31 rezultate găsite (1 pagină)

sinonime

îndoi 1. parte îndoită a ceva • îndoire • curbură: îndoire, îndoire a țevii • cot: cot cot

curbura curbei drumului etc. într-un arc mai ascuțit; un astfel de loc curbat • viraj: există multe coturi pe drum; trenul a intrat într-o curbă, selectați mașina pe rând • serpentină (curbă ascuțită): serpentină periculoasă • curbă • curbă (locul curburii): coturi, coturi ale râului, drumuri • mâner (curbe curbate): mânerele trotuarului • meandrul ( river bend): creatură de râu meandru • záľuka (Podjavorinská) • nár. surub (Timrava) • nat. kiar (Glow)

mașină de îndoit mașină de îndoit • mașină de îndoit • mașină de îndoit

îndoire lingv. permițând schimbarea formelor la declinul al. timing • lingv.: flexibil • flexibil: sufixe flexibile, flexibile, flexibile

bender, bender p. bender

flexia lingv. declinare și sincronizare • îndoire: limbile slave sunt caracterizate de o flexie bogată

îndoire p. flexie

declinare gram. formarea formelor de cuvinte prin sufixe care cad; set al acestor forme • gram. declinare: declinare, declinare a substantivelor • îndoire

inflexiona gram. schimbați formele de cuvinte cu sufixe drop • gram. declinare: elevul înclină, declensiones cuvinte latine • îndoiți: îndoaie cuvântul în toate cazurile

îndoiți 1. în timpul mersului, schimbați direcția de deplasare directă în timp ce conduceți; formează o curbă • viraj: mașina se îndoaie, se învârte după un colț; drumul se îndoaie, se întoarce spre râu • se întoarce • se întoarce • se întoarce • se întoarce • se întoarce: după câțiva kilometri se întoarce, se face stânga; ne răsucim, ne întoarcem spre mare • sună.: mângâiere • mângâiere: Unde te duci, mângâie, de ce nu mergi drept?

2. puneți într-o poziție de arc ușor în jos al. jos • îndoiți • îndoiți • îndoiți: îndoiți, îndoiți firul • îndoiți (în): îndoiți țesătura, îmbrăcați-vă • îndoiți (îndoiți în pliuri): îndoiți șervețelul • îndoiți (înapoi): îndoiți capul

Al treilea apel. expr. a fi necredincios (în căsătorie) • vorbi. expr. interzice: de un an soțul ei se apleacă, interzicând • pren. expr. bracon • fraz. expr. bracon într-un district străin

a se pleca 1. a se pleca în fața cuiva, a se pleca • a se pleca: a se pleca, a se pleca respectuos față de toți cei prezenți • a saluta • mai puțin potrivit pentru a saluta (cu arc): cu un arc salută venirea • învechit. a pleca (Vansová)

2. arătați un respect deosebit • închinați-vă: închinați-l, închinați-l ca zeitate • închinați-vă • aduceți un omagiu: închinați frumuseții, aduceți un omagiu frumuseții • circ. a adora • a invoca: a adora, a invoca pe Dumnezeu • a se apleca • a se apleca • a se apleca • a se îndoaie (a se preda voinței cuiva): (z) a se apleca în fața stăpânilor • fraz. îndoirea spatelui (servil sau îngăduitor smerenie) • pejor. târâre (prea respectuos, umilit pentru a trata pe cineva): se târăște în fața șefului • expr. underclaim: subaprobare a nobilimii

înclinat 1. înclină-te din poziția de bază • înclinat • înclinat: cerealele se apleacă, se înclină, se apleacă spre pământ • îndoaie • îndoaie • îndoiești • îndoiești (în arc): se îndoaie pentru a colecta totul • înclină (peste ceva): înclină peste leagănul • ia în considerare • coboară: se ia în considerare terenul, coborând spre mare • să se aplece • să se aplece (se apropie de o anumită hotar): soarele se apleacă spre vest; neos. venind la cină

2. a se alătura cuiva cuiva (în opinii etc.) • a pleca: a pleca, a pleca în fața adversarului • cărți. gravita: gravita spre dreapta

ghemuit 1. tind să formeze pliuri neregulate • expr. sângerează • se zvârcolește • se zvârcolește: substanța se micșorează, tufișurile, sângele • ridul • se micșorează • ridul • nar. roade (se mișcă în riduri): ridurile feței sale, se încruntă, se frământă din reticență • să se zvârcolească • să se răsucească • să se îndoaie (să ajungă într-o poziție precum răsucirea, ondularea): hârtie, furnir este răsucit, strâmb; se ghemui de durere

2. (despre poziția corpului) fi îndoit • ghemuit • ghemuit: ghemuit, ghemuit peste cărți; ghemuit de robot • cocoșat peste • cocoșat peste (cocoșat peste un pic) • îndoire • îndoire • îndoire • îndoire: îndoire sub o sarcină grea • îndoire

3. a fi, a sta într-o poziție ghemuită • a se ghemui: se ghemui în fața tatălui său de teamă • expr. a se zdrobi (Rázus) • a fi tocit • a se gâfâi • a șuiera • a pufni • expr.: ghemui • scârțâie • scârțâie • ghemuit (fii într-o poziție cu genunchii complet îndoiți): scârțâie, șuieră când ridici știfturi • diluează.: ghemui • rătăcire: pren. acasă se cutremură, rătăcind împreună

a se apleca pentru a deveni strâmb • a se îndoi: degetele îi sunt strâmbe de boală, se îndoaie • a se apleca • a se îndoi • a se apleca • a se apleca • a se bucura • a se lăsa în spate (pe spate, coloana vertebrală): spatele elevului se îndoaie când stai; studentul se îndoaie, se găsește, se găsește în șezut • răsucire • răsucire • răsucire • zvârcolire (în jurul scândurii, furnir): scândura se îndoaie, se răsucește cu căldură; furnirul este răsucit • să se îndoaie • să se îndoaie • să se îndoaie (se îndoaie într-o formă concavă): placa se îndoaie sub greutatea cărților, se îndoaie • să se deformeze

răsuciți 1. faceți o mișcare circulară • rotiți • rotiți: caruselul se rotește, se rotește; pământul se răsucește, se rotește, se rotește • se rotește • învechit. a se răsuci: și-a simțit capul zvâcnindu-se • să se zvârcolească (să facă mișcări circulare rapide): o rotiță de hârtie se zvârcolește • să danseze • să se răsucească • să se răsucească (să se răsucească în timp ce dansează) • să orbiteze (în jurul a ceva): luna orbitează pământul • zdrobire (din cauza durerii) • răsucire: fata se răsucește în fața oglinzii în tot felul de moduri

2. schimbați direcția într-o curbă • răsuciți • răsuciți • răsuciți • răsuciți: trotuarul s-a răsucit, răsuciți la stânga • răsuciți • răsuciți (schimbați direcția): mașina s-a virat, s-a virat la dreapta • snoop • strănut • îndoiți (în mai multe viraje): drumul în jos dealul se legăna, îngenunchează • se întoarce • se întoarce • se întoarce: floarea soarelui se întoarce în spatele luminii • se răsucește: calul se răsucește în cerc

Al treilea apel. greu, de obicei. lucrați inteligent • răsuciți • răsuciți: răsuciți, răsuciți, răsuciți în jurul casei toată ziua • expr. a se întoarce: se întoarce cu pricepere la serviciu

4. p. zâmbi 1 5. str. a îndoi 6. p. operați 1

a se pleca 1. a se abate de la o poziție dată în jos • a se pleca: arborii se pleacă, se pleacă în vânt • a se apleca • a se apleca • a se apleca • a se apleca (în arc) • a se îndoi (în talie): a se îndoi în fața lui în smerenie; se îndoaie, se îndoaie la pământ

2. prin îndoire în centura al. plecând capul pentru a arăta respect • plecarea: când se pleacă, plecându-se cu respect, clanuri • salut • mai puțin potrivit pentru a saluta (cu o plecăciune): cu o plecăciune profundă salută superiorul • învechit. închinați-vă (arătați respect cu arcuri repetate): închinați-vă la fiecare pas (Bodenek)

a vântura 1. (despre plante) a prinde vânturi • a înfășura • a înfășura • a ondula: iedera a ondula, a se înfășura în jurul stâlpului • a se târî • a strânge • a trage: a trage de perete, a tăia vița de vie • pren. poet. să știu: nori negri se învârt în jurul meu (J. Kráľ)

2. apăsați ușor împotriva cuiva • rătăciți: îndrăgostiții ghemuiți, rătăciți • ghemuiți-vă • îmbrățișați: copilul s-a ghemuit la mamă • expr. rătăcire • sună. țigănesc (rătăcind vulpea) • se ghemuiește (de obicei pentru protecție): se strânge în brațe • se strânge • se apasă • se apasă • se apasă • se apasă: se strânge pe piept • expr. freca (cu o intentie laterala)

3. întindeți-vă într-un anumit loc de-a lungul lungimii • întindeți • întindeți: calea șerpuiește, se întinde prin vale • se întinde • se întinde: în nordul țării există dealuri • continuați (terminați ca o continuare a ceva): drumul continuă în depărtare • șarpe pentru a • se îndoaie • a se îndoaie (înfășurându-se cu curbe): satul este șarpe, în zig-zag de-a lungul drumului; pârâul se răsucește între dealuri • cot • curbă (vânt cu cot): trotuarul se îndoaie de-a lungul dealului • geol. șerpuind (despre râu): Balanța șerpuiește prin văi

a îndoi, a îndoi 1. a ajunge într-o poziție arcuită, a lua forma unui arc • a îndoi • a îndoi • a îndoi • a îndoi • a îndoi: ramurile se îndoaie, se îndoaie, clonează sub sarcina fructelor; z (o) deplasați-vă la sol • îndoiți • îndoiți • îndoiți (de obicei peste ceva): îndoiți deasupra unei arcade; se îndoaie, se îndoaie în talie • se îndoaie • se îndoaie (deviază de la o poziție dreaptă): degetele se îndoaie, degetele se îndoaie; bucle din tablă • se ghemuiește • se ghemuiește • se ghemuiește (se îndoaie în spate): se ghemuieste, se ghemuieste în robot • se ghemuieste (aproximativ pozitia corpului): se ghemuieste cu varsta • se rasuceste • bucle (la margini): buclele de hartie se rasucesc si se intoarce

2. p. închinați-vă 2

indoi, indoi compara. apleacă

flexibil • poate fi îndoit • flexibil • flexibil: material flexibil, flexibil, flexibil • carte. flexibil: cuvinte flexibile, flexibile

capacitatea de elasticitate de a reveni după îndoire, compresie în poziția inițială • elasticitate • elasticitate • flexibilitate: elasticitate, elasticitate a țesutului; elasticitate, flexibilitate a cauciucului

flexibilitate p. elasticitate

moale 1. care cedează ușor sub presiune mecanică externă al. își schimbă forma (op. tare): pernă moale • flexibilă • flexibilă (op. solidă, rigidă): lemn moale, flexibil; metal moale, flexibil • maleabil • maleabil: lut maleabil, lut maleabil • suplu (op. gros, rigid): aluat suplu • fin • moale • mătăsos (plăcut la atingere; op. aspru): buze moi, fine, moi; peluză fină și moale; suprafață fină, mătăsoasă a cutiei de bijuterii • slăbită • plinuță • ușoară (fără consistență fermă): sol slab, plin, ușor • subțire • moale (având proprietățile unui semisolid): scaun subțire, moale • expr.: moale • moale • moale • moale • pufos • pufos (foarte al. plăcut moale)

2. care are un efect pozitiv asupra simțurilor prin subtilitatea, armonia etc. (op. ascuțit, dur) • plăcut • delicios: voce moale, plăcută a crainicului; tonuri plăcute, delicioase de vals • blând • stins: pictorul a folosit culori stinse, blânde (op. puternic, strălucitor); pași blândi, subțiri (op. abrupt, abrupt) • suplu • flexibil • neted • armonios (acționând cu o impresie echilibrată; pren. efectuat treptat, fără fluctuații accentuate; op. abrupt, abrupt): mișcări suple, flexibile, netede ale balerină; tranziție lină, armonioasă a companiei la noul sistem • rotund • indistinct (fără nereguli vizibile etc.): trăsături faciale moi, rotunde, indistincte • hud. aluniță (op. major): moale, scară molară • expr.: moale • moale • moale • moale

3. care este plin de sentiment, compasiune, toleranță al. care este ușor supus voinței străine; indicând următoarele calități (op. tare): tatăl este o persoană moale • sensibilă • bună (op. caloasă, nemiloasă, rea): are o inimă moale, bună; este o femeie sensibilă, bună • plină de compasiune (op. dură, crudă, crudă): un suflet moale, plin de compasiune; cuvinte de mângâiere compasiune • flexibil • permisiv • satisfăcător (op. necruțător, fără compromisuri): a fi moale, recompensator față de ceilalți; au o natură relaxată, suplă • abordabilă • iertătoare • binevoitoare • tolerantă • tolerantă • carte. binevoitor (op. inaccesibil, implacabil): profesorul este abordabil, iertător, binevoitor elevilor; politician tolerant, tolerant, binevoitor • blând • amabil • afectuos (de obicei despre manifestările umane): i-a arătat o privire blândă, blândă, amabilă, afectuoasă (op. strictă, austeră); mângâiere moale, iubitoare

flexibil p. flexibil, flexibil 1, 2

flexibil 1. care se supune ușor presiunii fizice care se absoarbe ușor al. schimbă forma (opac) • moale • moale: țesătură flexibilă, moale; păr moale; iarbă flexibilă, moale; plumb moale • suplu (flexibil datorită umidității suficiente): aluat suplu, piele suplă • flexibil • maleabil • maleabil • maleabil • plastic (despre materiale): metal flexibil; masă modelabilă, maleabilă, maleabilă; lut de modelat din plastic

2. care poate fi influențat, convins, dobândit (despre om și calitățile sale; op. Inflexibil) • moale (op. Dur): natură suplă, moale • permis: inimă maternă admisibilă • slabă • influențabilă • regresivă • regresivă (nu foarte ferm; op. puternic, incontrolabil, neclintit, neclintit): caracter slab, incontrolabil; fii plină de satisfacții, plină de satisfacții

flexibil 1. care are capacitatea după îndoire, compresie etc. reveniți la poziția inițială (despre obiect, materiale; op. inelastic) • elastic: rochie din țesătură elastică, elastică; elastic, fire elastice • flexibil • flexibil: răchită flexibilă, flexibilă • resp. flexibil: material flexibil • se diluează. rău; dur (puternic dar flexibil): lemn dur

2. bun, ușor de mișcat (despre o persoană); caracterizat prin flexibilitate, flexibilitate bună (despre corpul uman, organele și activitățile lor; op. inelastic) • flexibil (op. inflexibil) • flexibil: corpul flexibil, flexibil al sportivului; siluetă flexibilă, agilă, care merge • subțire. agil (Ondrejov) • elastic: mișcări elastice • resp. flexibil: mușchi flexibili • șiros (flexibil ca un șir): persoană șiret, ax, pas • pren. expr.: cauciuc • cauciuc (ca și cauciucul): cauciuc, gimnastă de corp din cauciuc • vioi • vioi • ușor (flexibil și rapid în mișcare): vioi, băiat vioi; pas rapid, ușor • suplu • încordat (în jurul pielii)

3. flexibil, ușor de adaptat la noile condiții, circumstanțe (despre o persoană și activitățile sale; op. Inelastic) • odb. flexibil: sistem flexibil, tip de persoană flexibil • adaptabil: gândire adaptativă (op. osificat, conservator) • prompt (care răspunde în mod adecvat și rapid): organizator prompt, soluție promptă a situației • neted: producție continuă • operativ (bazat pe un management flexibil ): muncă operativă, intervenție operațională

rapid care se mișcă ușor și rapid (despre o persoană); care rulează ușor, rapid și lin • vioi: bătrână vioi, vioi; mișcări vii, vii • nar.: leagăn • leagăn (Hviezdoslav, Jégé) • sensibil • vioi: copil sensibil, vioi; dans live • în mișcare • capricios • agil • iscusit (mișcare; op. imobil, sacadat): au un dansator mobil, capricios; gimnastă abilă, abilă • flexibilă • flexibilă • agilă • șiruroasă (care are flexibilitate și rezistență; care este ca o sfoară; op. lacom, slăbit): corp flexibil, flexibil; siluetă plictisitoare, strânsă • învechită.: șir • șir • subțire.: șir • șir (Hurban, Štúr) • expr. šibký • nár. strungy: burlac larg, strungy • creponat • ascuțit: pași clari, ascuțiți • proaspăt • rapid • dinamic: proaspăt, rapid, tempo dinamic (op. lent) • ușor • neted • carte. plutitoare (despre mers, mișcare) • incorect. inteligent

suplu 1. cedând la presiunea fizică • conform: aluat suplu, conform; argila suplă, flexibilă • moale: blană moale • maleabilă (capabilă să prindă formă): material maleabil • modelabil (maleabil): masă maleabilă • întindere: aluat de întindere

2. oferind impresia de suplete, flexibilitate: mișcări flexibile • netedă: pas neted • flexibil: mișcări flexibile • flexibil (ușor de îndoit): corp flexibil