3 rezultate găsite (1 pagină)
suprimă prima voință de a preveni manifestarea sentimentelor, senzațiilor corporale etc. • a depăși: a suprima, a învinge furia, a mâniei • a se reține: a ține înapoi un cuvânt ascuțit care i-a fost apăsat pe limbă • a învinge (ceva neplăcut, dureros): a-și depăși lenea, începând cu gripa • expr. a suprima: a suprima sentimentul născut • a sufoca • a sufoca • a ascunde • a tăcea • a tăcea • a tăcea: a sufoca dorința pentru cineva; ea ascunse, înăbuși sentimentul ei fierbinte; mut din păcate; tăcește-ți cererile • îneacă: îneacă remușcările • previne • apără-te: previne, evită lacrimile, suprimă lacrimile
2. a priva pe cineva de dreptul la ceva (mai ales la libertate), a trata în mod nedrept cu cineva • a întreba: colonizatorii au suprimat, au călcat în picioare populația internă • expr.: ucide • spurca: ucide, spurca insurgenții • tăcerea: tăcerea votează împotriva dictaturii • distruge • distruge: distruge, distruge insurgența • înfrânge • înfrânge (provoacă înfrângerea cuiva): înfrânge, înfrânge unitățile insurgente
3. p. tipăriți 1, 2
overpower 1. fizic al. forță mentală pentru a avea prioritate față de cineva, pentru a depăși ceva: este un om atât de puternic încât depășește, depășește pe toți; cu hotărârea și curajul său a învins adversarul • a învinge • a prevala • a prevala • a conduce: a învinge adversarul; a predominat, dominat de fratele mai mare; învins, a predominat în matematică toate apelurile. a pune jos: curajul lui m-a pus jos • a câștiga (pe cineva): echipa a câștigat un adversar puternic • a încărca (într-o competiție sportivă): a taxa un adversar în hochei • un sport. argou. copleșiți: echipa ne-a copleșit • învins • distrus • copleșit: armata a învins, a distrus orașul; am depășit treptat toate obstacolele, am reușit să • depășim (treptat, mai mulți oameni, obstacole etc.) • să depășim • cărțile. pod: a depăși, a depăși dificultățile economice • a supune • a zdrobi • a zdrobi: a supune o națiune, a zdrobi un adversar • a sparge • a sparge • a sparge: a sparge, a sparge fiii rezistenței • a nega: trebuie să-și nege apetitele conducătoare
2. voința de a suprima sentimentele și manifestările lor, stările fizice etc. • depășiți • suprimați: domniți, suprimați tristețea, curiozitatea, prejudecățile, plângeți • nu arătați • sufocați • sufocați: nu și-a arătat bucuria; sufoca, sufoca lacrimi, furie • a reține: a reține furia • a controla • a domni • a îmblânzi: el nu a putut controla, a-și controla rezistența la un comportament ridicat; îmblânzi mânie • expr. a suprima: a suprima dorința de a se răzbuna • a ascunde: a ascunde bucuria • a tăcerea • a se îneca (preveni manifestarea): a tăcerea, a îneca remușcările
3. (despre sentimente și manifestările lor, despre stări corporale) a câștiga stăpânirea asupra cuiva • a stăpâni • a controla: după o călătorie obositoare ne-a biruit, a cucerit, ne-am săturat de oboseală • pătrundem: frica m-a pătruns la asta idee • ajutor: foamea • a predominat: dorința de răzbunare a predominat în el.: ia • ia: boala l-a luat, l-a luat
a tăcea a forța să tacă; nu îngăduie să se exprime (mai ales prin vorbire) • expr.: a mușca • a mușca: a fost puternic redus la tăcere în fluxul de vorbire; ea a mestecat, a mușcat copilul cu un sărut • să strige • să strige • să se întoarcă înapoi (oprește vorbirea cu un cuvânt ascuțit): el a vrut să protesteze, dar ei au strigat la el, au strigat; în discuție și-a întors fără tact adversarul înapoi • expr. înfunda gura (pe cineva) • fraz. expr. ciupiți limba (cuiva) • strigați (strigând să avertizați sau să chemați tăcerea): Strigați câinele să nu latre! • apel telefonic. expr. decontează • un apel. expr. teren (forța de a tăcea folosind un argument puternic, o afirmație plină de umor etc.): nu este atât de ușor să te așezi; l-a întemeiat cu răspunsul lor • expr. dilua. a striga (de obicei cu forța): se strigă toată generația tânără