie isoscelă de cântare pentru cântărire, dispozitiv de pompare pe fântână al. cântar pentru mașină: bine cu balansier mare (Heč.)

    Al doilea pol folosit pentru a transporta (în unele țări) încărcături pe umeri: văd oameni care aleargă cu încărcături pe basculante. (Mor.)

    3. mașină. partea mașinii care captează mișcarea de alunecare și o transformă într-una rotativă: un singur braț, furcă v.;

    basculantă m.: scări v-é;
    v-á bine;
    mașinărie. în. grindă;
    în. mașină cu aburi;

    vahan, -a man. r. castron din lemn, recipient al. jgheab mai mic al. borcane rotunde largi tricotate cu paie cu fundul plat (pentru cereale, fasole etc.): A ales carne pentru vahan. (Rys.);
    solzi de cartofi (Tim.);
    vahan, pe care îl dau puiilor (Kuk.);
    cizme precum vahan (Kuk.) mari;
    pălărie ca un vahan lat (Tim.)

    ● rulați în y pentru a face salturi;
    apel telefonic. o glumă. răzuie sforăitul în-y;

    vahanec, -nca man. r. greutate: Se toarnă porumbul în greutate. (Stod.) Junincă a lins sare din balansoar. (Secară.);
    porțelan v. (Tat.) Bol

    greutate nu, -ia mijloc. luarea deciziilor;
    nehotărâre, amânare: a face ceva fără v-ia;
    După o clipă de ezitare, a recunoscut el. (Urb.) Aș fi mers după ea fără nici cea mai mică ezitare. (Jégé) Știa ce să facă;
    nu a existat nicio ezitare. (Kuk.)

    1.
    nu ezita o clipă;
    în. între dorință și datorie;
    Nu ezitați să luptați. (Jil.) Nici nu a ezitat, nici nu s-a gândit, dar a mers sigur. (Jégé) Ce altceva mai crede? Asta ar însemna greutate, amânare, legănare. (Kul.)

    2. (cu și fără direct) din cauza indeciziei de a amâna un act;
    amâna: Pało greutate cu răspunsul. (O echipă.);
    pren. Poetul, greutatea piciorului tău, nu vrea să intre în copilărie (Strălucire) ești indecis.