o vreme p. un moment, scurt 2, puțin 1 3

puțin puțin puțin

moment cu interval mic de timp, perioadă mică de timp, timp scurt • moment • moment • moment, pis. chiar și pentru o clipă, pentru o clipă: pentru o clipă, pentru o clipă au înotat; pentru o vreme, pentru o clipă a avut ochii închiși • expr.: moment • moment • nachvíľočku • nachvílinku, pís. chiar și pentru o clipă, pentru o clipă: pentru o clipă, pentru o vreme ai dormit • puțin • puțin • puțin • vorbesc. nezaveľa • expr.: puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin putin • putin • putin • putin • putin • putin • putin • putin • putin un pic (mai mult) a rămas afară mai mult timp • expr. direcționa • ceva • ceva • ceva: direcționa, ceva stătea și mergea; dačo a așteptat, dar puțin • scurt (op. lung) • expr.: scurt • scurt • scurt • scurt: scurt, scurt se vorbea în fața intrării • opriți r. la un moment dat (Hviezdoslav, Šoltésová) • nu mult (relativ scurt): la scurt timp după miezul nopții au despărțit • apelul. atâta timp: țineți-mă cât pot, vă voi ajuta imediat • fraz. a sari: erau doar aici pentru a sari

  • scurt 1. cu dimensiune de lungime mică, pentru lungime mică (op. lung) • scurt (op. lung): are părul scurt, scurt • expr.: scurt • scurt • scurt • scurt: scurt, scurt (li) nko tăiat în țesătură • expr.: scurt • scurt • scurt • scurt: fustă cusută • scurt (prea, foarte scurt): plăci scurte

    2. pentru o perioadă scurtă de timp, timp scurt, pentru o perioadă scurtă de timp (op. Long) • scurt (op. Long): scurt, scurt adormit • îngust: a ajuns la scurt timp, chiar înainte de ora opt • o clipă • un moment • un moment • un moment, o scrisoare. chiar pentru o clipă, pentru o clipă: o clipă, pentru o vreme, am fost întârziați • expr.: scurt • scurt • scurt • scurt: scurt este scufundat • expr.: nakratučko • nakratunko • nakratulinko • nakratuško: nakratunko a ieșit din cameră • expr.: un moment • un moment • un moment • un moment: un moment, un moment în care a crezut că și-a văzut mama • nu mult (relativ scurt): profesorul a început repetițiile la scurt timp după ce a sunat clopotul • prea scurt (prea, foarte scurt): până la iarnă este prea scurt pentru a construi un acoperiș • fraz. a sari: s-au oprit aici doar pentru a sari

    3. conținând doar părți substanțiale, economic în expresie verbală (op. Extensiv) • pe scurt • pe scurt: pe scurt, pe scurt, pe scurt a descris întreaga situație • pe scurt: a povestit pe scurt ce i s-a întâmplat • succint • succint: întrebări cu răspuns scurt • expr.: scurt • scurt • scurt • scurt: scurt i-a spus povestea • fraz. într-un cub: într-un cub și-a schițat ideile • nucleu (scurt și concis): subiect central • strict • secetă (scurtă și măsurată): a reacționat strict, sec, la comentarii

    un pic 1 1. exprimă o cantitate mică (op. multe, multe) • puțin • puțin: a băut puțin, puțin, puțin lapte • mult • puțin • câteva • câteva-o mulțime: a mâncat o mult, câteva supe; a găsit doar câțiva stejari • rar • sună. rare: merele s-au născut rare, rare • testate. sporo • se diluează. insuficient: copac cu flori reduse, cu puține flori • modest • vorbește. modest: ai pus modest, modest hrană în rucsac • ceva • ceva • ceva • o femeie: ai salvat ceva pe drumul pe care l-ai salvat; mai este ceva, selector de pâine • expr.: puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin: puțin rupt, puțin, puțin iarbă • expr.: mic • mic • mic • mic • mic • mic • mic • mic • mic: mic stânga pe fund, apă mică • expr.: vinete • ciupire • picătură • picătură • picătură • modestie • modest nefiert • modest scăzut: a adăugat un vârf, un vârf de condiment la supă; a băut o picătură de vin • expr. zamak, pís. i za mak • fraz.: mac de mac • pe mac de mac

    2. Exprimă circumstanța măsurii reduse, intensității reduse; într-o mică măsură, într-o anumită măsură (op. foarte, mult) • puțin • puțin: puțin, puțin s-a ridicat • mult • puțin • cât-cât: mult, foarte mulți ne-au ajutat • un pic: a zâmbit ușor • puțin • nu foarte • se diluează. nu suficient: nu prea, ai ajutat prea mult • modest • modest: modest, modest odihnit • slab • slab • pentru a încerca cărți. slab: cameră slab, slab, încălzită slab • ușor • ușor • ușor: ușor, ușor, ușor și-a mângâiat părul • vorbi. how-so: how-so ai îmbunătățit • puțin • expr.: bucată • bucată • bucăți: pune într-o bucată, bucată mai sus • expr.: puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin: s-a temut • expr.: mic • mic • mic • mic • mic • mic • mic • mic • mic • copil mic: copil mic, copil mic, copil mic îmbunătățit • expr.: bebeluș • ciupire • picătură • picătură: din iarnă bebeluș, ciupitul a crescut • expr.: modestie • modest • modest • expr. zamak, pís. i za mak • fraz.: mac de mac • pe mac de mac

    3. exprimă un interval de timp mic, un timp scurt; pentru o perioadă scurtă de timp • puțin • o clipă • un moment • expr. un moment • sună. nu prea mult: face un pui de somn, ia un moment, ia un moment • pentru o vreme • pentru o clipă: încă a vrut să rămână o vreme, să rămână o vreme • puțin • expr.: bucată • bucată • bucăți: Voi veni o bucată, o bucată mai târziu • expr.: puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin • puțin: puțin, puțin, puțin a fost întârziat • fraz. a sari: ea a venit doar să sară