piață 1. vânzare și cumpărare publică de bunuri la un loc specificat și la un moment specificat: piața cerealelor, piața vitelor, piețele cooperativelor de producție • târg (piață anuală): târg Simon și Judo • târg (piață cu participare internațională): târg de inginerie, Târgul de la Viena • bursă (piața valorilor mobiliare sau anumite tipuri de bunuri): bursă electronică de larg consum
Locul 2 unde se desfășoară piețele • piața: era o piață în piață, era o piață • un apel. învechit rínok • zasta r. piață (Sládkovič) • piață (clădire sau cameră unde se vinde în tarabe): cumpăr legume în piață • târguri (loc unde se țin târguri)
-
o piață care nu este netedă, continuă; a căror integritate este încălcată în multe locuri; separat • intermitent • intermitent: tuse ruptă, intermitentă, intermitentă • discontinuă • fragment: magnetofon cu înregistrare sonoră discontinuă, fragmentată • tăiat • sacadat • expr. sacadat: mișcări tăiate, sacadate, sacadate
lăsați piața 1. trageți intermitent brusc și scurt • cardare • smucitură: rupere, cardare cu o frânghie; neos. zvâcniri, lacrimi în ochi.: smulge (molid, Rázus) • smulge (Kukučín) • expr.: zdrobi • trâmbiță • zdrobiți • zdrobiți: zdrobiți-l, zdrobiți-l de palton • tunde: tundea batjocoritor cu mâinile, umărul • expr.: cardare • cardare • cardare • hegat: myks (ľ) manipulează ramuri, hegá cu mâner • rupere • rupere • rupere • strănut • strănut (intermitent sau repetat): câinele rupe, se zvârlește cu un lanț; neos. își zvâcnește mușchiul
p. chiar cardare, agitare
2. împărțiți cu forța în bucăți • smucitură: rupe hârtia, smochine caiete • tăiați.: zgârie • zgârie (rupe bucăți mici): zgârie prelata • zgârie: zgârie carnea prăzii, pielea feței • expr. shake: amestecă tot ce-i iese în cale • expr. capartit (în bucăți) • rupere • rupere • rupere • rupere: lupul a rupt oaia; fire de rupere • sârmă (prin purtare): ciorapi de gaură, haine
3. cu un efort de a culege (de obicei ceva ferm plantat) • smulge • smulge: smulge, scoate sfecla din pământ; rupe, trage-ți părul • smulge • smulge: smulge iarba; smulgerea penelor • lek. extrage (dinți)
4. îndepărtați brusc (de obicei de pe suprafața a ceva) • rupere • rupere • rupere • expr.: amestec • scârțâit • smucitură: smulgere, smulgere, smulgere din haine; vântul mătură, raze frunze dintr-un copac • driap • expr. scurry: driape, scurf de pe haina ei
market let 1. face mișcări ascuțite, scurte intermitente • cardare • expr. rânjind: copilul îl rupe, cardându-i mâna; câinele se smulge din lanț • expr.: cardare • cardare • aruncare • aruncare • scuturare • fluturare (tot corpul): aruncare, sabie, tremurături în febră • zgâlțâială (Iona) • smulgere • smulgere • smulgere • smulgere • legănare expr. batjocoritor (uneori sau repetat): buzele i se rupeau, batjocoreau
2. obține o crăpătură, rupe-te cu crăpături • rupe • rupe: nori rup, rupe • crăpătură • crăpătură: acoperire de gheață (crăpată) • crăpătură • crăpătură • crăpătură: pereții izbucnesc, prăfuite la explozie
3. p. a fi interesat în
market avý 1. care cauzează, obicei. explozie puternică în caz de explozie, întreruperea țintei lovite • spargere • resp. brizant: gloanțe sacadate, sfărâmătoare; efecte sacadate și brizante ale armei
piață lina spațiu liber creat prin rupere, bifurcația a ceva: crăpături ale pământului • fisură • fisură: fisuri, fisuri în casă • decalaj: decalaj între dinți • articulație: articulații în fereastră • fisură: fisură în podea • obsol. štrba (Hviezdoslav) • despicătură: molidul crește din despicătură • descoperire: descoperire în perete • descoperire: rupere de piatră • carte. ruptură: ruptură în dezvoltare
forța pieței 1. cf. rupere 1 2. p. obține 1, câștigă
femeie de oaie de piață care vinde în piață • mai jos. apel telefonic. kofa (de obicei în înjurături)