Acest document este un extras de pe site-ul EUR-Lex

32007r0445

Numele și legătura

Regulamentul (CE) nr. 445/2007 al Comisiei din 23 aprilie 2007 de stabilire a unor norme detaliate de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2991/94 al Consiliului de stabilire a standardelor pentru grăsimile răspândibile și a Regulamentului (CEE) nr. 1898/87 al Consiliului privind protecția denumirilor utilizate în comercializarea laptelui și a produselor lactate (versiune codificată)

Regulamentul (CE) nr Regulamentul (CE) nr. 445/2007 din 23 aprilie 2007 de stabilire a anumitor norme detaliate de aplicare a Regulamentului (CE) nr Regulamentul (CEE) nr. 2991/94 al Consiliului de stabilire a standardelor pentru grăsimile împrăștiate și De modificare a Regulamentului (CE) nr. 1898/87 privind protecția denumirilor utilizate pentru comercializarea laptelui și a produselor lactate (versiune codificată)

Regulamentul (CE) nr Regulamentul (CE) nr. 445/2007 din 23 aprilie 2007 de stabilire a unor norme detaliate de aplicare a Regulamentului (CE) nr Regulamentul (CEE) nr. 2991/94 al Consiliului de stabilire a standardelor pentru grăsimile împrăștiate și Regulamentul de modificare (CE) nr. 1898/87 privind protecția denumirilor utilizate pentru comercializarea laptelui și a produselor lactate (versiune codificată)

Ú. în. JO L 106, 24.4.2007, p. 24 - 29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Ediție specială în limba croată: capitol 03 volum 039 p. 186 - 191

Efectiv

Limbi, formate și referință OJ în.

  • BG
  • ES
  • CS
  • VA DA
  • DE
  • ET
  • EL
  • EN
  • FR
  • GA
  • HR
  • ACEASTA
  • LV
  • LT
  • HU
  • MT
  • NL
  • PL
  • PT
  • RO
  • SK
  • SL
  • FI
  • SV

Afișaj multilingv

Datele

Clasificare

Informații diverse

Relația dintre documente

Tratat: Tratat de instituire a Comunității Europene Temei juridic:
  • 31987R1898 - A04P2
  • 31994R2991 - A08
Link Selectați toate documentele pe baza acestui document Link Selectați toate procedurile legislative bazate pe acest document Link Selectați toate documentele referitoare la acest document Modificați după cum urmează: Relație Reglementare juridică Notă Se aplică secțiunii De laRelație Reglementare juridică Notă Se aplică secțiunii De la
Anulare31997R0577
Anulare indirectă31997R127814/05/200714/05/200714/05/200714/05/200714/05/200714/05/2007
Repara-l32007R0445R (01)(MT)
Toate versiunile consolidate:
  • 24/04/2007
Documente citate:
  • 31988D0566
  • 32000L0013
Link Afișați Jurnalul Oficial care conține documentul

Text

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

REGULAMENTUL COMISIEI (CE) nr 445/2007

din 23 aprilie 2007,

de stabilire a anumitor norme detaliate de aplicare a Regulamentului (CE) nr Regulamentul (CEE) nr. 2991/94 al Consiliului de stabilire a standardelor pentru grăsimile împrăștiate și 1898/87 privind protecția denumirilor utilizate pentru vânzarea laptelui și a produselor lactate

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

Având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

Având în vedere Regulamentul (CE) nr Având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2991/94 al Consiliului din 5 decembrie 1994 de stabilire a standardelor pentru grăsimile împrăștiate (1), în special articolul 8,

Având în vedere Regulamentul (CEE) nr Având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 1898/87 al Consiliului din 2 iulie 1987 privind protecția denumirilor utilizate la comercializarea laptelui și a produselor lactate (2), în special articolul 4 alineatul (2), 2,

Regulamentul (CE) nr Regulamentul (CE) nr. 577/97 al Comisiei din 1 aprilie 1997 de stabilire a anumitor norme detaliate de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului Regulamentul (CEE) nr. 2991/94 al Consiliului de stabilire a standardelor pentru grăsimile împrăștiate și Regulamentul (CEE) nr. 1898/87 privind protecția denumirilor utilizate pentru vânzarea laptelui și a produselor lactate (3) a fost modificat în mod substanțial de mai multe ori (4). Din motive de claritate și raționalitate, regulamentul menționat ar trebui codificat.

Regulamentul (CE) nr Regulamentul (CEE) nr. 2991/94 prevede că descrierile de vânzare ale produselor menționate la articolul 1 din regulamentul respectiv trebuie să corespundă cu cele prevăzute în anexa la regulamentul respectiv. Există excepții de la această regulă. În special, această regulă nu se aplică indicațiilor în care natura exactă a produsului este clară în raport cu utilizarea sa tradițională și/sau în care denumirea descrie în mod clar o trăsătură caracteristică a produsului. Unele norme detaliate ar trebui stabilite pentru aplicarea acestei dispoziții.

Articolul 1 alineatul (2) trebuie respectat. 3 nariadenia (ES) č. Regulamentul (CE) nr. 2991/94, care prevede că regulamentul respectiv se aplică fără a aduce atingere în special Regulamentului (CEE) nr. 2991/94 1898/87. Scopul celor două reglementări este în esență același, și anume prevenirea inducerii în eroare a consumatorilor cu privire la adevărata natură a produselor în cauză. Prin urmare, pentru a asigura coerența legislației comunitare, normele detaliate de aplicare a termenului „unt” pentru Regulamentele (CE) nr. 1234/2007 ar trebui stabilite într-un text juridic unic. 2991/94 a (EHS) č. 1898/87.

Pentru a determina în mod clar domeniul de aplicare al derogărilor prevăzute în Regulamentul (CE) nr 2991/94, ar trebui întocmită o listă exhaustivă a denumirilor în cauză, împreună cu o descriere a produselor la care se referă.

Primul criteriu al derogării prevăzut la articolul 2 alineatul (1) Articolul 2 a treia liniuță din articolul 2 al treilea paragraf din Regulamentul (CE) nr Regulamentul (CEE) nr. 2991/94 se referă la natura tradițională a desemnării. Un astfel de caracter tradițional poate fi considerat a fi stabilit dacă denumirea în cauză a fost utilizată înainte de 9 aprilie 1997 pentru o perioadă cel puțin egală cu cea atribuită în mod normal unei generații umane. Derogarea trebuie limitată la acele produse pentru care a fost utilizată efectiv denumirea, astfel încât caracterul lor tradițional să nu se piardă.

Al doilea criteriu al acestei derogări se referă la utilizarea denumirilor enumerate în anexa la Regulamentul (CE) nr. 2991/94, care descrie o trăsătură caracteristică a produselor vândute. În aceste cazuri, scutirea se aplică în mod logic produselor care nu sunt enumerate în anexa respectivă.

Derogarea în cauză ar trebui să se limiteze la produsele comercializate la 9 aprilie 1997. Statele membre au prezentat Comisiei o listă de produse pe care le consideră că îndeplinesc criteriile pentru derogarea în cauză pe teritoriul lor.

Decizia 88/566/CEE a Comisiei din 28 octombrie 1988 de stabilire a listei produselor menționate la articolul 3 alineatul (1) Articolul 1 al doilea paragraf din Regulamentul (CEE) nr 1898/87 (5), indică deja excepții de la denumirea „unt”. Aceste excepții trebuie luate în considerare.

În lista comunitară prevăzută în Regulamentul (CE) nr În temeiul Regulamentului (CE) nr. 2991/94, denumirile produselor în cauză ar trebui să apară exclusiv în limba comunitară în care pot fi utilizate denumirile respective.

Produse alimentare care conțin produse definite în anexa la Regulamentul (CE) nr 2991/94 sau produse concentrate definite la articolul 2 alineatul (1) Articolul 2 alineatul (2) al treilea paragraf a treia liniuță din regulamentul respectiv poate conține indicațiile corespunzătoare stabilite în anexa respectivă, cu condiția ca dispozițiile Directivei 2000/13/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 20 martie 2000 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la etichetare, prezentare și publicitate alimentară (6). Prin urmare, nu este necesar să se enumere astfel de alimente în lista de scutiri menționată mai sus.

Având în vedere condițiile tehnice actuale, orice obligație de a indica conținutul exact de grăsime fără nicio abatere ar cauza dificultăți practice considerabile. Prin urmare, este necesar să se stabilească anumite reguli specifice în acest sens.

Regulamentul (CE) nr 2991/94 a (EHS) č. Regulamentul (CEE) nr. 1898/87 se aplică produselor compozite din care untul este o parte esențială. Prin urmare, aceste produse ar trebui tratate în mod consecvent, urmând procedura prevăzută la articolul 2 alineatul (2). 3 nariadenia (EHS) č. 1898/87. Domeniul de aplicare al articolului 2 alineatul (2) de mai sus Prin urmare, articolul 3 ar trebui definit mai clar în raport cu produsele compozite ale căror unt este o parte esențială prin stabilirea unui criteriu obiectiv pentru a determina dacă partea esențială a produsului în cauză este de fapt unt și, prin urmare, denumirea „unt” este justificată. Cel mai potrivit criteriu pare a fi un conținut minim de grăsime din lapte de 75% în produsul final.

La articolul 2 alineatul (1): Articolul 2 al doilea paragraf din Regulamentul (CE) nr Regulamentul (CE) nr. 2991/94 prevede că descrierile de vânzare enumerate în anexa la regulamentul respectiv sunt rezervate produselor care îndeplinesc criteriile stabilite în anexa respectivă. Prin urmare, mărcile care încorporează semnele în cauză pot continua să fie utilizate în viitor numai pentru produsele care îndeplinesc aceste criterii.

Condițiile reale de piață vor arăta dacă va fi necesar ulterior să se stabilească măsuri pentru produsele din care margarina sau grăsimile compuse sunt o parte esențială.

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetelor de gestionare relevante,

A ADOPTAT PREZENTUL REGULAMENT:

1. Lista produselor reglementate de articolul 2 alineatul (1) Articolul 2 al treilea paragraf prima liniuță din Regulamentul (CE) nr 2991/94, este prevăzută în anexa I la prezentul regulament.

(2) Prezentul regulament nu afectează denumirile enumerate în anexa la Decizia 88/566/CEE care conțin termenul „unt” într-una dintre limbile comunitare.

1. Indicarea conținutului de grăsime prevăzut la articolul 3 alineatul (1) 1 scrisoare (b) din Regulamentul (CE) nr Regulamentul (CEE) nr. 2991/94 trebuie să respecte următoarele reguli:

conținutul mediu de grăsime este dat fără cifre zecimale;

conținutul mediu de grăsime nu poate diferi de acel procent cu mai mult de un punct procentual. Probele individuale nu trebuie să difere de acel procent cu mai mult de două puncte procentuale;

conținutul mediu de grăsime trebuie să respecte în toate cazurile limitele stabilite în anexa la Regulamentul (CE) nr. 2991/94.

2. Prin derogare de la alineatul (1), pentru produsele reglementate de partea A punctul 1, partea B punctul 1 și partea C punctul 1 din anexa la Regulamentul (CE) nr. 1234/2007. 2991/94, conținutul declarat trebuie să corespundă conținutului minim de grăsimi al produsului.

3. Procedura care trebuie utilizată pentru verificarea conformității cu alineatul (1) este prevăzută în anexa II.

1. Denumirea „unt” poate fi utilizată pentru produsele compozite din care o parte substanțială în sensul articolului 2 alineatul (1): 3 nariadenia (EHS) č. Regulamentul (CEE) nr. 1898/87 constituie unt numai dacă produsul finit conține cel puțin 75% grăsime din lapte și a fost produs exclusiv din unt în sensul punctului 1 din partea A din anexa la Regulamentul (CE) nr. 2991/94 și ingredientele adăugate indicate pe etichetă.

2. Denumirea „unt” poate fi utilizată pentru produsele compozite care conțin mai puțin de 75%, dar mai mult de 62% grăsime din lapte, cu condiția ca celelalte cerințe menționate la alineatul (1) să fie îndeplinite și dacă denumirea produsului include termenul „unt” pregătire '.

3. Prin derogare de la alineatele (1) și (2), descrierea „unt” poate fi utilizată împreună cu cuvântul sau cuvintele pentru a desemna produsele enumerate în anexa III care conțin cel puțin 34% grăsime din lapte.

4. Utilizarea denumirii „unt” menționată la alineatele (1), (2) și (3) este condiționată de conținutul de grăsime din lapte și, dacă ceilalți aditivi conțin grăsimi, conținutul total de grăsimi, este indicat pe etichetă și prezentarea produsului.

5. Termenul „preparat pentru unt” menționat la alineatul (2) și informațiile menționate la alineatul (4) trebuie să apară într-un loc vizibil și să fie ușor vizibile și lizibile.

Regulamentul (CE) nr Regulamentul (CE) nr. 577/97 se abrogă.

Trimiterile la regulamentul abrogat se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa V.

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 23 aprilie 2007

José Manuel BARROSO

(2) JO C, p. în. LU L 182, 3.7.1987, p. 36. Regulament modificat ultima dată prin Actul de aderare din 1994.

(3) JO C, p. în. LU L 87, 2.4.1997, p. 3. Regulament modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr 568/1999 (JO L 70, 17.3.1999, p. 11).

(4) A se vedea anexa IV.

(6) JO C, p. în. LU L 109, 6.5.2000, p. 29. Directivă modificată ultima dată de Directiva 2006/142/CE a Comisiei (JO L 368, 23.12.2006, p. 110).

„Mantequilla de Soria” sau „Mantequilla de Soria dulce” sau „Mantequilla de Soria azucarada”: pentru un produs lactat aromatizat cu un conținut minim de grăsime din lapte de 39%

"Butterkäse": pentru brânza din lapte de vacă cu o consistență de grăsime semi-moale și un conținut minim de grăsime din lapte în materia uscată de 45%

"Kräuterbutter": pentru un preparat pe bază de unt cu ierburi și un conținut minim de grăsime din lapte de 62%

"Milchmargarine": pentru margarina care conține 5% sau mai mult din lapte integral, lapte degresat sau alte produse lactate adecvate

„Unt de rachiu” sau „Unt de șerez” sau „Unt de rom”: pentru un produs alcoolic îndulcit cu un conținut minim de grăsime din lapte de 20%

"Buttercream": pentru un produs îndulcit cu un conținut minim de grăsime din lapte de 22,5%

„Beurre d'anchois, crevette, langouste, de homard, de crabe, langoustine, saumon, deumum fumé, de coquille Saint-Jacques, de sardine”: pentru produsele care conțin fructe de mare cu un conținut minim de grăsime din lapte de 10%

"Munavoi": pentru un produs care conține ouă cu un conținut minim de grăsime din lapte de 35%

„Flytande margarină”: pentru un produs cu o consistență lichidă de cel puțin 80% conținut de grăsime vegetală, cum ar fi margarina, a cărei compoziție este, totuși, astfel încât produsul să nu poată fi împrăștiat

„Messmör”: pentru produsul pe bază de zer, îndulcit sau nu, cu un conținut minim de grăsimi din lapte de 2%

"Vitlökssmör", "persiljesmör" sau "pepparrotssmör": pentru un produs care conține produse alimentare cu efect aromatizant, cu un conținut minim de grăsime din lapte de 66%.

Verificați conținutul de grăsime indicat al grăsimilor tartinabile

Cinci probe sunt prelevate la întâmplare din lotul destinat controlului și analizei. Sunt utilizate următoarele două proceduri:

Media aritmetică obținută din cele cinci rezultate este comparată cu conținutul de grăsime indicat. Conținutul respectiv de grăsime este acela în care media aritmetică a conținutului de grăsime nu diferă cu mai mult de un punct procentual de conținutul respectiv de grăsime.

Cele cinci rezultate individuale sunt comparate cu toleranța (± două puncte procentuale din conținutul de grăsime declarat), astfel cum se menționează la articolul 2 alineatul (2). 1 scrisoare b). Dacă diferența dintre valoarea maximă și valoarea minimă a celor cinci rezultate individuale este egală sau mai mică de patru puncte procentuale, se aplică cerințele articolului 2 alineatul (1). 1 scrisoare (b) se consideră îndeplinită.

Dacă se confirmă respectarea condițiilor impuse de punctele A și B, lotul care a fost verificat se consideră că îndeplinește cerințele articolului 2 alineatul (1). 1 scrisoare (b), chiar dacă una dintre cele cinci valori nu se încadrează în toleranța de ± două puncte procentuale.

Produse reglementate de articolul 3 alineatul (1) 3

Conținut minim de grăsimi din lapte

Unt alcoolic (unt care conține băuturi alcoolice)

unt, băuturi alcoolice, zahăr

Regulament abrogat, cu lista modificărilor sale succesive