Deoarece calea pe care o văd zeițele nu este închisă și roata destinului se poate întoarce în orice moment în altă parte.

bohyne

După carte Zeițe Žítkov Mă uit de foarte mult timp. O noutate a autorului Kateřina Tučková m-a dat cu piciorul să citesc. Cu toate acestea, am vrut să citesc prima carte publicată în Slovacia mai întâi. Așa că am început să citesc și am citit cartea Žítkovské bohyne, care are aproape 400 de pagini, în câteva zile.

Dora Idesová este o etnologă care cercetează zeițe din Carpații Albi. Aveau reputația de a fi femei care știu să vindece și să ajute oamenii. Au văzut trecutul și au prezis viitorul. Au tratat bolnavii grație decocturilor din plante. Recitând rugăciuni, au știut și ei să ajute. Mătușa Dorinei Surmena era o zeiță foarte faimoasă pe Žítková. În timpul examinării documentelor, Dora află că mătușa ei, Terézia Surmenová, se află în fișierele ŠTB. Căutarea trecutului Dorinei prinde din nou viață. El compune treptat fragmentele genealogiei sale. Fragmente neașteptate ale trecutului încep să formeze o imagine clară. Ea află mai multe despre familia ei decât se aștepta. Datorită căutării, el află și despre soarta sa, care nu este tocmai cea mai favorabilă.

Cartea Žítkovské bohyne este un roman scris foarte atrăgător, care este expus la evenimente istorice. Femeile „bogate” au existat și și-au mutat cunoștințele de la mamă la fiică de secole. În acești ani, au trebuit să se confrunte cu diverse probleme. Au fost persecutați, acuzați de bosoracism, în cel mai bun caz au ajuns sub ghilotină și, în cel mai rău caz, au fost arși de vii la graniță. În timpul regimului socialist, aceștia erau urmăriți în secret de agenți. Oamenii pe care zeițele îi ajutaseră anterior nu i-au regretat mai târziu.

Capul lor era legat de un coș în curs de pregătire, sângele curgea la un metru distanță și corpurile lor se transformau în cenușă, ca într-o serie de alte procese de vrăjitoare.

În timpul lecturii, tu și Dora veți citi diverse documente din ŠTB și din alte arhive. Era ceva care era interesant la citit și mai ales diferit. Povestea pe care o desfaceți cu ea vă va atrage și nu vă va lăsa să plecați decât după ce ați citit. Sunt sigur că vei arde și de curiozitate, deoarece Dora este asociată cu personajele pe care le cunoști treptat, fie de la sătenii care vorbesc în săpători, fie direct din arhive.

Cartea mi-a făcut o impresie foarte bună. Este diferit de ficțiunea obișnuită. Dar îndrăznesc să spun că nu este pentru toată lumea. Dacă te așteptai la o poveste plină de tensiune sau declin rapid, nu este pentru tine. Mi-a plăcut ușurința fluxului treptat. Cartea nu este captivantă, dar are un fel de farmec. Aparent farmecul unei zeițe și ceva mistic. Cu toate acestea, sfârșitul cărții m-a oprit și m-a șocat. Multe întrebări au rămas fără răspuns. Poate de aceea această carte rezonează în mine chiar și după ce am citit-o. L-am citit în traducere în slovacă. Știu că mulți oameni vor prefera cu siguranță să-l citească în ediția originală cehă. Unele expresii din el pot suna diferite și mai bune. În orice caz, merită citită și traducerea în slovacă.

Știința se termină de unde încep, a reamintit o declarație din unele scenarii care i-au intrat în mâini în timpul studiilor. Abia acum a înțeles semnificația ei.

Dacă îți plac poveștile care se bazează pe fapte din trecut și te interesează soarta vindecătorilor populari de la lovitori, atunci citește cartea. Pentru mine: cu siguranță merită citit. Aștept deja cu nerăbdare o altă carte a lui K. Tučková, care a fost publicată în Tatra, intitulată Expulzarea lui Gerta Schnirch. Și ca să nu uit să laud frumosul plic. Este extrem de potrivită pentru carte. Apreciez în special capacul textil, care era un domeniu în cărțile mai vechi.

Mulțumesc editurii Tatran pentru carte.

Cumpărați la Martinus:

Titlu: Zeițe Žítkov

Numele original: Zeițe Žítkov