3361 rezultate găsite (29 pagini)
înmuia doc. înmuiați puțin (nota 1): despre. degetele (în apă, în apă), o. in rau;
înveliți -ce/-tá -cú/-tajú -moc/-taj! doc.
2. prin înfășurarea înfășurării, o (b) răsucire, întoarcere, înfășurare: o. capul cu un prosop;
despre. la prosopul de baie
● expr. despre. ai pe cineva în jurul degetului domina complet;
ned. înveliți -A
// învelire înfășurați ceva: o sfoară o-l în jurul brațului, o fustă o-la în jurul picioarelor;
ned. înfășurați-vă
1. lovit (în cap) pentru a-și pierde cunoștința: o. cineva cu un băț, să fie ca un o-eni, să preia un o-eni
firimituri -y - vin b.
1. obicei. mn. o bucată mică de mâncare (pâine, produse de patiserie etc.), firimituri: colectați o-y;
2. învechit doar eu. firimituri firimituri de pâine;
firimituri -y -niek ž.
ned. congelați 1 -A
ned. înghețați 2 -A
a obosi -í -ia dok. a striga, a displace: viața lui o-l, o-lo așteptați-i
degerături -y -lín ž. degerături (pe corp): răni după ochi
a ingheta -e -ú -zol dok. pe suprafața care urmează să fie afectată de îngheț: arcul o;
picioarele lui o-li;
1. (în Biserica Catolică) liturghie. celebrarea jertfei lui Hristos pe cruce: a sărbători, a sluji o-u
2. piele. o compoziție pentru această ceremonie;
masa adj.: vin o-é;
o-á carte carte de rugăciuni
□ a comite o-u, a fi pe o-e, a face o-y a fi gresit;
deduce din o-u
eronat adj. kt. poate fi greșit: omul este despre.
din greseala acc. din greșeală: o. schimbă-ți haina
a spala -je -jú omy! doc. a spăla (nota 1, 2): despre. fata ta;
despre. noroi din pantofi;
pe m. G, A lui, el, el, -hoho, -ň D el, el, el L de eu el mn. în viaţă. nu trăiesc. ony G ich, nich D im, nim A živ. nu le trăiești. ich, nu L nich I ei, ea din. G și D ei ei ei, ei L nu eu ňou mn. ony G ich, nich D im, nim A ich, nu L nich I numele, că 1 s G, D, L, I ca m., A ho, -ň mn. ony G, D, L, I și m., A ei, nu (mai formează lui, pentru el utilizare cu accent, mai scurt ho, mu fără accent; forme s -ň numai după predl.: la el, la ea ap.;
dupa predl. care se termină în vocală sunt forme -el, -nu, de exemplu. către el;
forme --l sunt pentru viață, forme -ň pentru non-vii, dil. pentru a trăi.)
1. marcă persoană, animal al. vec, kt. nu participa la dialog, ot. s-a spus deja al. kt. sunt suficient de determinați de situație: i-am promis prietenului meu ajutor, dar el a refuzat;
și-a salutat vecina și i-a vorbit;
are un copil și îi este foarte frică de el;
nu-i plăcea rochia când se uită mai atent la ea;
vrăbiile au tăcut când le-am împrăștiat
2. numai ei apel telefonic. învechit. marcă în vorbirea indirectă, o a treia persoană pe care o strigăm în dialog (plural de respect): despre. (mama) a spus asta .
3. numai ei învechit. utilizare pe un semn de respect în loc de persoana a 2-a mn. (onikanie): bătrână, te rog să mă sfătuiești ceva
II. numai aceasta secțiune. apel telefonic. urmează contextul al. situație: o. Merită să ai grijă de tineri
el Și confuzia el (nu viu, subțire viu.), aceasta s predl. despre
onak zam. ukaz. proverbe. se referă la o proprietate mai îndepărtată a poveștii, altfel (shie), op. so: once is so, once about.;
unul spune așa, celălalt despre.
● deci sau o. in orice caz;
nici, nici o. deloc
Eu. zam. ukaz. altele: de asemenea și vorbirea o-é
1. kt. nu este chiar corect, tot felul de lucruri, orice: a fost un lucru
2. abia în secolul al II-lea. mai bine, mai convingător: căutați alte motive;
Acela zam. ukaz. se referă la o proprietate la distanță (atunci când se compară o altă) (de obicei în perechi) asemenea - o.): într-un grad sau altul;
odată vrea și rochie, odată o-é
● nici astfel nici. nici unul;
asemenea sau o. orice
masturbarea -adică ž. masturbarea
bizam -y-mai b.
1. rozător cu blană strălucitoare de culoare gri-maro care trăiește în apă, zool. Bizam
muscat, muscat adj.: o-ia blana;
o-capac
a ondula -adică -ejú ned. inferior. apel telefonic. utilizare în loc de alt verb (în sens foarte general): neondi (-ej) to! nu o face! nu face, nu face!
// a se ghemui: Care-i treaba? reticent, supărat etc.
curling -adică ž. chim. ondulat păr. mecanic al. mijloace termice: apă, permanentă o.;
curling adj.: o-é fier val
val -y -ček ž. ondulator
răsuci ned. face o buclă
curând acc. pentru o scurtă perioadă, în curând, în curând, în curând:. va fi primăvara
zilele trecute zam. ukaz. proverbe. apel telefonic. recent, ultima: o. am auzit despre asta;
despre. mi-a scris
prost -adică -ejú dok.
1. a deveni mut: după un accident o-l
ned. mut -A
a te imbolnavi -adică -ejú dok. învechit. a se imbolnavi
onen, oná 1, ono 2 in m. la fel de. G de el/ea D la unul, în b. G și D onej mn. cele, b. la fel de. Castelul. ukaz.
1. se referă la ceva îndepărtat în timp al. deja menționat (de obicei în perechi ten - onen, tamten - onen): rezultatul respectiv sa dovedit a fi bun;
într-un caz sau altul
2. se referă la ceva cunoscut în general: adică, atunci, faimoasa imagine
● to i ono orice;
asta ori aia oricine;
în lumea de dincolo dupa moarte;
în acel moment, în acele zile A fost odată ca niciodată)
târziu acc.: despre. a inflori;
întârziat -nca m. om, kt. a întârziat: nu s-au lăsat
întârziere -și b.
întârziată adj. făcut târziu: o. dezvoltare, o. sosire;
ned. a intarzia -și, întârziere
3. rămâne în urmă, întârziere, întârziere: o. in dezvoltare;
o-enie în jumătate de secol;
nesănătos -adică -ejú dok. imbolnavi: foarte o-l
-l Și este confuz (Trăi.) cu predl. despre;
pentru el
onikat ned. folosiți încuietoarea. ei pentru a marca persoana a 2-a în dialog (în min. pe un semn de respect): către părinți o-l
oncolog -un mn. -ovia m. specialist oncologie;
oncologie -adică ž. cercetarea științifică a tumorilor;
oncolog -y -ček ž.;
onomastică -y ž. lingv. domeniul științific care examinează nume proprii;
onomatopeic adj.: cuvinte o-é
onomatopee -e -í -am -ach ž.
1. lit., hud. pictura sonora
2. lingv. cuvânt de pictură sonoră (de ex. čľup);
ontologie -adică ž. filozof. știința ființei;
ontologice adj.: despre. abordare;
onuca -e -de la ž. o bucată de țesătură pentru înfășurarea piciorului (în pungi, cizme etc.); wrapper: umed o-e;
Adulmeca doc. adulmecând pentru a afla, adulmecând: mâncare pentru pisici;
câinii sunt despre dacă;
expr. (despre om) a mirosi;
ned. Adulmeca -A
onucka -y -ciek ž. zdrob.
the, the 2, the/the zam. ukaz. apel telefonic. înlocuiește numele specific, la kt. vorbitorul nu poate menționa al. kt. nu vrea să spună (din motive sociale și de altă natură): dă-mi pe cel . cuţit;
el era întreg. unu. speriat
onix -u m. piatră semiprețioasă cu al negru. dungi maro (varietate de cuarț);
onix adj.: despre. marmură
op-art [opá-] -u m. direcția art. arta (în anii 60) bazată pe geom. abstracții
opacha -y - miros b. expr. ceva (fără formă) mare, monstru, monstruos: nu lucrez aici. (de exemplu, pian)
a inversa -și doc. apel telefonic.
1. simți: o. mușchii de pe braț;
despre. găină
opusul acc.: cusut pe.;
a spus despre asta. invers, dimpotrivă
1. kt. este pe partea opusă, opusă: o. pol;
partea laterală a casei, țesături;
mergi în direcția o-m viceversa;
începe ceva de la sfârșit și frază. destul de diferit
2. kt. este opusul, opusul, opusul, op. identic: o. procedură, efect;
au o. opinie;
a avea. numărul o-é pozitiv în raport cu negativ (și invers);
în cazul o-m și frază. într-o altă situație;
1. a cădea treptat, a cădea: frunze o-lo;
o-n fruct
2. pierde treptat frunze, o parte a suprafeței etc.: copaci deja o-li;
ziduri o-li;
ned. a cădea, a cădea -A
ned. a cădea, a cădea -a, k 3 i toamna 2
foioase adj. kt. cade: o-é listie
a cadea -e -ú -dol dok.
2. pierde frunze, o parte a suprafeței etc.: copaci până dimineața o-li
● expr. aripile lui o-li scrotol;
2. despre. cu alcool;
ned. imbata-te
1. partea inferioară a substanței al. alte obiecte plate, partea opusă, reversul, op. obraji: urmăriți substanța din o-u, o. monede, mâini
2. opus: o. adevărul este o minciună;
fă, revendică dreptul.;
este despre fratele său are proprietăți opuse
repetitiv adj. conceput pentru repetare: pușcă o-ia;
piele. semnul o-ie indicarea repetării unei părți a unui cântec;
lingv. o-ie verbe exprimarea unui eveniment repetitiv (de ex. pășunat, purtând)
repetat adj. kt. se repetă de mai multe ori, din nou: o-é urși;
1. vorbi din nou (la fel): o. obiecție, întrebare;
în mod constant, până când te-ai săturat de ceva.;
urmează propoziția după mine!
4. mergi din nou la aceeași clasă, clasă etc.
● despre. ceva ca un papagal mecanic
2. să spun din nou același lucru: a vorbit mult timp până a început să vorbească.
opal -in EU -si eu. -y m. mineral în stare pură, incolor, cu impurități care radiază o diferență. culori și utilizare. ca o piatră semiprețioasă;
a se bronza -și ned. mutați ceva dintr-o parte în alta, legănat, fluctuați: o. picioare, cap;
despre. în geantă de mână
// obține un bronz: mâinile îi sunt înfășurate de-a lungul corpului;
fusta era o-la în jurul picioarelor
1. flacăra al. cu un obiect fierbinte la suprafață încălcați: o. brava, o-oné brvná
2. (despre soare) provoacă rumenirea pielii: față frumos cu ochi oculari
3. (despre îngheț) arde: îngheț o-l flori
4. apel telefonic. expr. lovit: o-l-o boabă;
opaliza ned. apar lumină în impactul luminii. culori și în diferite. transluciditate: marea
opal -y -lok ž. coș de răchită (oval) pentru transportul alimentelor etc; conținutul său: transportați în lemn o-e;
pentru cartofi o-u
opalok -lka/-lku m. ohorok: o. țigări, lumânări
bronzare adj. destinat bronzării (pielii): o. cremă, o-ie rochie
ned. k 1 - 3 a sta la soare
1. flacăra al. cu un obiect fierbinte de rupt la suprafață: ușa cuptorului dacă;
despre. cu fier a te arde;
despre. pe ceva și pren. expr. plătește în plus pentru ceva, marșează prost
2. sub acțiunea soarelui: o. pe malul marii;
ned. baie de soare
opal adj.: sticlă, becuri opac;
armură doc. Înarmează-te cu armură: o-nu mașină
maestru doc. a stăpâni (adică 1, 2, 4, 5): vrei o. intreaga lume;
o-la groaza lor, bucuria confiscat;
opantat -ce/-tá -cú/-tajú -ci/-taj! -cúc/-tajúc dok. expr.
ned. bronzat -A
// apuca a înfășura, o (b) a răsuci: cordonul o-la în jurul picioarelor sale;
ned. a se bronza
ned. a stăpânii -A
// a stăpânii a te controla: abia o-l;
a practica doc. presară cu ardei, adaugă ardei: o. slănină, o. salată
1. ceață fină: ușoară, translucidă, albă o., o. fum;
peste peisaj atârnat o.;
a curea -še -šu dok.
1. înfășurați arborele cu curele etc., curea: o. cu o curea, o. șorțul tău
curea doc. înfășurați cu bandă: o. pachet de bancnote
centură -ska/-sku m. fâșie (țesături, piele) pentru a trage îmbrăcămintea pe arbore, centură (adică 3); centură: îngustă, largă, militară, desfăcută.
● strânge-te. a fi modest (în mâncare etc.)
stareţ -un m. reprezentată de o comunitate independentă de călugări;
din nou acc. din nou, din nou, din nou: o. ai venit târziu;
fii o. sănătos
îngrijire -y ž. custodie (adică 1): despre. bolnav;
încredințați cuiva ceva în o-y, fiți într-un o-e bun
□ duce pe cineva la o-y, sub o-u ai grija de cineva, ceva
toc -tka/-tku m. o parte ridicată a pantofului sub călcâi, tocuri: joasă, înaltă o-y, rip o-y;
răsuciți pe o-u și frază. revino repede;
din nou adj. se întâmplă, reținut din nou, repetat: o-é declarație, o-á cerere;
- ‹
- 1
- .
- 18
- 19
- 20
- .
- 29
- ›