20 rezultate găsite (1 pagină)
căderea 1. ajunge într-o poziție mai joasă • cădea: pasărea a căzut, a căzut la pământ • cădea • așezați-vă • așezați-vă • așezați-vă • îngenuncheați • culcați-vă (prin căderea particulelor devin mai puternice, mai puternice): solul a căzut, stabilit, stabilit; clădirea s-a întins, a îngenuncheat • a cădea (a cădea în spațiul gol): mormântul a căzut • a cădea în jos • a se întinde • a cădea în jos: pământul a căzut, s-a așezat • a cădea în jos • a cădea în jos (aproximativ apă): râul a căzut • să atârne • cărți a se ridica • a cădea • a coborî: aripile sunt căzute, au coborât • expr.: a cădea • a cădea în jos • a cădea în jos • a cădea în jos (din neputință, povară etc.): capul i-a căzut, a căzut pe umeri; mustața lui era și mai verticală; ramurile atârnate de o recoltă bogată • să se ridice • să se prăbușească (în caz de pierdere a echilibrului, a conștiinței etc.) • să cadă jos (cu tot corpul): calul a căzut neputincios pe pământ • s-a diluat. închide (Timrava)
2. pierde în intensitate, valoare, semnificație etc. • reduce: curajul său a scăzut; prețul cărnii a scăzut • să scadă: numărul solicitanților a scăzut
miss 1. nu se întâlnește întâmplător • get around: ratat, a mers cu un prieten
2. pierdeți treptat • treceți • treceți • treceți: anxietatea a trecut de ea; furia a trecut • a trece • a se opri • a sfârși: furtuna a trecut; ziua s-a terminat • a cădea: restricțiile au căzut • a dispărea • a dispărea • a cădea: tinerețea a dispărut, a pleca • a fugi • a fugi • a fugi (a trece) călătoria a decurs fără probleme • a consuma • a alerga • a se obișnui cu • a ieși (a cheltui (cheltuind)): consumabilele au fost epuizate, utilizate pentru a face uz • apel. apar: am rămas fără zahăr • a expirat (despre valabilitatea a ceva): pașaportul a expirat • apelul. să iasă: vacanța lui se va termina
a începe să înceapă să fie (de obicei despre evenimente, despre timp) • a găsi • a veni • a se produce: a venit iarna; a sosit momentul ca noi să rezolvăm problemele; a existat o deteriorare • a se îmbarca • a prevala: au venit vremuri dificile; a fost liniște • să înceapă • să apară • perimare. începe (cu accent pe început): au apărut întrebări; bătrânețea a început • expr.: a lovit • a lovit • a cădea: a lovit nopțile reci, a căzut întunericul • cărțile.: a ajunge • a se dispersa • a se ridica: au sosit primele înghețuri; pacea s-a răspândit peste tot • să iasă în evidență: ce poate reprezenta toate acestea • o carte. a dezlănțui (despre evenimente negative): a izbucnit o bătălie, război
a cădea 1. relaxați-vă de la locul său și a cădea la pământ: floare, frunză a căzut din copac • cădea • cădea: a căzut de pe perete, (s) a căzut o bucată de ipsos • expr.: zboară • pufăiește (brusc și, de obicei, în lateral): o parte a zburat din dispozitiv, a pufnit o componentă • a căzut • a căzut • a căzut • a căzut • expr.: poopletovat • popadpadat • pofr snortování (treptat): toți fructele au căzut din copac: flush • flush • flush: tencuială lătrată pe pământ
2. din anumite motive să nu aibă loc • să nu fie • să nu aibă loc: predarea a fost abandonată, nu a fost; testul nu a avut loc • stand: vizitele trebuiau să stea
3. p. stinge 4. p. renunță la 5. p. dispărea
toamna 1. p. toamna 1-3, cf. toamna 1 a 2-a cf. toamna 3 3. cf. toamna 4 4. p. mor 5. str. apar 6. p. teren 2 7. str. a intra în vigoare 8. p. dor de 2
teren 1. dați consimțământ, acceptați cu satisfacție • acceptați • dați consimțământ: teren în condiții, conveniți asupra condițiilor; nu aterizează, nu consimte la nimic • au aderat: au aderat imediat la propunerea noastră; procedați la cumpărare • permiteți • permiteți • rezervați. învechit. alege (dă permisiunea, permisiunea pentru ceva): părinții îi permit fiului să facă totul, îi permit totul; Nu voi permite niciodată căsătoria, nu voi permite niciodată căsătoria; au ales de bună voie să • se supună • să se dilueze. relaxare (aterizare după reticență): supuneți-vă operațiunii; în sfârșit, a fost liberă să vină • să admită (să aterizeze la discreție): să admită adevărul afirmației • să permită (să nu facă nimic împotriva a ceva): să le permită să tranzacționeze prost • să dea din cap (să dea din cap cu capul): a da din cap la cereri • pejor.: dă din cap • dă din cap (aterizează pe ceva mecanic): toți au dat din cap în plen
2. a fi potrivit pentru ceva (prin natura sa, proprietăți etc. cu un aspect frumos, grațios) • a se potrivi: fata aterizează, se aruncă în trăsură și mașină tinerii au asistat împreună, au asistat la conversație.: a se potrivi • a se zvârcoli: i s-ar potrivi, și-ar zvârcoli poziția de președinte • a vorbi.: a sta • a tăia • a cădea: costumul i se potrivește perfect, a căzut; pălăria ei tăie • sună.: stai • stai: coafura cu breton nu ți se potrivește; rochia te costă ca o mănușă • despre rochie: această croială se potrivește bine
2. aleargă de la înălțime în particule mici (aproximativ ploaie, zăpadă etc.) • cădere: (s) a căzut ploaie, (s) a căzut rouă • atac • atac • duș: a atacat, a atacat zăpada; atacate, frunze dușate • ploaie (mult) • ploaie • duș (puțin) • se diluează. revărsare (puțin, ocazional): totul era debordat de o ploaie liniștită
3. a se destrăma, a se destrăma pe o grămadă de părți • a cădea • a se prăbuși • a se prăbuși • a se destrăma • a se prăbuși • a se destrăma • a se prăbuși: casa (casele) a căzut; acoperișul, clădirea s-a prăbușit, s-a prăbușit, s-a prăbușit
mergi pentru a obține ca acțiune, partea al. a câștiga deloc în împărțire, împărțire • a obține • a cădea: a ratat moștenirea, a căzut o treime; a luat-o, i-a scăpat cea mai frumoasă piesă • a cădea: extragerea a căzut asupra vecinului • a se ridica (a scăpa ca restul): neos. nu a crescut, nu a mai scăpat • a venit • a se întâmpla: toată lumea va veni, va fi o pungă de porumb • expr.: a urca • a urca • a urca • a urca: poate vom primi și laude; a primit ceva de la sărbătoare • expr.: a se grăbi • a se grăbi (în cantități mici): o parte din ea se va grăbi
toamna 1. intra in al economic. decăderea morală, pierde semnificația, influența etc.: ferma a căzut • a alergat: gospodăria a fugit • a căzut • a căzut (mai ales moral, înseamnă, etc.): autoritatea conducerii a căzut, (după) a căzut • expr. eșuează • apel. a da faliment (a suferi un accident economic): banca a dat faliment • a da faliment • a da faliment (a intra în faliment financiar, a da faliment): compania (societățile) a dat faliment
2. regăsește-te într-un anumit obicei. situație nefavorabilă • a lua • a cădea: (u) a cădea, a deveni inconștient, rușine, suspicios, în datorii • alunecare: aluneca în formalism
3. a intra într-o stare proastă de sănătate (fizică sau psihică): a căzut imediat • să plece (să nu se mai îngrijească de el însuși): a căzut la conducere, a plecat • a slăbi • a deveni sărac (a deveni slab, sărac): a slăbit după operație, a pierdut • a slăbit • amorțeală (bolnav): a căzut recent, a pierdut în greutate • s-a ofilit (fizic): membrele sale s-au ofilit • alergând în jos (căzând moral)
a avea un efect, a provoca o reacție (dorită) • a avea un efect • a impresiona: advocacy a avut un efect asupra noastră, a avut un efect; pilula a acționat rapid, a impresionat • a cântărit • a cântărit (a evocat un sentiment de importanță): cuvântul său a cântărit întotdeauna, a cântărit • a vorbit. expr. confiscare: filmul pentru tineri confiscat • să cadă: cafeaua le-a căzut bine, le-a funcționat bine
a dispărea 1. a deveni, a deveni invizibil, a ieși din vedere • a se pierde: personajul a dispărut, s-a pierdut în spatele ușii; pierde-te în întuneric, fără urmă • ascunde • ascunde • ascunde: luna s-a ascuns, s-a ascuns după un nor; ascuns de persecutorii din mulțime • dispar din orizont: contrabandiștii au dispărut cumva din orizont • expr. a cădea: hoțul a căzut sub ochii mei
2. expr. părăsiți repede un loc; a pleca repede, neobservat • a cădea: obstacole, bariere de a cădea • a dispărea • a te pierde: a dispărea, a dispărea din casă, în afara unei întâlniri • a cădea (nu mai acționa, a plăti): barierele au căzut • sună. expr.: se evaporă • se spală • se detonează: s-au evaporat de la sărbătoare, s-au spălat foarte devreme; a tras după colț pentru a-l împiedica să dea un telefon. expr.: suflați • suflați în jos: suflați din casă • fugiți • fugiți: fugiți, fugiți din comision • expr.: alungă • pufăiește • adulmecă • fluieră (pleacă repede) • sună. expr. drop out • fraz. expr. ia-ți picioarele pe umeri
3. încetează să mai existe • se pierd • dispar • dispar: obiceiurile vechi se pierd, dispar, dispar • dispar • dispar • trec (despre stări, sentimente etc.): durerea dispare încet, a trecut, apelul a trecut . expr. evapora: frica s-a evaporat brusc • carte.: se evapora • se evaporă: curajul s-a estompat rapid; furia dispare din ea • se estompează: râsul s-a estompat, dorința s-a estompat • expr. picurare: fostele meșteșuguri au picurat iremediabil; Furia mâniei dintre noi să picure conversația. picurare: toleranța nu a picurat încă • cad în: cântecul a căzut în uitare • a coborât • a coborât • picurare: zăpada din vârfuri a căzut, a coborât, a picurat • disipată • disipată (dispărut încet): ceața s-a topit în dimineata; griji risipite • sună. să mă încălzesc: îngrijorare încinsă încinsă din capul meu • să trec • să trec • să mă pierd • să dispară • să avorteze (să dispară treptat): furia trecea deja, a dispărut
a aluneca în jos prin mișcare de alunecare, a aluneca în jos • a cădea în jos • a se destrăma: pietrișul a alunecat din mașină, a căzut în jos, a căzut în jos • expr.: foșnet • măcină: rocă spălată scârțâia, măcinați în apă • măcinați: măcinați încet calul • vorbiți. a se ridica: pălăria i se scoate de pe cap • a se usca • a aluneca • a aluneca • a alerga în jos: copilul s-a uscat abil de pe scaun; o avalanșă a căzut peste noi • a se prăbuși • a cădea • a cădea (slăbiți și cădea brusc la pământ): un copac doborât s-a prăbușit, a căzut direct pe mașinile parcate • se diluează. adunați-vă (Rázus) • sunați. expr. fi rușinat (Karvaš)
a se prăbuși 1. întindeți-vă brusc cu toată greutatea corpului (în mod conștient, în caz de pierdere a cunoștinței, a forței; despre copaci când sunt tăiați, răsturnați) câinele s-a rostogolit pe iarbă • s-a prăbușit: din cauza epuizării s-a prăbușit pe podea • a cădea • a cădea: neguvernamentală a căzut de pe un scaun • a cădea: a cădea sub formă de tăiere • a se prăbuși • a se plimba (atunci când pierde echilibrul, conștiința): beat pliat, legat de pământul • a bate (tot corpul): a bate la pământ neputincios • expr. a cădea: după mesaj a căzut pe canapea • expr.: să stea • să stea • să fie stigmatizat • să coboare: să coboare, să calce pe pat în timp ce era îmbrăcat • să cadă (să cadă cu o povară mare): de parcă stânca de pe inima lui ar fi avut căzut • expr. a scăpa de (pe lucruri grele): zăpada umedă a fost îndepărtată de pe acoperiș cu tunetul deodată • culcați-vă (pe bob): după furtună bobul a coborât
2. cf. rolați în jos 2
a atrage 1. a trezi interesul, a atrage atenția cuiva cu ceva • a atrage: copiii să atragă, să atragă să vorbească despre regiuni străine • frază.: a cădea în ochii lui • a cădea în ochii lui: substanța a căzut imediat în ochii lui, în ochii lui • a se implica: oamenii trebuie să fie interesați de treburile publice • să atragă • să atragă • o conversație. atrage (atrage atenția, interesează ceva dezirabil): performanțe bune au atras, au atras mulți; M-a atras cartea o prietenă • să surprind (să se angajeze și să îndrume): să surprind interesul tinerilor pentru muzică • să vorbească. prinde: jocul m-a prins de la început • răpi • captivează • încântă • emoționează (foarte interesat de ceva pozitiv, frumos, bun etc.): frumusețea soarelui răsărit l-a răpit complet, l-a captivat, l-a vrăjit; au fost încântați de ideea de ajutor imediat • fascinați (puternic interesați): fascinați de frumusețea împrejurimilor au uitat de timp • vorbesc. ocupa: dezbaterea ne-a luat destul de puțin • să angajăm • să fim ocupați (să ne angajăm într-o anumită activitate): să avem grijă de copiii ei angajați, să o ținem ocupată toată ziua
2. completați local, spațial, putere etc. • ocupă • ocupă: acest teritoriu a fost ocupat, ocupat, ocupat de slavi încă din secolul al VI-lea; tinerii au preluat, și-au luat loc în față; ocupa funcția de ministru • ocupă (ia un post vacant): toate locurile de muncă sunt ocupate • ocupă (militar)
slăbi pentru a deveni mai sărac, mai sărac (op. a slăbi, a lua în greutate): de la boală a slăbit până la os • expr. renunțare (de obicei, kilograme inutile): trebuie să renunțe (din) la apel. a slăbi • a slăbi • expr. uscați (pierdeți în greutate foarte mult): complet epuizat de suferință, uscați • se ofilesc • cădeți (din cauza bolilor, suferinței mintale etc; pierdeți în greutate și pierdeți în greutate în general): a căzut după operație • vă pierdeți • expr. a se antrena (a deveni fizic mai slab, mai sărac) • expr. subțire • subțire: cumva v-ați subțiat, cumva v-ați subțiat • subțire (deveniți mai subțire, subțire): exerciții pentru subțierea șoldurilor
îmbrățișați-vă mâinile (adesea pentru a exprima dragostea, prietenia) • obicei. expr. scârțâie: îmbrățișează, strânge o femeie în jurul umerilor; îmbrățișați, înveliți un trunchi de copac • înfășurați-vă • prindeți-vă (prindeți-vă): înfășurați un copil, înfășurați un stâlp • fraz. expr. a cădea în jurul gâtului cuiva: în timpul unei întâlniri au căzut în jurul gâtului • a îmbrățișa • expr. knock out • îmbrățișează • smulge (îmbrățișare mai rigidă): bunica îmbrățișată, nepotul stors • expr.: roaming • ajutor (îmbrățișare de mai multe ori cu îmbrățișare, batjocură) • îmbrățișare • clipire (mai multe ori sau îmbrățișare treptată)
nebun 1. bolnav mintal • confuz • anormal • bolnav de minte: nebun, confuz, anormal, bolnav de minte • nebun • nebun • fraz a rămas la conducere bolnav de minte • frază. expr. căzut pe cap: un om nebun, nebun; bolnav care cade pe cap • sună. vag • expr.: nenorocit • trufaș: nu știa la ce să se aștepte de la un creier slab, nenorocit • nebun • obsedat • conversație. expr.: pâlpâit • apăsat • umflat • umflat • aruncat • apel. peior.: lovit • împușcat • pâlpâit • tăiat • argou. biciuit • unscr. apel telefonic. peior. šiši • pren. frcněný • subšt.: țânțari • țânțari • crăpate
2. expr. lipsit de echilibru, fără a-și controla manifestările, comportamentul (despre om); dovezi de • nerezonabil • nesăbuit • nebun: fată nebună, nesăbuită, irațională, nebună; plan nebun, nerezonabil, nesăbuit • neînțelept • lipsit de sens: idee neînțeleaptă, lipsită de sens • nebun • expr.: nebun • nebun • sumbru • sumbru • sumbru: și-a avut perioada nebună; ani nebuni; nebun, mohorât, mohorât, mohorât tinerețe • expr.: speriat • speriat • speriat • speriat • speriat • împușcat • lovit • speriat: băiat speriat, speriat, speriat, speriat; proiecțiile unei lovituri, a lovit creierul • expr. bătut (Timrava, Podjavorinská) • altruist • timid • nebun: cățeluș altruist, timid, nebun
3. p. puternic 2, ascuțit 1, 2 4. p. excentric 1
bolnav mintal care este bolnav mintal • confuz • nebun • nebun: comportamentul unui bolnav mintal, confuz, nebun, nebun • anormal • frază. bolnav de minte • frază. expr. căzut pe cap • sună. bolnav: este anormal, bolnav de rațiune, căzut pe cap; bolnav mintal, bolnav • expr.: stins • stins • nebun: acționează ca un apel stins, profanat •. vag • expr. confuză: și-a rupt părul ca o conversație neascultătoare, • vorbăreață. expr.: șoptit • biciuit • bătut • ghemuit • ghemuit • ghemuit • vorbit. peior.: împușcat • împușcat: s-a comportat ca un fluier, un ciocănit, un adulmec, un adulmec, un diavol; fabricații ale unui creier lovit, împușcat • neskl. apel telefonic. peior.: šiši • plem-plem • subšt. crăpat