747 rezultate găsite (7 pagini)

ofilesc ofilesc

a stabili p. grup

grupați, aranjați, puneți în grupuri, grupuri • sunați. grup: grup, grup iubitori de poezie în jurul valorii de • grup: grupați elevii într-o asociație de teatru • adunați • concentrați • adunați-vă (puneți împreună, de obicei în cantități): adunați toate lucrurile, concentrați într-un singur loc • urmăriți (treptat) • sortați • vorbiți .: aliniat • aliniat (pus la rând, la rând, într-o anumită unitate): aliniat, aliniat soldați în trei pași • organizează: organizează tinerii în grupuri de hobby • constituie (afirmați, includeți în sistem): faptele trebuie stabilite • expr.: coaja • colaps • colaps • aduna (pune în grupuri dezordonate): coaja, prăbuși oile într-un coș • regrupează (din nou, altfel regrupează): regrupează jucătorii

corelarea cărților. relație reciprocă • corelație: corelație, corelație între individ și societate • corelație • corelație: corelație, corelație, coerență a conceptelor

coerență p. corelație

tulburat epuizat de al fizic. suferință mentală; dovezi ale • stresului • stresului • diluării. tulburat: a întâlni un prieten afectat, necăjit, afectat; inimă tulburată (Hviezdoslav) • îngrijorată • îngrijorată • învechită (tulburată de îngrijorări): mamă îngrijorată, îngrijorată • depresivă • carte. deprimat (slăbit fizic sau psihic): deprimat, deprimat față exprimat resemnare • obosit • epuizat • epuizat • infectat • rănit: vedere de boală copil obosit, epuizat, epuizat, infectat, afectat copil • rupt • conversație. descărcat • expr.: distrus • zdrobit (foarte stresat, cu urme vizibile de stres): părea rupt, tras în jos, distrus; aspect zdrobit • sărac • sărăcit • învechit. sedus (arata foarte sarac, mizerabil): corp sarac, sarac; ubedovaná hlavička (J. Kráľ) • durere • expr. dilua.: durere • durere • pren. rupt (dureros, obosit): suflet dureros; dureri, ochi dureroși; abia și-a pus membrele rupte în pat • expr.: torturat • torturat • patinat • șters • șters • diluat. chinuit (chinuit de tortură, tortură): neputincios, torturat, torturat, supărat, trup uzat; plângând, pieptul ei tremurând, șters, sfâșiat strâns

tulburat p. jenat

încearcă p. chin

chinul chinului rănit mental al. sănătate fizică • a muri: nenorocirea a deranjat-o, a murit (până la moarte) • a face rău • a face rău (vătămare mintală): și-a suferit mama, a suferit știința că și-a pierdut fiul • se diluează.: a suferi • a suferi • a suferi: îngrijorările îl suferă • a ucide • a cere • a macina (lipsiți de puterile mentale): singurătatea îi ucide, îi păcălește; nesiguranță, mizeria oamenilor • va întrerupe apelul.: a strică • a închide (prin acțiune constantă, meschinătate, cereri disproporționate de a scăpa de forța mentală): neînțelegerile din familie au stricat-o; nu le permite să o amputeze în robot • tortură • mușcă • șterge • rupe • șterge • ceartă (dăunează corpului sau mental; provoacă chinuri): boala a hărțuit complet copilul; vinovăția a șters-o, l-a mușcat • expr. a putrezi: soarta l-a pus să putrezească • vorbi. expr.: ucide • atinge • atinge (fizic): atinge un cal într-o călătorie lungă • ucide • vorbește. expr. ucide • dărâmați (epuizați mai ales fizic): o boală lungă l-a ucis • îl zdrobiți • ajungeți • distrugeți-mă • ruinați-mă: vestea proastă m-a zdrobit, m-a distrus, m-a ruinat • argou.: rulat • rulat: zvonul l-a rulat • expr. devorați: dacă nu ne apărăm, ei ne vor devora

suferit de p. jenat

distrus 1. care a afectat funcționarea, care și-a pierdut forma originală, funcția etc. • deteriorat: radio distrus, deteriorat • deteriorat • deteriorat: avariat, deteriorat aparat • devastat • devastat: devastat, regiune devastată • expr.: decimat • pompat • devastat • jefuit • ruinat: războiul decimat, devastat, ruinat Europa

2. expr. mental al. rupt fizic • expr. devastat • afectat • afectat: șaile sunt complet distruse, afectate • afectate • afectate • zdrobite • nenorocite • sărăcite • oprimate: afectate de muncă grea • epuizate • obosite • renunță • au plecat • expr.: taxat • andocat • falsificat • falsificat • decimat • apel. expr.: picurat • ucis: întregul este încărcat, picurat • apel.: terminat • anulat • apel. trop (neclasificat) • expr. groggy (neclasificat) • subšt. kaput (nevândut): a fost terminat după meci, groggy

folosiți p. chin

se scurge cu prima pompă scoateți • pompați afară: pompați afară, pompați apa din pivniță • pompați afară: pompați benzina din rezervor • scoateți: scoateți apa din puț

2. alegeți ceva de undeva complet (pentru un anumit scop) • cheltuiți • consumați • consumați: au rămas fără construcții, au cheltuit-o, și-au consumat toate economiile • un apel. direcționează: plata până la ultimul bănuț • schimb • omitere • apel. control (treptat): schimbă, își omite forțele destul de inutil; aprovizionarea cu alimente s-a epuizat deja

3. scapă de al fizic. forță mentală • epuizată: boala a epuizat, a epuizat organismul • a renunțat • a obosi • a muri • a se pierde: serviciul de noapte îl sfârșește întotdeauna, obosește, moare • vorbi expr.: strânge • lovește • trage • stinge: de dimineață copiii m-au tras de mine, m-au hărțuit, m-au stins • s-au subțiat. suge • expr.: măcinați • ucideți • ucideți • hărțuiți: încălziți bătrânul, măcinați, ucideți • trageți în jos • urmăriți: în ritm mare calul a fost smuls complet, alungat • scos • expr.: stoarce • stoarce: scoate, stoarce toate forțele din el • slăbește (prin pierderea forței pentru a-l face slab): intriga slăbește adversarul • expr. distruge: incertitudinea îl va distruge complet

a apuca 1. apuca ușor ceva și ține-l în poziția dată • ține • ține: capacul trebuie atașat cu atenție, ține; țineți ușa o vreme, țineți-o pentru a nu o prinde • prindeți • țineți: mâna apucată, a ținut perdeaua și a privit

2. solid al. mai slab de atașat la ceva • fixați • fixați: fixați, fixați părul cu o agrafă; atașați, fixați imaginea cu un clip, pin; apucat, fixați manșonul cu un știft • sunați. expr.: snap • snap (wedge): degetul rupt, rupt între uși

3. Prindeți obiceiul. în cazul unui act ilegal • interceptați • un apel. expr.: prinde • prinde: prinde un fiu în minciună • prinde: prins un hoț, prins, prins chiar în flagrant; are grijă să nu-l prindă, să nu-l prindă în timp ce conduce negru • a tăia • a tăia: hoțul nu a putut fi tăiat; în cele din urmă au tăiat banda • au ajuns din urmă • au ajuns din urmă • învechire. a prinde: făptașii sunt prinși, prinși, prinși pe fugă • prinde: vinovatul nu mai poate fi prins • se diluează. prinde • surpriză: nimeni nu ne va prinde ascuns, nu va surprinde • expr.: clap • clap: moartea a aplaudat-o pe drum • vorbește. expr.: ciupit • ciupit • ciupit (ajunge într-o poziție dificilă, de obicei în custodie): când a fost ciupit, ciupit, a mărturisit în cele din urmă; ciupi pe cineva furând pe cineva. răsfățați-vă (Dobšinský) • fraz. a intra în necazuri: este sigur că nu îl vor pune în necazuri • a condamna (mărturisi vinovăția cuiva): a condamna pe cineva pentru minciună • subst.: atingeți • atingeți

condamnat p. prinde 3

a acuza că învinovățește pe cineva, a învinui pe cineva • a învinui: a acuza, a-l învinovăți pentru furt • a da în judecată • a acuza (în fața unei instanțe): a da în judecată, a-l acuza de trădare • cărți.: incriminează • recriminează: nu vreau să te acuz, să recriminez sau să te incriminez pentru abatere • condamnat • condamnat (dovedește vinovăția): condamnat, condamnat pentru minciună • învechit. a seduce (acuzat pe nedrept): i-au confirmat că l-a furat • expr. beagle (vina publică): l-a bâlbâit pentru un trădător • fraz. expr. coase ceva (pentru guler): pierde cusătură (pentru guler) în fața antrenorului • vina • vina (pe cineva) • denunțarea (vina cu declarația)

a condamna, a condamna p. a învinovății

condamnat care este o mărturie, probă • probatoriu • probatoriu: condamnator, probatoriu, material probatoriu, obiect • greșit. diminutiv

vina p. se murdăresc

zorii 1. timpul înainte de apropierea răsăritului: lucru din zori • zori • zori • frânare: ridicarea înainte de zori, zori, frânări • zori (Felix) • poet.: pre-lumină (Vajanský) • zori (Zúbek) • arat (Sládkovič)

începutul primului al spațial. faza de timp a ceva (op. sfârșit): începutul satului, începutul predării • începând rar: la începutul secolului al XX-lea • carte. originea (începutul complet): începuturile unei noi mișcări • originea (începutul existenței): investigați originea focului • sursa: sursa răului • sosirea: sosirea iernii • originea (începutul existenței): originea lumii • geneza: geneza obiceiurilor populare • debut: nouă eră • start (startul cursei): start greșit al alergătorului • introducere: introducerea foii • preludiu: beția este de obicei un preludiu la disputele familiale • carte.: naștere • naștere: naștere, naștere a statului • carte. zorii: în zorii istoriei • cărți. germen: germen al iubirii • obicei. peior. semeno • poet. material seminal: sămânța răutății

ofileste pierde sanatate: batranul se ofileste • imbolnaveste • imbolnaveste: din primavara imbolnaveste, imbolnaveste • slabeste • slabeste • expr. a se pierde (a deveni săracă, slabă): în ultima vreme devine săracă, mai slabă • să cadă (să piardă deloc o stare bună; și despre lucruri): după moartea fiului ei a început să cadă; declinul gospodăriei • priviți: slăbiți și priviți • mor (despre organisme vii): fiara moare iarna; plantele mor uscate • se ofilesc • se ofilesc • se usucă • se retrag • se ofilesc (mai ales despre plante): frunzele se ofilesc repede se ofilesc la soare; starenka navidomoči schne • poet. a pierde in greutate (Hviezdoslav) • a pleca (a nu mai avea grija de o stare fizica si psihica buna): a pleca pentru a avea grija

uscați 1. pierdeți umezeala, devin uscați • uscați • uscați • uscați • uscați: standurile se usucă, se usucă, se usucă; rufele exterioare se usucă bine, se usucă, se usucă • uscate: ciupercile nu trebuie să se usuce la soare fierbinte • uscate • uscate: hainele umede au fost uscate pe un radiator • uscate • uscate • uscate • uscate (uscate, parțial): trotuar o ( b) se usucă • se usucă • se usucă (parțial, prin straturi): fânul se usucă • se usucă • se usucă (se usucă și se lipeste de ceva): sângele se usucă pe rană • cărți. poftă: pământul poftește

wither 1. (despre plante) pierde prospețimea • wither • wither: florile tăiate se ofilesc repede, se ofilesc • se ofilesc • se ofilesc • se ofilesc • se ofilesc • se ofilesc (lipsă de umezeală): livada se ofilesc, copacii se ofilesc • se ofilesc (cu flori) se ofilesc • se ofilesc să moară (de obicei toamna): frunzele mor deja