Scurt dicționar al limbii slovace
nu ucide niciun doc. a provoca pierzanie, a distruge (adică 2), a distruge: h. insecte, buruieni, vieți
hubiteľ -a mn. -eu sunt. cărți. cel ce distruge, distrugătorul;
Regulile ortografiei slovace
duză -e -bíc ž.; burete
Duza -bíc ž. după mine; Hubičan ‑a mn. Mia m.; Hubičanka ‑y ‑niek ž.; spongios
Hubina Ly L ‑e ž.; Hubinčan ‑a mn. Mia m.; Hubinčanka ‑y ‑niek ž.; hubinský
Dicționar al limbii slovace (din 1959 - 1968) 1
duză, -e, -bit femei. r. tehnologie. dispozitiv pentru reglarea debitului lichidului al. gaz care scapă sub presiune;
hubinka, -y, -niek žen. r. bucătărie. cofetărie fină din albușuri bătute, ruj
a pierde, -í, -ia ned. (ce, pe cine) a distruge, a distruge: h. insecte, șoareci, buruieni;
Poate că un duh rău distruge norocul unei fete. (Tim.) Feudalismul i-a ucis pe slovaci. (Îngheţ);
doc. a slăbi și a distruge
|| distruge-te, distruge-te reciproc: frații sunt distruși (Jes-á)
hubiteľ, -a, mn. Nu. -li omule. r. cărți. cine cineva al. ceva distruge, distruge, distrugător: distrugătorul păcii ei (Vaj.);
distrugător de munte lacom (Vlč.)