Scurt dicționar al limbii slovace
accident vascular cerebral -u m. ciudat. mișcare de jos în sus: z. pistoane (într-un cilindru);
din. teren;
unghiul z-u;
ridicarea accesului. conceput pentru ridicare; adaptat pentru ridicare (sa): z. electromagnet;
din. pod, cărucior
jack -și -part s. instrument de ridicare a sarcinii: hidraulic, electric z;
expediere de la.
jack -a m. lift unic (pentru ridicarea sarcinilor mai mici): hidraulic, creastă, auto.
fără doc. ridica -a
fără doc. a creste
Regulile ortografiei slovace
lift - and ‑ají fără doc.; a creste
lift ‑e ‑ú ‑hol doc.; scoală-te
Dicționar al limbii slovace (din 1959 - 1968) 1
1. ridicare, ridicare: piept z. (Secară.);
zbor de vacanță (Hviezd.);
geol. ridicarea verticală a straturilor de pământ: z. teren;
piele. din. tonuri care se joacă în poziții superioare;
2. tehnologie. deplasarea unei părți a unei mașini, scule, dispozitiv de jos în sus: înălțime, unghi z-u;
compresie, aspirație z.;
ciudat. o lungime de mișcare (determinată cu precizie) a unei mașini, scule, dispozitive etc. părți ale acestora: z. macarale, pistoane;
accesoriu accident vascular cerebral: tech. placă z-á;
din. raport, volum
accident vascular cerebral 2, -u omule. r. dilua. ridica (Karv.)
ridicator, și om. r. dispozitiv de ridicare: auto z.;
anat. un mușchi care ridică un organ al corpului uman: z. gene;
lifting, -ia, -ie adj. m. folosit, destinat ridicării: z. automată, supapă z-ia
palan, -a, -partul mijlociu. aparate, mașini de ridicat, palan, cric, cric: tambur, hidraulic, marin;
distribuție din.
jack 2, -un bărbat. r. sport. argou. fel de pumn de box: distruge-l pe adversarul de la mine
ridică și ridică, -no, -nou, -hol doc.
1. (ce, cine) a muta ceva, pe cineva în sus, a suprima al. trage în sus: z. geantă de umăr, z. rucsac, piatră, z. receptor;
din. bebelus in brate, din. cineva din pământ, din. cineva călare;
din. ridicarea degetelor;
din. ceașcă (înainte de pâine prăjită)
● z. vederea cuiva, a ceva, a cuiva, a ceva de privit;
din. mână pe cineva (dorind) să lovească;
din. arma a) ia în mână;
b) să se ridice, să se răzvrătească împotriva cuiva;
din. cap (capete), frunte (a) în poziție verticală, ridicați drept;
b) (împotriva cui, ce) a sta împotriva cuiva, a ceva, a se răzvrăti;
din. un vot împotriva cuiva, împotriva a ceva;
mergi cu nasul ridicat cu mândrie, gânditor;
învechit. Împotriva cui era mătușa Nánek să ia adevărul? (Švant.) Începeți să judecați. Aici din nou Mara a ridicat un protest (Vans.) A început să protesteze.
2. (ce) a face mai bine, mai perfect, îmbunătăți, crește nivelul cuiva. ceva de ridicat: t. nivelul material și cultural al populației;
Oamenii din care ai venit te pot slăvi și te pot ridica. (Vaj.);
pren. din. pentru a îmbunătăți starea de spirit;
3. puțin depășit. (ce) creștere: z. preturi;
A trebuit să ridicăm împrumutul. (Vans.);
ned. a ridica, -și, -a ridica
1. a se ridica, într-o poziție mai înaltă, a urca mai sus, a urca: cortina este ridicată;
apă, râul s-a ridicat, ceața s-a ridicat;
praful s-a ridicat (ridicat) (prin dospire);
pasărea s-a ridicat și a zburat;
pren. stomacul m-a ridicat bolnav, vărsături;
2. a crește, a crește: nivelul de trai a crescut;
Palma lui Rechtor a crescut aproape o dată. (Taj.) A crescut încrederea în sine (Jégé). Autoritatea lui Maroš a crescut (Ráz.) A crescut.
3. Ridică-te: păcatul s-a ridicat dintr-o grămadă de paie. (Tat.) Bătrânul s-a ridicat pe pat (Škult.) S-a așezat. S-a ridicat și a mers. (Švant.);