28 rezultate găsite (1 pagină)

pune

pune ceva undeva (de obicei în poziție culcată) • pune (într-un anumit loc): pune, pune mâncare pe masă • construiește: pune o cană în fața lui • depozită (în locul său sau într-o anumită ordine): pune rufele din dulap • încărcare (într-o anumită cantitate al. pentru transport): încarcă lemn în cuptor, cărbune în vagon • așezați (puneți sub ceva): așezați placa sub o ceașcă • atașați (puneți, adăugați la ceva): adaugă tacâmuri la farfurie; atașați documente la aplicație • pliați (într-o anumită poziție): pune mâinile la spate • pune jos (lateral lateral. în locul său): își scoate pălăria și se așează • descarcă (din interior spre exterior al. pe un al înălțat . loc accesibil): descarcă mărfurile pe tejghea • locul (pune într-o mișcare ascuțită): pune pâinea în cuptor • expr. a înghiți (în cantități mari, dezordonat, dezordonat etc.): pune mâncarea pe o farfurie • depune • depune (despre păsări și alte animale): depune, depune, depune ouă

încărcare 1. așezați pentru transport • așezați • dați: mărfuri încărcate, plasate în containere • descărcați (sus): descărcați lăzile camionului • subst. încărcare: încărcau cărbune în vagoane

2. așezați undeva într-o anumită cantitate • puneți • puneți: puneți lemnul în cuptor • lucruri • tipăriți (lucruri): cărți de lucruri într-o pungă • expr.: swing • roll (în cantități mari): roll, roll everything

3. tratament special pentru a proteja împotriva deteriorării • conserva: castraveți conservați, conservați • să fiarbă

4. cf. comanda 5. p. a trata

a planta 1. a așeza, a pune ceva undeva printr-o mișcare ascuțită a mâinilor • aruncați: aruncați, aruncați găluștele de pe lopată în apă; funingine, aruncă mingi în gaură • pune: pune, pune, pune pâinea în cuptor • expr. umplere: umple bilă după bilă într-o gaură superficială

Tipul 2. a face o mașină de tipografiat: a planta un articol petit • a imprima (a imprima, a reproduce prin imprimare): a imprima cărți, ziare

rahat aspru. 1. scapă de excreții • det. al. amenda. caca: caca în scutece • faceți o mare nevoie • aveți un scaun • goliți-vă • goliți intestinele • puneți (pe o grămadă) • coborâți. apel telefonic.: curl • curl • curl • apel.: murdar • murdar • expr.: lovitură • dezgust • aspru. porc: câini porc în parc • întristare (despre păsări și animale) • linie (despre vite)

2. p. a fi furios, a fi furios

murdar 1. murdări, provoacă contaminarea a ceva • murdăriți • poluați: la gătit, murdăriți multe vase; copiii fac murdărie în curte; poluează muntele cu gunoi • pată (pată): pate fața de masă cu vin • vorbește. expr.: babrat • dezgust: consternat, bătea-ți mâinile cu vopsea, mortar • expr.: rulou • murdar: nu fi atent, toți porcii, murdar peste tot • expr.: gebriť • kyckať (cu mâncare sau ceva subțire): gebrí cu sos, cămașă kycky • expr.: dracu • sufla • lubrifiază (noroi, praf): când te joci, suflă pantalonii, freacă-ți pantofii • pejor. cundrat: cundrat your dress • expr.: ciripit • ciripit (frotiu cu ceva subțire, de obicei noroi): ciripiți, ciripiți marginea fustei în apă murdară • expr. grăsime (prinderea frecventă sau neglijentă a ceva): cărți de grăsime, caiete

Al 2-lea apel. evacuarea fecalelor din corp • chemare.: pus • murdar • aspru. colaps • vulg. rahat: câinii se murdăresc în parc • det. caca • expr.: adulmecând • dezgustător: adulmecându-vă în propriul cuib; rațele dezgustă prin toată curtea • împrăștii (eliberează gunoi de grajd; despre păsări și animale): porumbei se împrăștie pe arcade • linie (despre vite) • își golesc intestinele • gol

introduceți 1. așezați în interior, între ceva • puneți: puneți, puneți lucrurile în dulap; introduceți alimentele în gură • introduceți • împingeți (introduceți prin împingere): puneți cărțile în geantă • introduceți • împingeți • injectați • injectați (introduceți prin alunecare): puneți mâna în buzunar • expr.: contrabandă • contrabandă (se introduce secret, discret): contrabandă cu bani într-o servietă • expr. a spăla: puneți hainele în mașina de spălat

2. pus în custodie într-o instituție financiară • economisiți • amânați • păstrați: depuneți, depuneți în mod regulat bani pentru o carte

3. dați finanțe pentru a obține profit • investiți • cheltuiți: a investit bani în companie; bani cheltuiți pentru producție • expr. a lovi

a stabili 1. pune ceva într-o anumită poziție, într-un anumit loc al. pe sine • a pune • a plasa • a plasa: pune, pune tija în apă; puneți încărcătura în mașină • puneți-vă • puneți-vă: puneți-vă ochelarii • puneți-vă • puneți-vă: puneți-vă, puneți inelul miresei • trageți: trageți capacul de urechi • reglați (plase)

2. a da fundament pentru crearea a ceva, a contribui la crearea a ceva • a crea • a crea • a crea: a înființa, a forma o nouă familie; crearea, formarea, înființarea cooperativelor • înființarea • construirea • constituirea (printr-o anumită procedură legală): construirea, constituirea institutelor de cercetare • înființarea: amenajarea locurilor de joacă la grădinițe

3. luați ceva ca bază • pentru a începe (de la ceva): își bazează întreaga filosofie de viață pe dragostea de aproapele; totul se bazează pe dragostea de aproapele • a construi • a construi: a construi, a construi pe încrederea în partenerul cuiva

să reziste să reziste la rezistență (armă, forță etc. prin alte mijloace) și astfel să le protejeze siguranța, poziția etc. • Apără-te • Apără-te: Apără-te, apără-te, apără-te, apără-te de contraatacuri • Apără-te: Apără-te în instanță • Protejează-te • Ferește-te • Evită (ferește-te de ceva): Protejează-te de infecție, ferește-te, evită să te infectezi • a rezista • a rezista • a rezista • a rezista: a rezista cu îndrăzneală, a rezista superiorității • a fi reticent • a dilua. a se apăra (ezitant să se apere): reticent în a participa la eveniment • a se opune • a se opune • a protesta (a mă apăra prin cuvânt, cuvânt): a se opune, a protesta împotriva unei decizii nedrepte

a rezista 1. a manifesta rezistență folosind forța fizică al. vorbire • a rezista • a rezista: partizanii au rezistat, au rezistat, au rezistat încă două zile • a rezista • a influența: a rezistat violenței; a contesta argumente; a agățat, dar în cele din urmă a fost de acord • expr. cere: a cerut să nu se supună • frazei. expr. stai pe spate • fără tragere de inimă (împotrivindu-se cu reticență): reticent în a intra în serviciu • apărare (rezistare pentru a proteja viața, siguranța, opinia cuiva etc.): apărându-se cu curaj de atacurile din exterior voința părinților • a rezista (a rezista înfrângerii prin manifestarea rezistenței): a rezista tentației, superiorității, bolii • a se opune • a se opune • a se opune (ceva) • a protesta • a obiecta • a se opune (a exprima vorbirea în vorbire): a se opune opiniei cuiva; a fi, a se opune propunerii; încă i se opune • subšt.: lupte • batjocoritoare (care arată rezistență la vorbire)

2. a fi în conflict • a nu fi de acord • a nu compara • a contrazice: faptele enunțate se contrazic, nu sunt de acord; argumentele contrazic acest lucru • se ciocnesc (despre date despre timp): termenii se ciocnesc, se contrazic reciproc • se opun • resentiment: contrazice, împotriva bunului simț

rezista 1. exprimă tacit disidența; a arăta rezistență • a rezista • a rezista • a rezista: copilul a rezistat, rezistă, rezistă; rezista, rezista autorității • cheamă. mâhnire (dezacord în tăcere): întristare, nu vreau să vorbești cu mine • rezistă • vorbește. a lupta: a rezista inutil, trebuie să te supui • a te opune • a te opune: a te opune, a te opune soartei • expr. a întreba: a cere înainte de sarcini • a face în ciuda: a face în ciuda tuturor • a se ridica în picioare • a se răzvrăti (împotriva cuiva, ceva): a se opune fiecărei propuneri • subst.: a lovi • a lovi: loviți inutil, loviți, nu va fi după • expresia dumneavoastră. stai pe picioarele din spate

2. să poată rezista la presiune • să reziste • față: rezistă, rezistă tuturor calomniilor; rezista, înfruntă cotele, oprimă • apără-te: corpul rezistă bolilor • nu cedează • nu cedează: nu intra în panică • ține-te (în fața a ceva): populația păstrează asimilarea

reticent să nu vrea să aterizeze pe ceva (de obicei atunci când convinge) • să facă bijuterii • să se legene: reticent, să fie de acord; face bijuterii, nu vrea să vină • diluat. chicotește (Beetle) • ezită • amână • sună în jurul valorii • biban (arată indecizie la ceva): greutate, rotiți cu răspunsul; se învârte, este tentat să spună adevărul • să reziste • să reziste • să reziste • să reziste (cu mai mult accent): rezistă, rezistă să depună mărturie falsă • să se retragă • expr.: a mustra • a mustra: a mustra, a se retrage înainte de a lua o decizie • a se răsuci (a nu ateriza pe ceva cu scuze) • a se rușina • a se rușina • expr. a coase (a nu ateriza pe ceva din rușine): timid, coase pentru a intra în pantofi murdari • nar. expr. a mușca • mai jos. apel telefonic.: căsătoriți-vă • căsătoriți-vă • dezlegați-vă: nu vă lăsați purtați, nu vă lăsați purtați, nu vă încântați atât și veniți

a încălzi 1. a menține focul aprins; folosiți ca combustibil • puneți foc: în cuptor încă fum, puneți foc • sunați. expr.: foc • torță (intensivă): ard cărbune în plăci; ne luptăm de dimineață

a pune 1. a pune cuiva o întrebare pentru a afla, a afla ceva • a cere • a pune • a pune o întrebare: toată lumea a întrebat, a întrebat, a întrebat, ce înseamnă; m-a întrebat dacă sunt de acord • să întreb (întrebați de mai multe ori)

2. a pune întrebări despre ceva, a pune întrebări • a pune • a ști • a întreba: a întreba, a cere o călătorie în centrul orașului; a întreba, a cunoaște cauza a ceva, a unei opinii, a unei opinii despre ceva • a cere • a învăța • un apel.: a ști • a ști • a ști: a cere direcția corectă; află, știe dacă persoana este acasă • fiind curioasă • interesată • ridicând: sunt curios de circumstanțe; m-am întrebat cât a costat casa; ridicați restul familiei • întrebați • întrebați: un străin a întrebat, a întrebat despre dvs. • consultați (cereți sfaturi): rămâneți cu oamenii și respectați rațiunea

3. cere permisiunea de a face ceva, mergi undeva • cere: copilul întreabă, cere mâini; câinele întreabă, cere ziua • vrea (singur): vrea să plece acasă de la spital

pune jos p. salvați 2

depozit 1. coboară treptat și rămân culcate: rocile au fost depuse una peste alta; pren. tristețea a fost depozitată în sufletul ei • să se așeze • să se așeze (în particule mici): praf s-a așezat pe mobilă; nămol așezat în ghiveci • rândul său: petalele florilor cad pe pământ; fumul se trage în câmpuri • stratificat • stratificat (stratificat în timpul depozitării): depunerile sunt stratificate, stratificate în cotul râului • se acumulează (în straturi): murdăria se acumulează în pivniță

2. întinde-te pe pat pentru a te culca al. a se odihni • a minți • a se întinde: toată lumea se depozita deja pentru noapte, zăceau, zăceau în plapumele lor

purta 1. ține ceva și mișcă-te cu el: purtând un copil pe mâini, un rucsac pe spate • expr.: musca • teriga • agita • trage (de obicei ceva greu): bate o valiza grea; a tras pe răniți la spital • purtați (în mod repetat, de mai multe ori)

2. a veni cu ceva • a aduce • a aduce: a purtat, a mers cu mândrie; a adus diverse mesaje • purtați (în mod repetat, de mai multe ori)

3. atunci când vă deplasați, păstrați-vă la suprafață • în derivă: apă transportată, copaci transportați • luați (în același timp trageți cu voi): apa ia solul • înfundați • duceți (în același timp deviați de la direcție): vânt duce barca spre nord • dărâma (forța de a transporta): vântul a dărâmat acoperișurile; mulțimea i-a tras cu ei • să ducă (în mod repetat, de mai multe ori)

4. păstrați ceva de jos • susțineți, susțineți: stâlpii poartă, susțin templul

5. produce ouă (despre păsări, păsări de curte) • depune: găinile depun bine, depun • depun ouă: păsările depun deja ouă

6. a participa la ceva • a suporta: greu de suportat, poartă responsabilitatea

kláštornícky p. restrâns, strict 1

2. p. consistent; exact 5

strâns care evită societatea, comunicarea; căruia îi place să fie izolat; dovezi ale acestui lucru • impenetrabil • tăcut: copil strâns, impenetrabil, tăcut; toată lumea îl știa ca un om strâns, fără compromisuri, liniștit • timid • închis • solitar • pren.: monahal • monahal • pustnic: șa fără cuvânt - strâns, timid; a încercat să-și schimbe viața închisă, pustnică, solitară, monahală, monahală • țipă • țipă (strânsă din lipsă de încredere în sine): într-o companie zgomotoasă, un băiat țipător, țipător, se remarca

reținut cine moderează exprimările sentimentelor sale; care menține pacea în vorbire, mâncare, băutură etc; indicativ pentru acest lucru • moderat: reținut, moderat în discursurile sale; politică moderată • ușoară • discretă • discretă: este o persoană foarte blândă, discretă • rezervată • măsurată (reținut în comportament): menține o atitudine rezervată, măsurată • rece • rece • oficial (restrâns în comportament): ton rece, oficial de vorbire; zâmbet rece • moderat (reținut în plăceri): duce o viață moderată; este moderat în revendicări • abstinent • abstinent (reținut în consumul de alcool): are principii abstinențe • ascet • expr.: monahal • monahal: trăiește o viață ascetică, monahală • cast • moral • pur • timid (reținut în viața sexuală): fată castă, pură; băiat timid • închis • inaccesibil • necomunicativ • tensionat • respingător (reticent în societate): este o persoană închisă, tensionată • vorbă. amidonat • pren. piele (pretins): expresie facială amidon, piele

mănăstire p. călugăr

membru călugăr, membru călugăr • călugăr: viață, statutul călugărului, călugăr • fráter (călugăr fără preoție) • frate • dil. mănăstire

mănăstire p. restrâns, strict 1

închis 1. care are acces restricționat, trecere (op. deschis) • închis • închis • închis: porțiune de drum închisă, închisă, închisă; stații de metrou închise, închise • inaccesibil: părți închise, inaccesibile ale muzeului, castel • intră în pas: tunel intrasecabil

2. formarea unui întreg separat de mediu • închis: complex închis • complet: sistem închis, complet de elemente • delimitat (temporal sau spațial): epocă delimitată; spațiu închis, limitat (op. deschis, liber) • izolat • separat: pentru o lungă perioadă de timp locuiește într-un mediu izolat, separat al unei instituții de învățământ • cărți. fermecat • expr. vicios (numai într-un cerc închis, vicios, vicios) • exclusiv • exclusiv (accesibil doar unui grup selectat): companie exclusivă, exclusivă

3. cine caracter, emoțional, social etc. nu se manifestă; care este greu de abordat; dovezi de • închis • rezervat • inaccesibil • inaccesibil (op. accesibil, deschis): bunicul era un om închis, închis, rezervat; inaccesibil, inaccesibil superior • tensionat • autonom (închis exagerat, nefiresc în închiderea sa; op. relaxat, imediat): era speriat de oameni tensionați, autonomi • strânși • singur • nesociabil • inflexibil • expr. dilua. depravat (evitarea societății): natura strânsă, singură, inflexibilă, nesociabilă • necomunicativ • tăcut • obraznic (închis în tăcerea sa, reticența sau incapacitatea de a comunica; op. comunicativ, vorbăreț): necomunicativ, tăcut copil • introvertit ( op.): tip de băiat introvertit • impenetrabil: Ce ascunde caracterul său impenetrabil? • pren.: monahal • religios • monahal • pustnic: trăiește o viață monahală (op. laică) • pren. expr.: nasturat • nasturat

cf. de asemenea, strâns, solitar

4. care s-a închis, s-a încheiat, a încetat să mai fie actual (op. Deschis) • terminat • finalizat • finalizat: lucrare închisă, terminată, finalizată, finalizată; închis, finalizat, finalizat, finalizat studiu • rezolvat • închis: rezolvat, caz închis • depășit: întrebări închise, depășite, probleme