LH ABAJMICHAA baraj I. Și când Adam s-a ridicat A fost căderea lui El s-a înălțat între pământ și cer Ca omul S-a înălțat între cer și pământ Ca zeul Și a fost căderea lui Căderea cumplită a lui Dumnezeu în om Căderea teribilă a omului în Dumnezeu Și a fost căderea lui între trup și suflet Ca om El a stat între suflet și trup Ca un zeu Și a fost căderea lui Căderea cumplită a lui Dumnezeu în om Căderea cumplită a omului în Dumnezeu Și a fost căderea lui El nu mai era parte a paradisului El nu mai era ceea ce era Doar un ecou teribil După prăbușirea căderii Bestiei nevinovate Bătăile inimii sunau ca un vuiet înainte de vânătoare Și Adam însuși era victima Și Adam însuși era vânătorul Nu mai era Adam Cadmon Numai Adam cu mii de nume a fost Cu mii de nume Ceea ce a înflorit în jurul lui Dar a fost o cădere teribilă la moarte Dar a fost moarte nume de moarte în spatele porților paradisului Nu mai exista Adam Adam El era doar un om de carne și oase El a fost doar un nume teribil El a fost un nume de carne și oase El a fost doar un vuiet doar cântatul inimii sale Și acesta a fost sfârșitul lui Adam Și a fost sfârșitul fiului Și a fost nașterea unui fiu omul Istoria și-a dezlănțuit iadul. II. Acesta a fost blestemul lui: Dând nume. Aceasta a fost căderea lui cumplită: Când s-a ridicat. Acesta a fost Adam: și-a privit mâinile neîncrezător și le-a ridicat pe față, neîncrezător
Un singur trup și un singur suflet Nu mai exista Adam Nu mai exista Eva Noi am fost Și asta a fost căderea cumplită a căderii lui Adam asupra Evei Și a fost acel măr teribil Și a fost căderea cumplită Căderea teribilă a lui Adam către Adam Căderea teribilă a lui Adam Adam fără Eva Căderea cumplită a Evei fără Adam Căderea cumplită a Evei în Eva. Nu mai erau Adam și Eva. Nu mai era Adam. Nu mai era Eva. În zori Nu mai era Adam Nu mai exista Eva Era doar eu și tu Și era doar zori Și era doar amurg Și nimic altceva Între cer și pământ Și nimic altceva Între tine și mine Tu nu erai mai Eva Nu eram Nu mai este Adam Și a fost al nostru Blestem: pierde nume. Și asta a fost căderea noastră: să ne ridicăm. Eram eu: V. Și când Adam s-a ridicat A fost căderea lui Teribilă cădere într-un om Teribilă cădere într-un nume Teribilă cădere într-un nume Teribilă cădere a unui cuvânt care a crescut Teribil cuvânt care a fost Teribil cuvânt care a fost cu Dumnezeu Și Dumnezeu a fost cuvântul Și acel cuvânt era om Teribil om Cuvântul teribil Zeul teribil Și cuvântul era cu Dumnezeu Și zeul era cuvântul Și cuvântul era om Și când Adam s-a ridicat A fost căderea lui Teribila cădere a lui Dumnezeu în om Căderea cumplită a omului în Dumnezeu Adam. Și aceasta a fost căderea lui: 8 M i c h a l H a b a j
Miro Švolík: We Two and Time, 1995 Miro Švolík: Adršpach Rocks, 1995 74 gratuit m o k o m
Miro Švolík: Mărul Eva, 2001 76 gratuit m o k o m
Miro Švolík: De unde vin, 1994 Miro Švolík: O altă vedere a lucrului, 1999 78 gratuit m o k o m
- FACTORII DE RISC AL LANTULUI ALIMENTAR - Descărcare gratuită PDF
- RASFF, HACCP și evaluarea riscurilor în controlul alimentelor - PDF Descărcare gratuită
- Răbdarea lui Sagan s-a epuizat - PDF Descărcare gratuită
- SLOVAK THEATRE REVUE OF ARTE DRAMATICE - PDF Descărcare gratuită
- Universitatea Slovacă de Agricultură din Nitra - PDF Descărcare gratuită