Descoperiți un loc în care atingerea și sunetul sunt mai mult decât ochi. Unde cartea ia alte forme. Biblioteca pentru nevăzători Levoča este singura de acest gen.
Închide ochii și lasă-te ghidat de vocea naratorilor, care îți spun povești la cerere. Aventuri, povești de detectivi, romane, istorice și cele mai recente știri de carte își vor găsi locul în ea. Biblioteca din Levoča nu este obișnuită, deoarece este pentru nevăzători. Dar, la fel ca oamenii cu vedere, oferă o experiență de literatură - în Braille sau în formă audio. Doar alegeți.
Fabrica de carte
Dacă vă imaginați o bibliotecă slovacă clasică, veți găsi de obicei cărți care au cea mai mare glorie în spatele lor. Cu toate acestea, Biblioteca Slovacă pentru Nevăzători a lui Matej Hrebenda este diferită din mai multe motive - cărțile și revistele nu sunt doar împrumutate aici, ci și transcrise în Braille sau audio înregistrate și, în plus, pot fi descărcate online în confortul casei tale.
„Atunci când alegem cărțile pe care decidem să le prelucrăm cu noi, ne străduim pentru diversitatea genului și mai ales pentru actualitate. Dacă iese o nouă carte care ni se pare interesantă, încercăm să o obținem cât mai curând posibil ", explică directorul bibliotecii František Hasaj. El menționează că, atunci când Harry Potter a intrat la modă, a fost atât de interesat de el încât au trebuit să înregistreze fiecare parte nouă imediat. „Suntem o fabrică atât de mică”, spune directorul, care ne va duce prin întreaga bibliotecă.
Vocea de catifea
O lumină roșie strălucește deasupra ușii din fața studioului de înregistrări. Cineva încarcă o altă carte. Închidem și intrăm cu atenție. Vom fi întâmpinați de Janka Dolanská, care este unul dintre cei mai populari cititori. Când auzim primele propoziții ale vocii ei catifelate, înțelegem imediat de ce.
„Am studiat la o școală pedagogică secundară din Levoča. Știam pentru că aici erau încărcate cărți pentru nevăzători. De când îmi plăcea să citesc și să recit încă din copilărie, am vrut să încerc și eu. Cu toate acestea, pentru prima dată, nu am fost selectată pentru șuierat ", explică doamna Dolanská că în cele din urmă a reușit să intre printre cititori în anii '80 și citește până în prezent. De asemenea, petrece șase ore în studioul de înregistrare în unele zile ale săptămânii. „Orbii vor și ei să citească povești de detectivi sau romane de dragoste. Cu toate acestea, din ce în ce mai des, ei caută cărți audio. Braille, pe de altă parte, are farmecul că pot imagina povestea după propria lor imaginație. "
Spankers fan club
Există un mare interes în citirea cărților și există chiar și „consilieri”. Există două studiouri de înregistrare în bibliotecă, care sunt de obicei ocupate pe tot parcursul zilei și alternează nu numai cititori permanenți, ci și multe personalități, în special actori. „De multe ori, cititorii noștri nu aleg în funcție de ce carte este, ci cine citește cartea. Unele voci sunt atât de plăcute pentru ei, încât nu le place să le schimbe. Avem mai mulți vorbitori care au cluburile lor de fani. Actorul Alfréd Swan este extrem de popular și, de asemenea, merge să înregistreze în mod regulat alături de soția sa Ľudmila ", dezvăluie directorul bibliotecii Hasaj.
De asemenea, menționează alte nume rezonante care au venit la bibliotecă pentru a le citi, precum actorul Ladislav Chudík, istoricul Pavel Dvořák, Ivan Vojtek, Igor Šabek sau Rasťo Piško, care merge și astăzi. Potrivit directorului bibliotecii, ei vin altruist, deoarece taxa este simbolică. Vor să-i ajute pe nevăzători să acceseze literatura pe care altfel nu ar fi citit-o niciodată.
Orez vărsat
Dar excursia noastră nu se termină cu sunet. Dimpotrivă, suntem întâmpinați de un sunet complet diferit de aparatele de tipărit care imprimă la viteză maximă, dar nu au nevoie de culoare pentru litere. „Pentru noi este orezul vărsat pe hârtie, pentru nevăzători o călătorie în lumea literaturii”, regizorul arată coli proaspăt tipărite în Braille. Există două aparate de tipărit în cameră, pe care dimensiunea rolelor de hârtie este deosebit de atractivă.
Un angajat al imprimantei se angajează într-un puzzle preferat, dar nu putem ghici lungimea hârtiei. „Un disc măsoară aproape cinci kilometri și cântărește aproximativ 250 de kilograme. Când trece după trei săptămâni, îl lansăm pe cel nou în imprimantă ca un bulgăre de zăpadă ”, ne va spune imprimantul Daniel Sninčák. În colț, cu toate acestea, se află cu mândrie o mașină complet diferită, pe care puteți vedea că este deja un veteran. Datează din 1958, dar este pe deplin funcțional și încă imprimă calendare pe Braille. Lista a ceea ce fac în imprimantă încă nu se termină aici. Pregătește reviste pentru nevăzători și deficienți de vedere cu diverse specializări, precum și silabare, manuale și cărți cu grafică în relief.
Sub axilă
Și vorbind despre Braille, vă puteți imagina cât spațiu va ocupa o astfel de carte? Deși, de exemplu, cartea Desert de Karel May va fi jucată jucăuș sub subsuoară, orbii au ceva mai greu. Și la propriu! După ce a fost rescrisă în Braille, această carte subțire va fi transformată în opt volume mari, pe care pur și simplu nu le poți lua în rucsac simultan.
„Au și mai multe opțiuni, pot descărca lucrări audio pe telefonul mobil sau pe computer în orice moment prin intermediul site-ului nostru web. Din 2006, avem o arhivă digitală în care toate înregistrările au fost digitalizate de la începutul înregistrării în 1962 ”, dezvăluie directorul bibliotecii că înregistrează aproximativ 170 de cărți audio pe an. František Hasaj spune că în istoria lor de 70 de ani au creat în jur de 6.900 de titluri audio și 3.400 de cărți Braille.
Hrebendovci
Biblioteca din Levoča, numită după Matej Hrebenda, nu a ales din întâmplare acest trezitor național orb din secolul al XIX-lea. A fost un naționalist aclamat și primul distribuitor de cărți. UNESCO și-a remarcat meritele și l-a adăugat pe lista personalităților. „Viața lui Matej Hrebenda este un exemplu pentru noi, pentru că a difuzat literatura și a oferit-o oamenilor obișnuiți gratuit. Suntem, de asemenea, astfel de creste, oferim servicii gratuit ”, explică directorul de ce oamenii sănătoși nu pot împrumuta cărți de la ei.
„Aceasta este o excepție în legea drepturilor de autor, care spune că putem distribui gratuit lucrări protejate prin drepturi de autor numai persoanelor cu deficiențe de vedere.” Oferă servicii nevăzătorilor și persoanelor cu deficiențe de vedere și, în urmă cu câțiva ani, le-au pus la dispoziția persoanelor care au alte dizabilități legate de citirea cărților clasice tipărite în negru. Această categorie include, de exemplu, dislexicii sau persoanele imobile.
Prințul Japoniei
Când o vizită rară în Japonia a venit la Levoča în 2013, toată lumea din bibliotecă o aștepta cu nerăbdare. „Am fost vizitați de membrii familiei imperiale, în special de prințul japonez și de prințesa Akishino. Am fost avertizat din timp că nu trebuie să am cravată, pentru că nici măcar un prinț nu va avea. Eram puțin îngrijorați, dar până la urmă toată lumea a fost foarte drăguță ", ne arată directorul fotografiei cu o delegație rară.
Există un răspuns simplu la întrebarea de ce au vizitat biblioteca Levoča. În 2003, guvernul japonez i-a acordat o subvenție de 600.000 de euro. Acești bani au făcut posibilă începerea înregistrării digitale în studiourile moderne de sunet. "De fapt, au venit să verifice ce au finanțat pentru noi acum zece ani și au fost foarte mulțumiți". Directorul František Hasaj spune că continuă să facă tot posibilul pentru a se asigura că aceste facilități tehnice servesc pe deplin celor pentru care au fost destinate. Pentru nevăzători și deficienți de vedere, care, în ciuda unei literaturi atât de adaptate special, „privesc” lumea.
Orașul orbilor
Știați că Levoča este un oraș al orbilor? Directorul František Hasaj spune că există o grădiniță, o școală primară și secundară, o școală profesională și un centru de reabilitare pentru persoanele cu deficiențe de vedere și nevăzători. În trecut, erau angajați de o cooperativă locală. Prin urmare, în timpul fostului regim, familii întregi au venit la Levoča și rămân acolo până în prezent. „Mulți dintre ei sunt oameni de succes, avem și patru orbi în echipa noastră. Toți au studii universitare ".
Au citit Sănătate
Chiar și orbii vor să citească revista Health. Din 2002, biblioteca a citit periodic periodicele pentru publicul nevăzător. O dată pe lună, fac o selecție de articole și le înregistrează audio pe CD. Redactorul-șef al editurii de cărți, Gabriela Rerková, spune că Sănătatea este populară pentru nevăzători. În plus, pregătesc 17 reviste, care sunt publicate în braille, în sunet, dar și în tipărit negru mărit pentru persoanele cu deficiențe de vedere.