La granița etnografiei și magiei, pe de o parte obiectiv istorică și, pe de altă parte, către un personal arzător. Romanul introduce cititorul în soarta femeilor excepționale - capabile să ajute dezinteresat, dar și să povestească. Binele și răul au fost găsite printre zeițele Žítkov (așa cum se întâmplă adesea la oameni).
Ultima familie a zeiței este protagonista romanului, Dora Idesová. Ea provine dintr-o familie în care meșteșugul cultului a fost moștenit de generații, dar nu a avut timp să învețe. Cu toate acestea, destinul ei este indisolubil legat de zeițe și zei. A studiat etnografia și a petrecut mulți ani colectând materiale pentru a scrie o lucrare științifică extinsă despre zeițe, păstrând astfel moștenirea femeilor Žítkov și astfel le-a purificat pentru totdeauna numele, în special numele mătușii Surmena. Din documente de arhivă, precum și din narațiunea femeilor locale, el compune treptat poveștile zeițelor individuale și ale propriei sale familii cufundate într-un mister întunecat.
Autorul romanului, tânăra prozatoare cehă Kateřina Tučková (1980), a debutat cu nuvela Montespaniáda (2006), dar nu a atras cititorii decât cu romanul „Expulzarea lui Gerta Schnirch” (2009), pentru care a a câștigat mai multe premii. Cartea Žítkovské bohyne este cea mai reușită lucrare a ei de până acum, până acum au fost vândute și traduse peste 90.000 de exemplare în 13 limbi. Pentru Zeițele Žítkov, ea a câștigat Premiul Josef Škvorecký, Premiul Bestseller Ceh, Premiul Magnesia Litera - Kosmas, Premiul Cititorilor și Premiul Cititorilor din Cartea Cehă. Pe baza motivelor sale, la Teatrul Municipal Zlín a fost creată o producție teatrală de succes și chiar se pregătește un lungmetraj.
Autorul a reușit să compacteze câțiva ani de cercetări detaliate și a colectat materiale de fapt despre subiectul zeițelor într-o poveste captivantă. Lucrarea este inspirată de destinele reale ale femeilor Žítkov. Dintr-o abordare istorică precisă, cititorul ar putea avea impresia „realității”, dar ambiția lui Tuček a fost de a crea o ficțiune expusă pe un subiect original, dezvăluind tradițiile populare și folclorul nu foarte cunoscute ale Moravské Kopaníc, care își au originea în frumoasele păduri din Carpații Albi și astfel sunt parțial și moștenire slovacă. Se spune că liniile de forță ale trecutului și viitorului se intersectează pe aceste câmpii montane frumoase, dar părăsite de Dumnezeu. Poate de aceea s-au născut zeițe aici, a căror artă localnicii au numit-o boemă. Vindecătorii deprimați au ajutat trupul și sufletul, au cunoscut magia ierburilor și ar fi știut să prezică viitorul și să influențeze vremea. Arta lor a fost moștenită de multe secole, întotdeauna după purcel. Era un cadou pentru care zeițele plăteau adesea un impozit ridicat. Au reușit să supraviețuiască furiei Inchiziției, asupririi bisericii și persecuției, invidiei și resentimentelor oamenilor, au reușit în perioada totalitarismului și a protectoratului, dar vremurile moderne și comuniștii au devenit fatali pentru ei.
Coloana vertebrală a romanului sunt documentele documentate ale ŠTB. În ciuda faptului auster, lucrarea nu este plictisitoare și duce cititorul prin linia zeițelor Žítkov din trecut până în prezent. Întrucât autorul a plasat cartea principală a narațiunii sale pe această linie, personajele individuale au rămas oarecum nedistorsionate, învăluite în mister, așa cum a fost cazul zeițelor Žítkov - nu au lăsat pe toată lumea să intre. Din păcate, chiar și limba lor, dialectul tipic Moravské Kopanice, a rămas indicat doar în roman (andzjelovat, napravjačka etc.), iar personajele vorbesc prea mult despre un documentar. Este păcat că Tučková nu a decis o utilizare mai sistematică a dialectului local, ceea ce ar face ca atmosfera generală a operei să iasă în evidență și mai mult.
Romanul își va găsi, fără îndoială, cititorul și pe piața de carte slovacă. După ce au citit zeițele Žítkov, mulți tânjesc să rătăcească pe dealurile Moravské Kopaníc și cel puțin pentru o clipă să surprindă parfumul trecutului antic. Autorul a dezvăluit un fragment captivant din istoria noastră folclorică a frontierei slovacă-cehe, în plus înfășurată într-o poveste plină de așteptări și un pic de dezvăluire neașteptată.
- Recenzie - Cum să te eliberezi de umilința Centrului de informare literară
- Recenzie - Fo (s) ter - Centrul de informare literară Claire Keegan
- Recenzie - Eichmann's Kant for Household and Small People Literary Information Centre
- Recenzie - Cea mai puternică magie - Centrul de informare literară Zuzana Csontosová
- Recenzie - Mom's Mom - Rachel Macy Stafford Literary Information Center