Ați citit vreodată o poezie a lui Jules Renard despre trandafirii sălbatici care înfloresc într-o grădină memorială și frunzele lor au pete roșii din sângele blestematului? Nu? Așa că, cel puțin, citiți cartea romancierului și scenaristului american Max Brooks despre conflictul mondial cu zombii. Veți învăța multe în ea. Veți afla cum oamenii pot ignora ceea ce este evident. român Razboiul mondial Z este în primul rând despre oameni și, ca atare, este o imagine foarte reușită a panopticului uman, a particularității și diversității umane.

recenzie

Brooks a scris cartea ca un documentar fictiv, sau mai bine zis un raport despre Pământul lovit de catastrofă, care încet începe să se recupereze. Raportul pentru ONU decenii după războiul devastator cu zombi, prea tulbure de factori umani, nu a fost suficient de despersonalizat, astfel încât autorul său l-a transformat în cele din urmă într-o carte. Perspectivele pe care le oferă poate să nu fie suficient de lungi, la urma urmei "pacea durează acum la fel de mult ca războiul- Dar asta nu te împiedică să-ți imaginezi ce s-a întâmplat.

Razboiul mondial Z este viziunea oamenilor despre evenimente care le-au dat viața peste cap și i-au transformat în fiare vânate. Evenimentele care nu au fost explicate sunt chiar neînțelese și ar putea reapărea în orice moment. Doctor, pilot, director CIA, director, copil lup, astronaut sau primar. Acesta este un eșantion de oameni importanți și mai puțin importanți din diferite părți ale lumii, oameni care știu unde au făcut o greșeală și poate chiar ce urma să fie făcut la începutul războiului. Cu toate acestea, se știe că au dobândit numai datorită experienței dobândite în conflictul global, ceea ce le-a făcut mai puternice și, în mod paradoxal, în același timp, ființe mai vulnerabile.

Să simți din roman că Max Brooks este un „zombie” avid și a fost implicat intens în acest subiect de mult timp. El poate atrage cititorul în lumea lui nu atât de lipsită de probleme și îl poate captiva. În plus, totul este subliniat de priceperea în scris. Cartea este un text literar interesant și captivant, care este probabil să depășească așteptările cititorilor și să surprindă mai mult decât plăcut. Singurul lucru care strică puțin experiența este traducerea cu propoziții lungi complicate în care sunt examinate rămășițele sintaxei englezești. În cele din urmă, proza ​​neconvențională a lui Brooks este mai bună decât un film cu același nume, bazat pe motivele sale.