Scurt dicționar al limbii slovace

slăbi -e -ú-jos doc. deveni mai sărac, sărac, op. subțire: s. din efort;
cu. până la os foarte;
s-tie bolnav

schubfalz

a slăbi -ie -ejú dok. a deveni sărac, a pierde proprietatea: oamenii s-l;
s-ený kraj, s-ený zeman

1. ghemuiți-vă, ghemuiți-vă: p. sa do klbka, s. din iarnă, așezat s-en

2. a acoperi, a acoperi: p. într-o mantie, într-o pătură

accesorii schuti cu gust, gustos: s. să râzi, să mănânci

  • Regulile ortografiei slovace

    micșorați -i ‑ia ‑ľ! doc.; se îndoaie

    Dicționar al limbii slovace (din 1959 - 1968) 1

    slab venit. m. cărți. învechit. scădere în greutate: s-é face (Vaj.);
    s-é telo (Hruš.)

    slăbi, -nu, -nou, -doc. pierde grăsime corporală, slăbește, devine sărac: În spital a slăbit pe baghetă. (Smochin.);
    a pierdut în greutate până la os (Laz.) foarte mult;
    Tatranec a slăbit. (Gab.) A slăbit și ridurile adânci i-au trecut pe obraji. (Jégé) Obrajii Annei sunt pierduți. (Vaj.);
    pierdere în greutate

    greutate pierduta m. care a pierdut grăsime corporală, a slăbit, slăbit: s-á face (Vaj.);
    cu. bărbat, mâna s-é (Jégé)

    săraci și săraci vin. m. care și-a pierdut proprietatea a devenit sărac: familia țărănească săracă (Vans.);
    fermă săracă (Vaj.);
    proprietar de teren sărăcit (Karv.);
    tatăl contelui sărac (Tim.);
    familie săracă (Jes.)

    a slăbi, -ie, -ejú dok. a pierde proprietăți, a pierde bani, a deveni sărac: Frații sunt săraci, slujesc cu calea ferată. (Vaj.);
    oameni schudobnel, regiune schudobnel;
    apel telefonic. Pentru câteva coroane, nu voi deveni nici sărac, nici bogat, nu-mi pasă de ele;
    pren. cărți. Au slăbit pentru multă speranță, pentru multă iluzie (Kuk.) Au pierdut multă speranță, iluzie.

    îngrămădit vin. m. ghemuit, răsucit, cocoșat: s-a înghesuit, s-a cocoșat și a privit timid. (Vaj.) Știau de departe silueta strânsă a lui Garay. (Vans.);
    corp ghemuit (Iil.);
    căsuțe înghesuite (Zgur.) joase, înclinate;