11 rezultate găsite (1 pagină)

ales fizic

reîmprospătare 1. întoarce prospețime, sensibilitate, forță (fizică și mentală) • reîmprospătează • energizează: baie reîmprospătată, reîmprospătată • întărește (cu mâncare, băutură): prânzul a întărit copii, reîmprospătat • încurajează: cafeaua restului încurajată • umezește • umezește ( obișnuit. cu apă): hidratează-ți fața, umezește-ți gura • certă (mai ales mental): bună dispoziție a tuturor certat • recuperează • regenerează • expr. a pofti (mai ales fizic): aerul proaspăt l-a recuperat, râvnit

reîmprospătare pentru a-l face mai proaspăt, proaspăt, sensibil (fizic și mental) • reîmprospăta • energiza: câteva zile de vacanță reîmprospătat, reîmprospătat, energizat • încurajează: cafeaua ne-a încurajat • se descompune • preia: aerul proaspăt ne-a despărțit, a preluat • dorul • întărirea: coniac râvnit, întărit • răcit • umezit • haina • umezit • diluat. irigați (de obicei cu apă sau alt lichid): corpuri răcite răcite, umezite, umezite cu apă; udându-ți buzele • certându-te (mental): performanța copiilor ne-a certat • recuperează-te • regenerează-te (mai ales fizic): rămânerea la munte l-a recuperat • întineresc • întinerește (faceți-l mai tânăr): centrul spa l-a întinerit; echipa trebuie să fie întinerită, întinerită

întări 1. aprovizionare mentală al. forță fizică (op. a slăbi) • a stimula • a încuraja: ideea de casă l-a întărit, l-a încurajat, l-a încurajat; alergarea în aer curat îi întărea pe copii, îi reîmprospăta • reîmprospăta • împrospăta: rugăciunea întărită mental, înviorare; reîmprospătați pasagerii cu o băutură rece • reîmprospătați: dormiți copilul reîmprospătați • expr. dilua. pofta (alcool)

2. face puternic, sigur, ferm (op. Slăbiți) • întăriți • întăriți: întăriți, întăriți, întăriți puterea cuiva, influența cuiva • afirmați (întăriți pe cineva în ceva confirmând faptele): afirmați pe cineva în convingere, în opinie • cărți . amplifica • intensifica (face mai eficient, de exemplu artistic, ideologic, emoțional): și-a intensificat vorbirea cu gesturi; intensifica influența asupra cuiva • crește • mărește (mărește în cantitate, intensitate etc.): crește, crește apărarea, securitatea • întărește: întărește norma

a încuraja să ofere cuiva, ceva, forță, curaj, dorință pentru o activitate; face ceva mai intens, mai viu • încurajează: încurajează, încurajează tinerii în afaceri • activează • activează: (z) ne-a activat în lupta împotriva cancerului • încurajează (inițiază ceva): l-am încurajat să aplice pentru o audiție • mutare • expr . să se trezească: trebuie să fie mișcați, să se trezească pentru a nu rata ocazia • expr.: treziți-vă • treziți-vă: treziți pe cineva cu mai multă putere • duceți (la ceva nedorit): conduceți un prizonier să scape • carte. stimula: stimulează calitățile pozitive la copii; stimularea creșterii părului • lek. tonifiere (afectează tonul): tonifiere a mușchilor • flambaj • lacrimare: flambând forța pacientului; dușul l-a copleșit • reîmprospătează-l • reînvie: revigora interesul pentru muzica clasică • carte. Animează: Animează-i pe cei prezenți să cânte

dispersa 1. cauza răspândirii în jurul • pulverizați: dispersați, pulverizați dezinfectant • pulverizați • pulverizați • pulverizați (împrăștiați brusc): pulverizați pulverizați în cameră • dispersați • împrăștiați (dispersați prin însămânțare): împrăștiați semințele; pren. destinul ne-a răspândit în întreaga lume • să se desfășoare (suflând): vântul a suflat nori • să distragă atenția (treptat)

2. face să se dizolve ceva • împrăștiați: soarele s-a împrăștiat, împrăștiat ceața • împrăștiați • împrăștiați (treptat)

3. scapă pe cineva de o dispoziție proastă, tristețe • confiscă • înveseli: distras, confiscat, înveselit întreaga societate • amuză • te rog: povestea lui i-a plăcut • dezasamblează • preia • rezistă • reîmprospătează (ameliorează slăbiciunea): amintiri dezmembrate, ne-am reîmprospătat (înveselim mult): vinul l-a înveselit • îl distrage (treptat, mai mulți oameni)

4. p. alunga 1 5. p. alunga 2

primăvară pentru a livra cuiva, ceva fizic al. forță mentală (op. slăbi) • întărește: duș, cafeaua ne agită, întărește • încurajează • încurajează (stimulează să fac anumite activități): mi-au încurajat determinarea de a face afaceri • reîmprospătare • reîmprospătare • reîmprospătare: muzica mă reîmprospătează întotdeauna; reîmprospăta, reîmprospătează corpul cu leac de fructe • expr. poftă (alcool) • fraz. pune pe picioare: masajul îl pune mereu pe picioare • reînvie • expr. reînvia: reînvie speranța în cineva; umbrela a înviat frunzele ofilitoare

a re-dobândi al mental. forță fizică • a se ridica: la o vizită la părinți, s-a supărat, s-a ridicat • înviorat • înviorat • înviorat (mai ales fizic): a fost reîmprospătat rămânând la munte; vin vechi reîmprospătat • macină • reînvie • reînvie • reînvie (mai ales mental): reînviat în societate lipsită de griji, reînviat • încălzire • încălzire (mental): încălzit puțin între noi • acoperit (acoperit puțin): acoperit cu tine

reînvie 1. recâștigă viața • reînvie • învechit. a reînvia: prințesă blestemă reînviat (în basme) • náb. învie din morți

2. a începe să existe din nou • a reînnoi • a prinde viață • a prinde viață • a prinde viață: în memoria lui, ei au prins viață, amintirile au prins viață; interes reînviat, reînviat • trezit • trezit • reapar (din nou): trezit, o dragoste pentru sport s-a trezit în el; un zâmbet a apărut pe fața lui • ingeră (treptat, în cantități mai mari): muștele zboară primăvara

3. a deveni mai viu, viu, sensibil • reînvie • reînvie: casa reînviată, reînviată, reînviată de copii • jefuit • certat • străpuns • înviat (recâștigă forța mentală): în familie, jefuit, jefuit; în vacanță s-a supărat • s-a înveselit • s-a înveselit • s-a jucat (să devină mai fericit, vesel; de obicei pentru o perioadă scurtă de timp): s-a înveselit, s-a înveselit în societate; ochii i se încălziră. obișnuiți-vă (F. Hečko) • bucurați-vă (treptat): copiii s-au bucurat cumva

a te ridica 1. depune un efort mental pentru a câștiga curaj, forță, voință etc. • întăriți-vă • sunați. să poți: trebuie să te ridici, să te întărești și să nu plângi tot timpul; din nenorocire s-a repezit repede • să-și amintească: el și-a revenit deja din pierdere • să se laude (arată masculinitate, curaj): dacă te lauzi, poți să o faci • expr.: a ridica • a ridica • a ridica • a închide • a închide: este imposibil să ridicați după un șoc, să închideți • un apel. expr.: argumentează • apucă: apucă și finalizează lucrarea • câștigă curaj/curaj • adună (toate) puterea/voința • forțează tensiunea • fraz. reveniți la simțuri: nu s-a recâștigat după moartea soției sale • să-și revină (să-și recupereze forța fizică sau mentală): este incapabil să-și revină din eșec • să-și revină (să câștige putere): să reziste unui act curajos

2. p. stand up 1, stand up 1

primăvară 1. cf. izvorăște, p. ridică-te 1 2. p. ridice în picioare

ridicați-vă, luați-vă în poziție verticală, ridicați-vă drept • ridicați-vă în sus: omul în picioare, ridicându-se drept la toată înălțimea sa • ieșiți în evidență • îndreptați-vă: cu demnitate, împușcat cu mândrie, îndreptat în fața unui ofițer • ridicați-vă • ridicați-vă • învechit. a se reface: un cal speriat a izbucnit, a izbucnit • a rezista: a urca în picioare • a se dilua. izvorăște (ridică-te ca un izvor): apare, totul răsare