Înregistrarea evenimentului de înregistrare este scrisă personal la secțiunea consulară a Ambasadei Republicii Slovace la Ottawa sau în una dintre zilele consulare de ieșire ale ambasadei în afara Ottawa (Toronto, Calgary, Vancouver.). Înregistrați cererile de înregistrare a evenimentelor trimise prin poștă nu vor fi acceptate. Documentul de registru slovac în sine va fi emis pe baza registrului special al Ministerului de Interne al Republicii Slovace.
Trebuie depusă o cerere de înregistrare a unui eveniment de registru originale documente necesare. Vom face și vom verifica copii. Toate originalele furnizate de dvs. vă vor fi returnate.
Toate documentele în limbi străine trebuie trimise împreună cu traducere în limba slovacă. Puteți face traducerea în slovacă personal (sau folosind serviciile unui traducător canadian profesionist), iar departamentul consular va verifica corectitudinea traducerii contra cost (sau puteți face traducerea de către un traducător oficial din Slovacia). În cazul traducerii de auto-ajutor, atragem atenția asupra necesității de a respecta regulile ortografiei slovace, inclusiv utilizarea necondiționată a diacriticelor. Ambasada nu poate verifica traduceri incorecte sau gramaticale incorecte sau traduceri scrise de mână.
Documentele de înregistrare canadiene trebuie să fie verificat de către autoritățile canadiene competente (a se vedea mai jos: https://www.mzv.sk/web/ottawa/konzularne-informacie/legalizacia-kanadskych-dokladov). Ambasada le va executa apoi verificare mai mare (superlegalizare).
Înregistrarea nașterii - cerere pentru certificat de naștere
Registrul nașterii conține:
- Formular de înregistrare completatÎnregistrarea nașterii (docx; 22,94 KB);
- Certificat de naștere canadian original (așa-numita formă lungă, nu un card de plastic) - prevăzută cu o verificare mai mare și traducere în limba slovacă;
- Document care dovedește cetățenia slovacă a solicitantului (părinte) - pașaport/carte de identitate/certificat sau certificat de cetățenie a cel puțin unuia dintre părinți valabil la momentul nașterii copilului. Dacă nu aveți niciunul dintre documentele de mai sus, este necesar să obțineți un certificat de cetățenie al persoanei în cauză, adică a copilului, înainte de înregistrarea evenimentului de înregistrare (
1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image001.png "/> cerere pentru aflarea cetățeniei Republicii Slovace și eliberarea unui certificat (docx; 28,34 KB)). În cazul înregistrării tardive a unei persoane care a a împlinit vârsta de 18 ani, dovada cetățeniei Republicii Slovace este depusă de persoana a cărei naștere este înregistrată (și este, de asemenea, solicitantul). a) Certificatul de căsătorie slovac al părinților. Dacă căsătoria a fost contractată în Canada și nu a fost încă înscrisă într-un registru special, acest lucru trebuie făcut înainte de înregistrarea nașterii copilului (a se vedea mai jos - înregistrarea căsătoriei). Dacă căsătoria a fost contractată într-o altă țară decât Canada și nu a fost încă înscrisă într-un registru special, vă rugăm să contactați ambasada noastră pentru acțiuni ulterioare.
Notă: Dacă copilul s-a născut în timpul căsătoriei sau până la a 300-a zi după dizolvarea căsătoriei sau. după declararea sa ca invalid, soțul mamei va fi considerat tată.b) Proces-verbal privind determinarea paternității. Dacă paternitatea nu este stabilită în conformitate cu prezumția de paternitate a soțului mamei, aceasta poate fi determinată printr-o declarație de consimțământ a ambilor părinți. Un tată este considerat a fi un bărbat a cărui paternitate a fost stabilită prin acordul părinților. Într-un astfel de caz, este necesar ca ambii părinți să completeze și să semneze 1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.png "/> Proces-verbal privind determinarea paternității (pdf; 100,77 KB) împreună cu ambasada noastră, Care include și acordul asupra prenumelui copilului, ambii părinți trebuie să își dovedească identitatea cu un document de identitate valabil.
c) Originalul hotărârii judecătorești. Dacă paternitatea nu a fost stabilită prin consimțământul părinților, copilul, mama sau bărbatul care pretinde că este tată pot propune ca paternitatea să fie stabilită de instanță. Într-un astfel de caz, originalul hotărârii judecătorești în acest caz va fi atașat la procesul-verbal de naștere.
- Certificatele de naștere ale părinților - dacă unul dintre părinți nu este cetățean al Republicii Slovace, certificatul său de naștere nu trebuie să aibă o verificare mai mare și o traducere în limba slovacă;
- Hotărârea instanței privind divorțul de o căsătorie anterioară valabilă pentru teritoriul Republicii Slovace, dacă părinții copilului sunt divorțați (se aplică numai dacă părinții nu s-au recăsătorit și, prin urmare, nu au un nou certificat de căsătorie slovac).
- Certificat de deces, dacă părintele copilului este văduv/văduv;
- Dovada identității solicitantului (solicitanților);
Informații generale despre meniu și prenume:
Nume: Numele copilului este stabilit prin acordul părinților. Dacă nu s-a ajuns la un astfel de acord, numele va fi stabilit printr-o hotărâre judecătorească.
În modul și în condițiile stipulate în Legea privind prenumele și prenumele, pot fi desemnate mai multe nume, chiar și limbi străine, pentru fiecare persoană, dar nu mai mult de trei nume. Nu este posibil să se determine o formă derogatorie, impersonală sau internă a numelui sau un prenume identic cu numele unui frate viu dat în registru în primul rând sau un nume masculin pentru a determina un nume feminin și invers . Aceste restricții nu se aplică unui nume de limbă străină dacă este cunoscut faptul că o astfel de utilizare a numelui este în conformitate cu tradiția statului în care un astfel de nume este obișnuit. La cererea oficiului registrului, părintele copilului dovedește aceste fapte printr-un certificat de la ambasada statului străin.
Nume de familie: Un cetățean al Republicii Slovace dobândește numele comun al părinților după naștere sau, dacă au nume de familie diferite, dobândește numele unuia dintre ei stabilit prin acord la încheierea căsătoriei sau dacă părinții nu sunt căsătoriți împreună și au nume de familie diferite. Acordul poate specifica doar numele de familie pe care unul dintre părinți îl are la momentul încheierii acordului. Un copil născut în termen de 300 de zile de la pronunțarea hotărârii de divorț devine definitivă dobândește numele de familie convenit de soții divorțați la momentul căsătoriei, cu excepția cazului în care paternitatea a fost refuzată legal fostului soț al copilului. Dacă copilul este cetățean al unui alt stat, acesta poate dobândi un nume de familie sau nume de familie în conformitate cu sistemul sau tradiția sa juridică.
Introducerea numelui de familie fără sfârșitul inflexiunii feminine:
Numele de familie al unei persoane de naționalitate ne-slovacă poate fi înregistrat fără sfârșitul tranzitului slovac, dacă părinții o solicită la înregistrare (în acest caz cererea de înregistrare a nașterii este semnată de ambii părinți dacă sunt cetățeni slovaci sau doar unul dintre părinți).
Înregistrarea căsătoriei - cerere de certificat de căsătorie
Cartea de căsătorie conține:
- Formă umplută Proces-verbal de căsătorie (docx; 24,19 KB);
- Certificatul de căsătorie canadian original (eliberat de Oficiul Registrului canadian, nu un certificat de căsătorie în biserică) - furnizat cu certificare superioară și traducere în limba slovacă;
- Document care dovedește cetățenia slovacă a cel puțin unui solicitant - pașaport/carte de identitate/certificat sau certificat de cetățenie a cel puțin unuia dintre soți valabil la momentul căsătoriei. Dacă nu aveți niciunul dintre documentele de mai sus, este necesar să obțineți un certificat de cetățenie al persoanei în cauză înainte de înregistrarea evenimentului de înregistrare (
1/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image001.png "/> cerere pentru a afla cetățenia Republicii Slovace și a elibera un certificat (docx; 28,34 KB)).
- Certificatul de naștere slovac al solicitantului/copie după certificatul de naștere al partenerului (dacă este străin) - dacă unul dintre părinți nu este cetățean al Republicii Slovace, certificatul său de naștere nu trebuie să aibă o verificare mai mare și o traducere în limba slovacă
- Certificat de deces al fostului soț, dacă cetățeanul este căsătorit ca văduv;
- Hotărârea instanței cu privire la divorțul unei căsătorii anterioare, dacă cetățeanul s-a căsătorit ca divorțat - documentul privind divorțul în străinătate trebuie să fie însoțit de o hotărâre a Curții Regionale Bratislava care să recunoască o decizie străină (cu alte cuvinte, dacă divorțul unui cetățean slovac - încheiată în Republica Slovacă sau în străinătate - a avut loc în străinătate, o cerere valabilă a Curții Regionale din Bratislava privind recunoașterea divorțului trebuie anexată cererii de înregistrare a unei alte căsătorii într-un registru special, a doua căsătorie nu poate fi înregistrată decât dacă divorțul anterior a fost recunoscut);
- Dovada identității solicitantului;
Introducerea numelui de familie fără sfârșitul inflexiunii feminine:
Numele de familie feminin este înscris în registru fără sfârșitul modificării slovace pe baza unei cereri și a unei declarații de naționalitate non-slovacă (a se vedea formularul de înregistrare).
Evidența decesului - cerere de certificat de deces
Cartea de deces conține:
- Formula completatăr evidența decesului Evidența decesului (docx; 21,72 KB);
- Certificat de deces canadian (eliberat de oficiul registrului canadian) cu certificare superioară și tradus în slovacă;
- Document care dovedește cetățenia slovacă a decedatului - pașaport/carte de identitate/certificat sau certificat de cetățenie valabil la momentul decesului (!). Dacă nu aveți niciunul dintre documentele de mai sus, este necesar să obțineți un certificat de cetățenie al persoanei în cauză prin înregistrarea evenimentului de înregistrare (cerere pentru aflarea cetățeniei Republicii Slovace și eliberarea unui certificat (docx; 28.34 KB)).
- Certificatul de naștere al decedatului;
- Certificatul de căsătorie al decedatului;
- Dovada identității solicitantului;
Solicitarea unui duplicat al documentului de înregistrare
Dacă sunteți interesat să eliberați un duplicat (pierdut, furat.) Document Matrix, vă rugăm să utilizați formularul atașat (pdf; 100,85 KB). Ca și în cazul înregistrării unui eveniment de registru, o cerere pentru un duplicat trebuie făcută personal la ambasada noastră sau în una dintre zilele consulare ale ambasadei în afara Ottawa (Toronto, Calgary, Vancouver.).
Taxe
Taxa de bază pentru înregistrarea unui eveniment matricial (25 EUR) în CAD este variabilă în funcție de cursul de schimb EUR-CAD curent; acest lucru se aplică și taxelor pentru actele consulare conexe (traducere/verificare fotocopie, supralegalizare). Prin urmare, vă rugăm să contactați ambasada noastră și să aflați despre valoarea actuală a taxelor în CAD. Taxele pot fi plătite în numerar sau sub forma unui cec/ordin de plată certificat. Plata cu cardul bancar nu este posibilă.
Termenul limită pentru procesarea cererii
Înregistrarea în registrul special se face în termen de cel mult trei luni de la data livrării notificării. În cazuri justificate, această perioadă poate fi prelungită cu maximum trei luni.
Notă importantă
Vă rugăm să acordați o atenție deosebită documentelor atașate cererilor de înregistrare a evenimentului de înregistrare/duplicatului documentului de înregistrare. Cererile incomplete nu vor fi acceptate!
Înregistrarea electronică a unui eveniment de registru
Cererea de înregistrare a unui eveniment de înregistrare poate fi depusă și pe cale electronică, dar dacă solicitantul nu este deținător al cardului eID (adică nu poate comunica cu autoritățile slovace printr-o cutie poștală personală eDesk), este totuși obligat să vină la ambasadă în persoană chiar și după completarea cererii pe cale electronică.în scopul verificării identității și semnăturii fizice a cererii.
Înainte de a începe să completați formularul electronic, vă rugăm să citiți cu atenție procedura și lista documentelor necesare pentru fiecare cerere. Cererile incomplete sau completate incorect nu vor fi acceptate.
Data ultimei actualizări: 11.11.2016 Data creării: 26.11.2007