grosier 1. care are o grosime relativ mare (op. subțire): substanță grosieră • masivă (grosieră și solidă): pereți grosieri, masivi, uși • îndrăznețe • vorbesc. puternic: litere aldine; grăsime, picioare puternice, brațe • expr.: grosier • grosier • grosier (foarte grosier) • aspru (prea grosier)

cuvinte

2. caracterizată prin asprime, nemilos, lipsă de emoție, tact, decență etc. (despre om și manifestările sale; op. blând) • aspru: om grosolan, aspru • crud • nemilos • vorbă. comunal: moduri crude, nemiloase, comunale • insensibil • nesăbuit • neselectat: tratament insensibil, nesăbuit; dicționar neselectat • nepoliticos • lipsit de tact: insultarea pe cineva cu observații grosolane, lipsite de tact • netezit • expr.: netăiat • netăiat • netăiat • pejor. mamelucký • pren. peior.: paholský • kočišský: nepoliticos, mamelucké, kočiš comportament • necultivat • primitiv • barbar (la un nivel scăzut); expr.: grobiansky, chrapúnsky • subšt. hulvátsky • pren. pub: grobian, hulvat, discurs la pub, cuvinte • vulgar • obișnuit • vorbire. urât • expr.: diapozitiv • alunecos • apel. expr.: suculent • gras • pren. grosier (de obicei despre vorbire, expresie): glume vulgare, suculente, alunecoase • calos: minciună

3. p. dur 1; granular 1 4. p. aspru 3, adânc 4 5. p. inferior 2 6. p. general, general 1, 2 7. p. mare 1 8. p. sinuos

  • general referitoare la ansamblu; concentrat pe ansamblu, nu pe detalii, detalii (op. parțial, parțial) • agregat • agregat: vânzări totale, agregate; total, valoare totală, sumă • rezumat • brut (op. net) • nesec. brut (op. net): profit total; greutate brută; venit brut, brut • final • final (care a rezultat, de obicei din parțial ca urmare): final, nota finală; evaluare finală, finală a sportivului • cuprinzătoare • completă • carte. holistic: a avut o idee holistică a lucrurilor • complet • complet • complex: a format o imagine completă, completă, complexă a vieții în țară • generală • globală: totul a indicat satisfacție generală; buget global, caracter • panoramic (inclusiv transfer): o vedere panoramică a orașului, a istoriei umane

    aspru 1. care nu este plat la suprafață, neted, care are o suprafață ușor tulburată (op. netedă) • neuniformă (op. dreaptă): suprafață aspră, neuniformă • accidentată (acoperită cu umflături mici) • aspră (op. fină) ) • aspru: hârtie aspră, accidentată; piele aspră, aspră • zdrențuită (chiar pren. având mici gropi la suprafață) • expr. decorat: fruct de rapiță; rapiță, piele mică pe variolă • shaggy • scratchy • scratchy • scratchy • spinoasă • spinoasă (neplăcută la atingere): material shaggy, pentru zgârieturi; škr (i) lenjerie de corp; lăncioasă, lână spinoasă • granulată: suprafață granulată • rapiță • expr. rapľavý (Karvaš) • humpy • humpy • nár. expr. zgâriat (Švantner) • dur (prea dur)

    2. căruia îi lipsește subtilitatea, subtilitatea, considerația (despre om și manifestările sale); indicând o lipsă de delicatețe, considerație etc. (op. fin) • nepoliticos: femeie aspră, nepoliticoasă • nesimțitor • neselectat • nesimțitor: moduri nesimțite, neselectate; tratament nepăsător al pacientului • dur • calos: dur, față calos • cinic • drastic • crud (indicativ de insensibilitate): metode educaționale cinice, drastice, crude, crude • nesfârșit (social) • expr.: netăiat • netăiat • netăiat (în comportament) • gadžovský • chrapúnsky: comportament nepoluat; netăiat, netăiat, netăiat horal • expr. grobiansky • subšt. hulvátsky • expr. pub • sună. suculent: glume la pub • obișnuit • vulgar: vorbire obișnuită, vulgară

    4. greu de tolerat • neplăcut • neprietenos: regiune aspră, neplăcută, neprietenoasă • carte. inospitalier: munți inospitalieri • crud: iarna crudă • rece • rece: rece, climat rece • neplăcut

    adânc 1. care are o adâncime mare (op. superficial): lac adânc, placă adâncă • vorbește. mare: frică de apă mare, purtați o rochie cu un decolteu mare • fără fund • fără fund (fără funduri) • abisal: fără (o) funduri, groapă abisală, arbore • expr.: adânc - mare • adânc - așezat • adânc (foarte adânc) • adânc (prea adânc) • poet. dilua.: adâncime • adâncimi (Hviezdoslav, Vajanský)

    2. având mare intensitate, pace • puternic • puternic (op. Slab): impresie profundă, puternică, puternică • mare • fără margini • fără fund • fără sfârșit: cădeți într-o durere mare, fără margini, fără fund • intensă • expr. adecvat: somn intens, bun (op. ușor) • complet • absolut • trans. mormânt: liniște completă, absolută, gravă; întuneric grav • expr.: adâncime • adâncime (foarte adânc) • adânc (prea adânc)

    3. adâncirea, urmărirea temeiniciei; reflectarea adâncimii (gândire, spiritualitate; op. superficială) • profund minte • înțelept: om profund, profund minte, înțelept; reflecții profunde, profunde, înțelepte • perfect • temeinic: convins de o cunoaștere perfectă, aprofundată a lucrurilor, condițiilor • cuprinzătoare (care are o valoare a conținutului, profunzime): idee cuprinzătoare • serioasă • serioasă • autentică: interesul său este profund, serios, serios, autentic

    4. (despre sunet) care sună în poziție joasă (op. Înalt, subțire) • scăzut • jos • pren. grosier: tonuri profunde, joase, joase; voce profundă, joasă, aspră • întunecată • întunecată (despre voce; op. limpede) • pren. catifelat • mârâit • bas (despre sunet, voce) • expr.: adâncime • adâncime • adâncime • adâncime (prea adâncime)

    inferior 1. mai puțin important (op. primar, principal, important) • minor • secundar • de ordinul trei: minor, secundar, secundar, de ordinul trei • lateral • minor • nesemnificativ • nesemnificativ: lateral, minor, nesemnificativ, nesemnificativ; o chestiune de importanță laterală, secundară, nesemnificativă, nesemnificativă • periferic • marginal: caz periferic, marginal; a avea un rol periferic, marginal în ceva. inferior (op. super)

    2. care are o valoare mai mică, calitate mai slabă • clasa a doua • clasa a treia: calitate inferioară, clasa a doua, clasa a treia (op. Clasa întâi) • secundar • inferior • inferior • inferior • inferior • rar (op. Calitate, valoros): muncă secundară, inferioară, inferioară; tutun de proastă calitate; bunuri de calitate slabă, fără valoare • necesare (de cereale de calitate inferioară) • junk • subst. aušusový (de obicei despre bunuri de calitate slabă, cu valoare mai mică) • dur: robot dur, dietă dură • scăzut • rău (despre calitate)

    însărcinată (numai la feminin feminin; care poartă fătul care va naște; pren. tot la sexul masculin) • însărcinată • independentă • frază.: în a doua stare • în altă stare • în stare binecuvântată: în a doua stare • lek. gravidă: gravidă, gravidă, independentă, gravidă • expr. împovărat • nat.: aspru • aspru

    2. p. excelent 1 3. p. un adult

    general 1. referitor la toate, totul • general (referitor la întreg, concentrat asupra întregului): situație generală, generală; cunoștințe generale, generale • universal: validitatea universală a declarației • total (all-inclusive): falimentul total al societății • all-round (all-inclusive; op. one-sided): dedicați îngrijire generală pentru ceva • complet • complet (op. parțial): mobilizare completă; eșecul complet al organismului • general: grevă generală • la nivel național: valabilitate la nivel național • larg: viziune largă a problemei • dur: estimare aproximativă • global: buget global • practic (oferirea de îngrijiri medicale generale): medic generalist • elementar: cunoștințe elementare • carte. dilua.: atotcuprinzător • atotcuprinzător (atotcuprinzător): simfonie atotcuprinzătoare a vorbirii (Vajanský), poezie atotcuprinzătoare (Frost) • poet. atotcuprinzător (Hviezdoslav) • incorect. general

    2. implicând doar unele lucruri esențiale, generalizând superficial (op. Detaliat, detaliat) • forfetar: evaluare generală, forfetară a evenimentelor; general, general statement • general • general: framework: framework directives • rough • general • inaccurate (op. exact): rough, general view; estimare inexactă • vagă (op. concretă): acestea sunt doar discursuri generale, vagi, promisiuni • conturate: schiță conturată • superficial (care nu merge adânc; op. minuțios): imagine superficială • superficială (op. adânc): este judecată destul de superficială • chemare. expr. rare: are doar o cunoștință rară despre • greșelile. general

    granular 1. compus din mici particule asemănătoare granulelor • granulare • granulare: carne granulară, granulară; îngrășământ granular • gris • gri • gris • gris (având forma de gri, gris): structura solului grăsuț • nodulos: structura bulgărește • grosier: granit cu granulație grosieră, oțel • grosier (op. fin, neted): grosier sare, zahăr grosier

    2. aspect asemănător bobului • aspru • shaggy: suprafață granulată, aspră