Scurt dicționar al limbii slovace

pantof -y -no oby no. mn. din. pantofi diferiți forme și diferențe. materiale care acoperă picioarele la comandă. după glezne: bărbați, femei, sport, sport ușor, sport integral, purtați (nou) t-y, t-y împingeți

bărbați femei

● cunoașteți foarte bine pe cineva ca t-y;
→ curge în t-k;
toată lumea → știe unde t. împinge;
crește din copilul t-ok pentru a se maturiza;

topárka -y -an b. instrument pentru măcinarea laptelui într-o oală

topás -u m. piatră prețioasă galben pal;

  • Regulile ortografiei slovace

    pantof -y ‑ nok b.; pantof; pantofi -y ‑čiek b.

    a încălzi și nu doc. (scufunda; dizolva); îneca

    Dicționar al limbii slovace (din 1959 - 1968) 1

    pantof, -a, mn. Nu. obicei. în încălțăminte, fără femei. r. un tip de încălțăminte din piele de diferite forme, care se extinde cel mai mult peste glezne: bărbați (bărbați), femei (femei), t-y pentru copii;
    sport, social, vara, iarna t-y;
    ușoară, grea t-y;
    t-y cu cauciuc, talpa din piele;
    scăzut, ridicat t-y;
    a îmbrăca pantofi, a îmbrăca t-y;
    purifica t-y;
    Știm cu toții Praga ca pantofii noștri (Tomašč.) Foarte bine.

    ● sunați. curgerea în pantofii lui nu are o poziție anume, bună;
    a fi în t-ach pentru copii a fi la început;
    crește din pantofii copiilor pentru a depăși dificultățile inițiale;
    știm unde t. omina cunoaștem dificultățile noastre, știm ce ne lipsește;

    pantofi, -a, mn. Nu. -centru curat. și femei. r. zvel. mare al. pantof greu

    topárka, -y, -anul femeilor. r. piston de măcinat lapte în cupă: pantoful zdrobește crema (Kuk.);
    Pe cutia de pantofi au apărut mici bucăți de unt. (Tomačš.)

    topás, -u man. r. piatră prețioasă galben pal;

    min. silicat de fluor-aluminiu care apare în cristalele sistemului rombic;

    1. din topaz, decorat cu topaz: t. bijuterii;

    1. narațiune. Vărsător: nemișcat, puternic, care amintește de o urzeală, tunsă pentru moment pentru a ieși dintr-un lac furtunos. (Urb.) Topelec (tu) se va retrage. (Da)

    2. înecat al. om înecat, om înecat: [haina] a fost aruncată la țărm când a sărit după vierme. (Zel.);

    topelica, -e, -femeie. r. înecat al. femeie înecată: această capcană din Ierihon a fumat așa când a aterizat-o pe mal. (Hviezd.);

    topeľča, -aťa, mn. Nu. -a/-ence, -čiat/-čac střed.

    1. narațiune. tânăr waterman: Pisici, pentru dans - un clovn bătrân joacă pentru tine. (Stea)

    2. dil. copil înecat

    adăugare topică. m. ciudat. referitoare la un anumit loc, local: numele t-th;
    lek. t-é durere

    încălzitor, -a, -piesa. albine. încălzitor de ceară: solar, ceară t.