Scurt dicționar al limbii slovace

Primul punct de contact, atingere: sprijiniți-vă pe ușă, pe cot, legați pe un copac, aruncați pe sol

ortografia

Al 2-lea apel. (împreună cu verbe precum go) scop, scop: a merge, a primi sfatul cuiva

Gradul 3: fii mai mare cu un an;
crește numărul cu o sută;
avansați câțiva pași, coborâți cu cinci grade

4. Considerare: este dificil să mănânci;
există o lipsă de apartamente, de muncă;
cel puțin (ca răspuns)

5. perioada de timp, după kt. povestea vine: a pierde o clipă;
rezultatul va intra în vigoare într-o zi

A 6-a cauză: îngrijorare, îngrijorare pentru părinți;
griji pentru viitor

7. legătura dintre verbe și valute: a argumenta pentru câteva coroane, a depune eforturi pentru un acord, pentru pace, a cere ajutor, a pierde totul;
acestea sunt principii;
lupta pentru putere, încercarea de reconciliere

Punctul 1: începe la ora opt, la miezul nopții;
despre un astfel de timp mâine

2. mod, mijloace și instrument: a-i fi foame, a-i fi sete, a trăi din pâine, a umbla pe un băț

Cartea 3 mărimea, cantitatea, intervalul; v: o unitate de 20 de oameni, mai potrivit o unitate de 20 de oameni;
un butoi cu o capacitate de 500 l, mai preferabil un butoi cu o capacitate de 500 l

4. legătură cu verbe și nume: a scrie, a vorbi despre descoperiri, a gândi, a se îndoia de soluții;
decizie de câștig, raport de sosire

ô neskl. cu. diftong și literă

2. v skr. și marchează: o. eu. printre alte lucruri;
chim. Despre oxigen

1. vys. diferit. sentimentele și expresiile sunt adesea adăugate de un personaj jalnic: oh ce frumusețe!

2. se apropie semnificativ. secțiune. amplifică al negativ. credință: oh nu! o da!

o áza -y oáz ž. un loc locuibil în deșert în jurul unei surse de apă;

1. material (protector), până la kt. este ambalat: hârtie o. (pentru cărți);
dă un cadou lui o-u

2. substanță, kt. ceva comprimă: grasă o. tela, o. semințe

● (spune) fără o-u direct;

  • Regulile ortografiei slovace

    o bal ‑u L ‑e mn. M-ul meu.; ambalare

    o pachet -í ‑ia ‑ľ! doc.; a încheia

    Dicționar al limbii slovace (din 1959 - 1968) 1

    o - prefixul verbului exprimă

    2. (pentru verbe de stat) achiziție, achiziționarea unei anumite proprietăți al. anumite condiții: cartofi înnegriți/înnegriți, onemel uman, surd, îmbătrânit, bolnav, osmutnel, supă răcită;

    3. (pentru verbe de activitate) livrare, livrare a unei anumite proprietăți al. lucruri, echipamente, echiparea ceva, cineva cu o anumită proprietate al. lucruri: îndulciți cafeaua, mâncați răcoros, decorați o cameră, umeziți-vă, umeziți-vă gura, eliberați pe cineva de opresiune;
    sărăm/sărăm supa, îndulcim aluatul, condimentăm alimentele, îngrădim grădina;

    4. (pentru verbe de activitate) realizare, realizare, trecere, acțiune verbală la suprafață, în jurul a ceva, cineva: rupe ramuri, tăiați o traversă, tăiați un creion, înfășurați/înfășurați ceva cu frânghii, atârnați un perete cu imagini, înfășurați o acoperiș cu tablă, tăiați un strat sapă cartofi, clătiți-vă mâinile;
    a incinge pe cineva;

    5. (în verbele verbale) lovind, lovind pe cineva, ceva cu acțiune verbală în jur, în jurul perimetrului, la suprafață: lemnul (în jur) a ars, fânul (puțin) s-a uscat, mâinile mi-au înghețat;

    6. intervenție directă, intervenția unui obiect de către o anumită activitate: a jeli/a jeli morții, a înconjura pe cineva, a cânta natura, a îmbăta pe cineva;

    7. direcția poveștii verbale în jos, în jos: apa a căzut, pasărea și-a lăsat aripile, cineva și-a atârnat capul, mâinile îi atârnă;

    8. în dialecte unele nuanțe de semnificație, care sunt exprimate în limba scrisă de alte prefixe: a se căsători, a se căsători, a-și aminti a-și aminti, a-și aminti, a muri de foame, a se trezi pentru a se trezi, a se cunoaște

    I. deci 4. p. exprimă

    1. cineva intră în contact: aruncând o pălărie pe pământ, împiedicându-se de o piatră, valuri pălmuit pe maluri, lovind colțul unei mese, sprijinindu-se de un perete, frecându-se de ceva, lipindu-se de ceva, legând un câine la un capse;
    b) se diluează. se mișcă în jurul ceva: El și-a încrucișat brațele și și-a răsucit degetul mare cu un deget mare. (Vaj.)

    2. înseamnă, instrument: ștergeți-vă mâinile pe șorț, sprijiniți-vă de băț;
    A lovit degetul mare, săracul, pe o piatră. (Ondr.)

    3. o perioadă de timp urmată de un eveniment, o activitate: ceva se întâmplă într-un moment, un minut, o oră, o zi, o săptămână, un an;
    Te voi trezi în jumătate de oră. (Dinte.) În scurt timp a trebuit să se mute la Ťažkan. (Kuk.)

    4. diferența de direcție: a) s 2. st. adj. și accesorii: să fie pe jumătate mai gros, cu un mac mai bun, cu un fel mai ieftin, cu un metru mai sus;
    au ceva de un litru (un kilogram, un metru) mai puțin al. mai mult, fii undeva mai lung cu o oră;
    b) cu verbe formate din adverbe. și accesorii: măriți peretele cu jumătate de metru, măriți numărul cu doi, măriți spațiul, scurtați coarda cu o treime, depășiți pe cineva cu un cap;
    c) cu verbe cu sensul de creștere - scădere, câștigare - pierdere al. cu numele acestui cerc semantic: slăbiți șurubul cu ceva, treceți cu un metru, nu schimbați cu un fir de păr, înapoi cu un picior, ieșiți cu o bucată mare;
    scăderea temperaturii de 12 grade;

    5. metodă (de obicei în legături frazeologice): grăbește-te, fugi, zboară pentru cursă, pentru suflet (salvat), pentru cei cinci minunați;
    arc. a juca un snot (Ondr.);
    Băieții vorbesc despre bandiți. (Secară.)

    6. Scop (cu verbul a merge și sinonimele acestuia): a cere sfatul cuiva;
    Akiste este un băiat - un polizor. (Kuk.) A mers cu martori pentru anunțuri. (Podj.) Poate că tatăl a vrut zidăria bărbatului. (O echipă.)

    7. considerație (în legăturile „a fi ceva”): este dificil să fii plat;
    asta e cel mai puțin;
    A fost greu pentru fructe. (Fig.) Cea mai mare nenorocire a lui a fost cea. (Taj.)

    Cauza 8 (cu verbe din cercul semantic a fi frică, a-ți face griji alături de numele poveștii acestui cerc): nu mi-a fost niciodată teamă de tatăl meu. (Kuk.) Nu vă faceți griji, mamă, cu hainele noastre. (Botto) Janka este doar spini. (Pláv.);
    frică, grijă pentru cineva, pentru ceva;

    9. Intervenție al. persoane după o anumită activitate (relație de obiect cu verbe și substantivele corespunzătoare): să te străduiești pentru ceva, să încerci ceva, să ceri ceva, să raportezi pentru ceva, să ai grijă de cineva, să pierzi ceva, este un lucru important, a fost pentru viață, o cerere pentru ceva, un interes pentru ceva, merit pentru ceva, cerând permisiunea pentru ceva;

    II. Sâmbătă 6. p. exprimă

    1. timpul (a) când se acordă ore, uneori în alte limite de timp: o a doua, o a treia, a opta;
    la miezul nopții;
    Vom fi în Iacob mâine de această dată. (Kuk.);
    b) în denumiri populare în zilele aniversare al. sărbători: despre Jakub (Kuk.), despre Jana, despre Michal (Taj.), despre carnaval (Kuk.), despre Crăciun (Dobš.);
    c) în unele conexiuni arhaice: la prânz (Taj.), la al doilea clopot (Bodic.), duminică (Krčm.), dimineața (Ráz.);

    Instrumentul 2: mers pe baston;

    Metoda 3: fii despre foame, despre sete;
    Și sărbătoriți o ciupercă uscată aici? (Zgur.) Maroš vorbește despre rușine. (Secară.);

    4. dil. cauza: a pierde foamea (Ondr.);

    5. intervenția unei persoane al. lucruri prin anumite activități (în verbele de a vorbi, a informa, a gândi și a lua decizii și monedele lor corespunzătoare): a vorbi, a se exprima despre ceva, despre cineva, a vorbi, a scrie despre ceva, a tăcea despre ceva;
    a ridica despre ceva, a învăța, a ști despre ceva, despre cineva;
    a decide, a se consulta, a argumenta, a vota ceva;
    un basm despre un castel vechi, o lucrare despre o călătorie străină, o poezie despre primăvară, știința limbajului, informații despre cineva, o opinie despre cineva;

    învechit. lucrul prin care este mobilat ceva, care face parte din ceva (se înțelege ca o proprietate): o rolă cu o suprafață de 34 ha;
    o secțiune despre forța unei companii (Tomašč.);
    fluierul meu despre nouă găuri (cântec popular);
    case cu două arcuri (Šolt.);
    un scaun cu patru picioare (Kuk.);
    învechit.: case vechi cu acoperiș finit (Kuk.);
    oglindă cu picioare pătrate grosiere (Gab.);
    băieți pe picioare usturătoare (Kuk.)

    o 1, ó 1 neskl. mijlocul. vocală și literă: minuscule o, oh, majuscule O, oh;
    scurt o, lungă oh

    ó 2, dil. si aproximativ 2 cit. exprimă o excitare emoțională puternică, de ex. când suni, când apelezi (cu ceva) la cineva, la ceva, când întrebi;
    în dorință;
    în surpriză, în uimire;
    în durere, regret;
    la furie;
    în satisfacție etc.: Oh, domnilor, spuneți-mi, unde ne va duce asta? (Kuk.) Cine vă învinuiește dorințele, Turiec? (J. King) O, deschide poarta păcii veșnice! (Barč) O, să o poți iubi liber! (Jégé) Oh, dacă n-aș fi fost eu în lume! (Kuk.) Oh, cât de săraci și mizerabili sunt acei tipi! (Jégé) O, rai, cui i-au fost vândute? (Jes.) Oh, păduchi, ar trebui să te sufoc! (Jégé) Oh, ies cu orice. (Kuk.) Oh, Janko va fi fericit să-i învețe pe copii. (Ráz.-Mart.) Oh - oh - oh! - Genuška s-a uitat în jurul pământului. (Jégé) „O, cu mulțumire mătușă Anča”, a răspuns Zuzka. (O echipă.)

    o oază, -y, oază de femei. r. un loc în deșert cu apă și vegetație luxuriantă;

    pren. loc plăcut, răcoritor, mediu (mai ales despre o schimbare plăcută a unui mediu monoton): o oază în deșertul vieții reale (Vaj.);
    pren. oază de șuncă subțire pe cap strălucitor (Jes.) o zonă mică acoperită de păr;

    oázička, -y, -čekek žen. r. zdrob. expr.

    o b- iar prefixul verbal exprimă

    1. (pentru verbe de activitate) curs, realizare, realizare a activității verbelor la suprafața din jurul al. pe perimetrul a ceva, cineva (de exemplu, îndepărtând ceva de pe suprafața din jurul său, adăugând, acumulând ceva pe suprafața din jurul său): tăierea ramurilor, tăierea frunzelor, înfășurarea/împachetarea ramurilor, sfâșierea unui măr;
    măcinați ciocanul la sfârșit;
    căptușeală/căptușeală cu perne, legarea a ceva cu frânghii, acoperirea cuiva a apei, încercuirea plantei cu pământul, coaserea hainelor cu tiv, acoperirea patului cu mușchi;
    înconjura pajiște, înconjoară orașul, înconjoară, copleși, îmbrățișează ceva, pe cineva (cu mâinile), înconjoară ceva cu pânză;

    2. (în verbele verbale) lovind, lovind ceva, pe cineva cu o acțiune verbală la suprafață, în jur: castele arse într-un foc, fân (puțin) ofilit, lemn vechi degradat;

    3. (pentru verbe de mișcare) mișcare în jurul circumferinței al. în jurul a ceva: înconjoară curtea, pătratul;
    înconjoară globul;

    4. cursul treptat de acțiune (mișcare efectuată cu un anumit scop, intenție) în jurul tuturor obiectelor individuale, a locurilor: pentru a înconjura toți cunoscuții cunoscuți, albina a zburat toate florile;

    5. (în cazul verbelor repetitive) durata mai lungă (intermitentă) a poveștii undeva, aproape de ceva, cineva: să stea undeva, pasărea zboară în jur, să stea în jurul pub-urilor;

    6. (pentru verbe de stat) achiziție, achiziționarea unei anumite proprietăți al. anumită condiție: cineva procurat, procurat, povară împovărată;
    iarba înmuiată (Kuk.);

    7. (pentru verbe de activitate) livrare, livrare a unei anumite proprietăți al. lucruri (exprimate pe baza unui verb): a restaura un monument vechi, a reîmprospăta pe cineva, a face pe cineva fericit, a-și expune fața, a face pe cineva fericit;
    înzestra pe cineva;

    8. capacitatea de a efectua activitatea exprimată de verbul de bază: a sta pe un cal, a asedia, a dormi/a se preda chiar și pe zăpadă, a sta pe un picior;

    9. intervenție directă, intervenția unui obiect de către o anumită activitate: comandarea mărfurilor, cultivarea/cultivarea, gestionarea terenului, ocolirea, familiarizarea/cunoașterea cuiva a ceva

    o ba i amândoi trăiesc. apel telefonic. și viu. ambii și amândoi trăiesc. om. r., ambele și ambele/ambele, 7. p. ambele/ambele numere de bază un număr exhaustiv de doi, unul și celălalt (despre lucrurile care apar într-o pereche sau o pereche care este înțeleasă ca un întreg închis): ambii/ambii copaci, caii;
    James a plecat după Iov și amândoi au rămas acolo. (Cal.);
    ambii frați, ambii/ambii copii, femei, cu ambele mâini, picioare, de ambele părți