Safir

Saalih Mariyah

Safir

Editura Alpress 2009

istorice
adnotare:

Safirul intră în slujba marelui șeic pentru a-și învăța copiii. Domnul este captivat de frumusețea ei și îi cere haremul Său. Fata este inițiată în arta iubirii fizice și tânjește după atingerile sale în timpul pregătirilor lungi. Când ziua vine în sfârșit înainte de șeic, Safir, pe lângă pasiunea ei arzătoare, recunoaște și căldura iubirii adevărate și devine bijuteria haremului șeicului. Cum se ocupă de intrigile nedrepte care îi însoțesc transformarea în femeie?

O poveste din mediul arab scris de un autor care probabil știe cel mai bine despre ce scrie, așa că nu a fost încă aici. Cu siguranță voi intra în această carte, sper doar că, dacă este o poveste romantică, va fi cu adevărat.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Nu a fost exact așa cum sa menționat în adnotare. Este chiar cam înșelător, ceea ce cu siguranță nu-mi place la cărți. De asemenea, nu am știut o vreme unde să-l pun. Povestea are loc la începutul secolului trecut, la interfața dintre istorie și prezent, dar în cele din urmă am decis, având în vedere conținutul, să rămân în istorie.

De asemenea, căutați romantism în această carte așa cum o cunoaștem și citiți-o, pentru că, având în vedere povestea în sine, mi s-a părut mai mult o enciclopedie a practicilor haremului de la istorie până la abolirea sclaviei ca atare. Cartea este scrisă la persoana întâi, ca jurnal al eroinei principale Sapphire, pe care eu personal nu o caut foarte mult și mă împiedică literalmente în cărți.

Deci, acestea au fost principalele negative ale poveștii. În ciuda tuturor acestor neajunsuri, însă, am aranjat cartea pentru ședere. Nu mi-a plăcut complotul, nu mi-a plăcut mediul, nu mi-au plăcut descrierile detaliate ale practicilor haremului, rotația femeilor și vânzarea lor pe piață, tortura, violul și protagonistul cu logica ei nu. Nici mă orbesc. În unele cazuri, am clătinat din cap uimită de ea, dar. Cu toate acestea, am înghițit cartea până la capăt.

Ar fi trebuit să fie o poveste care s-a întâmplat cu adevărat în cea mai mare parte și care de fapt m-a fascinat în acea carte. Este colectat din poveștile mai multor femei, practicile reale ale haremurilor, chiar și scriitorul menționează în explicații sursele la care se referă povestea, deci este într-un fel surprinzător de credibil. Dacă îți plac poveștile din Orient, cu cultura lor, religia și tradițiile antice, cartea îți va plăcea. Dacă nu aveți nevoie de aceste povești, nici măcar nu citiți cartea.

Maryah/mai târziu Safira/este fiica unui francez și musulman. A crescut într-o familie mai liberală și armonioasă și cunoștea ambele culturi. De la o vârstă fragedă, însă, a visat lumea în haremurile palatului, pe care le-a ascultat de parcă ar fi fost povești din o mie și una de nopți. Cu toate acestea, la vârsta de șaisprezece ani, este căsătorită cu un tânăr solid pe care îl respectă, dar nu-l iubește. Incapabil să nască un copil, soțul ei o aduce pe a doua soție în casă, dar ea rămâne imediat însărcinată, iar Mariyah este retrogradată. Întâlnirea cu un negustor (care comercializează în secret fete sclave) o aduce la ideea realizării în cele din urmă a visului și vizitarea haremului. Așa că se oferă ca sclavă voluntară. În acel moment, ea începe să scrie un jurnal care îi duce pe cititori prin întreaga ei viață.

Cu toate acestea, odată ce se angajează în această călătorie, nu mai există cale de întoarcere. Înainte de a se culca în patul șeicului, el trebuie să parcurgă o lungă călătorie de înfrumusețare dureroasă, viol, umilință și respect de sine călcat în picioare. Ea va deveni într-adevăr bijuteria haremului și a dragostei șeicului Ali, dar trebuie să învețe și să-i împărtășească favoarea, cu slaba speranță că într-o zi acest bărbat hrănitor, mândru și vorace o va iubi cu adevărat.

O poveste cu adevărat originală, bine scrisă, plină de erotism, pentru că aceasta a fost sensul vieții în harem.