LIMBA FRANCEZĂ

limba

PREZENTARE PENTRU CURSUL DE BAZĂ - anul 1 și 2/A1-A2 /

Resurse lingvistice - gramatică

  • Bazele pronunției, accentului, intonației, legării cuvintelor într-o propoziție
  • - definit, nedefinit și divizor
  • Bazele construcției gramaticale a propoziției franceze
  • Negarea și modul imperativ al verbelor regulate și neregulate
  • Genul și numărul substantivelor și adjectivelor
  • Cifre - de bază, ordinale
  • Adverbe
  • Clasificarea adjectivelor și adverbelor
  • Comparație (calitate, cantitate, acțiune)
  • Crearea unei întrebări
  • Timpurile verbale 1., 2., 3. clase verbale: parler, finir, vendre
  • Momentul verbelor neregulate: aller, savoir, faire, prendre, mettre etc.
  • Momentul verbelor modale: pouvoir, vouloir, devoir
  • Forme verbale impersonale: il faut
  • Timpul viitorului apropiat, timpul viitorului simplu
  • Prepoziții
  • Personal confuz ca subiect, ca subiect
  • Schimburi personale non-independente
  • Schimbările de indicare și posesive nu sunt separate
  • Confuzii interogative, relative și nedeterminate
  • Verbe reversibile
  • Propoziții condiționale simple
  • Timpul trecut: pasté récent, passé composé, imparfait
  • Coerența timpurilor
  • Vorbire indirectă în prezent, la trecut
  • Propoziții de referință/qui, que, où /

Circuite de vocabular

LIMBA FRANCEZĂ

PREZENTARE PENTRU CURSUL SECUNDAR - anul 1 și 2/B1-B2 /

Resurse lingvistice - gramatică

Circuite de vocabular

LIMBA FRANCEZĂ

Program pentru cursul superior - anul 1 și 2/B2; C1 /

Resurse lingvistice - gramatică

Gramatică - repetarea curriculumului dobândit în cursul anterior și extinderea acestuia

  • problemele predeterminantelor la substantive. Genul substantivelor: abatere (cele mai frecvente cazuri). Număr: nereguli în formarea plurară (rezumat și completare). Alte compozite de fond. Abrevieri și acronime.

  • gradarea neregulată a adjectivelor. Poziția adjectivului în propoziție, schimbarea designului în funcție de poziție. Compozite adjective.

  • pronumele interogative - forme complexe. Substituție negativă nedeterminată a zerourilor, pas un.

Indeterminate: pronouns generalization n´importe qui/quoi/which.

  • cifre colective. Expresii numerice. Grupări numerice (de ex. Un par un și altele). Antepoziția și postpoziția numerelor de bază (de exemplu, une leçon, leçon un etc.). Numere de serie în funcția de adverbe (de exemplu, premier etc.)

  • cazuri mai complexe de congruență, concordanță a unui verb cu mai mulți subiecți (de ex. L´un et l´autre sont venus. L´un et l´autre est bon. Toi et moi étions là.), verb dependent de o fracțiune (la moitié, le quart și alții) și pe un nume numeric (une douzaine și alții), pe expresii care dau o cantitate în procente, acord cu subiectul semnificației colective și cu alți designeri de cantitate (une multitude, la majorité, la principal, etc.)

  • ori compuse duble (hiperperifrastic - passé surcomposé, receptive futur antérieur surcomposé, eventual conditionnel passé surcomposé). Pasajul anterior (receptiv), subjunctiv imperfect, plus-sub-obiectiv (receptiv)

Forme verbale infinite:

  • participiu trecut compus (participe passé composé). Adjective verbale și participiu prezent (participe présent). Descrieri premorfologice ale pasivelor (receptive). Tipul și natura acțiunii verbale (date de bază, rezumatul și clasificarea cunoștințelor).

  • sistematizare sau. adăugarea de verbe neregulate, verbe cu modificări ale vocalelor stem și verbe cu modificări de ortografie

  • gradarea neregulată a adverbelor (adunare și rezumat). Alte adverbe și conjuncții adverbale: beaucoup

  • diverse relații exprimate prin cele mai frecvente prepoziții (ex. a: Il est à Prague. Il va à Prague. A son âge, c´est surprenant. On les vend à cinq euros. a pod), (par. ex. deux fois par jour, par un froid glacial, apprendre par coeur etc.), expresia aceleiași relații prin diferite prepoziții (de ex. Il va à Paris/en France/chez Paul/dans la ville etc.) - polifuncționalitate și omonimie. Utilizarea prepozițiilor: parmi - entre, chez - à, devant - avant și altele.

Cuplaje și îmbinări de cuplare:

  • de exemplu. aussi, neonmoins, in case that, plutôt que, pourvu que, à moins que, prip. Următorul. Rezumatul cazurilor de transfer ambreiaj - prepoziție. Cele mai frecvente cazuri de conversie ambreiaj-adverb. Que ca înlocuitor al conjuncției (de exemplu, înlocuind pour que, avant que, repeti). Identificarea tipului de cuvânt (înțelegerea semnificației conversiei).

Cântec (sintaxă)

  • Inversiune. Ordinea cuvintelor, structura propoziției actuale. Redundanța substantivului parte a propoziției sub formă de confuzie personală.
  • Forme de exprimare eliptice ca o consecință a condensării frazelor.

Circuite de vocabular

LIMBA FRANCEZĂ

Curs pregătitor pentru examenul de limbă de stat

Conținutul cursului pregătitor de la ŠJS este pregătirea pentru partea sa scrisă și orală. Elevii lucrează cu texte pentru practicarea citirii și a înțelegerii auditive și discută situații de viață comune și se ocupă de probleme de bază ale evenimentelor politice, economice și culturale din zona limbii țintă și le compară cu Republica Slovacă. Elevii învață să înțeleagă textul vorbit și scris și să se exprime oral și în scris pe teme specifice din gama de resurse lingvistice, care sunt determinate de gradul de dificultate al unei părți a programului educațional pentru cursul de bază, secundar și cursul pregătitor pentru general examen de limbă de stat. În același timp, își îmbunătățesc tehnica de traducere în franceză.

Studenți la cursul pregătitor de la ŠJS

  • ei practică sarcini de rezolvare pentru a citi texte
  • repetă utilizarea mijloacelor lingvistice (gramatică și lexicon) dobândite în cursul de bază și intermediar și sub formă de traducere
  • practică vorbirea scrisă sub formă de eseuri, scrisori, e-mailuri etc.
  • extindeți vocabularul din subiecte conversaționale în conformitate cu programele
  • colectează și aprofundează cunoștințele despre realitățile și literatura din zona lingvistică relevantă

Resurse lingvistice - gramatică

Conținutul cursului pregătitor de la VŠJS este, de asemenea, pregătirea pentru partea sa orală. Elevii lucrează cu texte și își aprofundează cunoștințele despre realitățile, istoria și literatura din zona lingvistică relevantă. Elevii învață să înțeleagă textul vorbit și scris și să se exprime oral și în scris pe subiecte specifice din gama de resurse lingvistice, care sunt determinate de gradul de dificultate al unei părți a programului educațional pentru cursul superior și pregătitor pentru limba generală de stat. examen.

Studenți la cursul pregătitor de la ŠJS

  • ei practică strategii și tactici în rezolvarea sarcinilor la texte auzite necunoscute
  • practică rezolvarea sarcinilor pentru a citi texte
  • repetă utilizarea resurselor lingvistice (gramatică și lexicon) dobândite la cursurile de bază, intermediare și avansate
  • exersați vorbirea scrisă sub formă de eseuri, prelegeri, prezentări, interpretări etc.
  • extindeți vocabularul din subiecte conversaționale în conformitate cu programele
  • colectează și aprofundează cunoștințele de geografie, realități și literatură din zona lingvistică relevantă, în măsura în care se conformează programelor

Silabe

Realități și literatură:

  • Geografia Franței, clima și resursele naturale
  • Paris - moștenirea sa culturală
  • Istoria limbii franceze, prima literatură
  • Industria și agricultura din Franța
  • Viața politică în Franța
  • Literatura franceză din secolul al XVII-lea/Molière, la Fontaine /
  • O privire de ansamblu asupra istoriei Franței
  • Literatura franceză din secolul al XVIII-lea/Iluminismul și filosofia /
  • Țări francofone/Belgia, Elveția, Luxemburg, Canada. /
  • Literatura franceză din secolul al XIX-lea/Romanticism - V. Hugo, Realism - Balzac, Flaubert, Naturalism - Zola /
  • Sărbători și tradiții în Franța
  • Slovacia - istorie și prezent
  • Prezentare generală a literaturii franceze - secolul XX/după alegerea personală /
  • Artă/muzică franceză, pictură, sculptură, arhitectură, teatru, film. /