13 rezultate găsite (1 pagină)

chmat

apucarea indică apucarea rapidă, bruscă, apucarea • apucarea • apucarea: apucarea câinelui, apuca băiatul de pantaloni; pisică apucă, apucă un șoricel • drapă • ture • știft: a fugit după el și drapă, îl trage de haina; tatăl fiu herghelit de umăr

lua 1. apuca cu mâinile, instrument (și ține o vreme) • prinde • prinde • prinde: a luat, a prins o pălărie în mână • expr. . expr.: zgârie • zgârie • zgârie (ia cu forța): zgârie (i) abe, zgârie cartea din mână • vorbește. epavă (în cantități mari): au distrus totul până la ultima piesă

2. dăruiți de undeva, privați de proprietate (op. Dați) • luați • luați • luați • luați: luați, luați sânge de la pacient, albine de miere; ia copilul departe de părinți • fură • fură (ia ilegal): fura de la altul

3. dobândiți ca proprietate • primiți • primiți • primiți: primiți, primiți, primiți un salariu ridicat; ia, acceptă mită • apel. pachet: ieri am ambalat prime

4. ajunge la un acord cu ceva • a înțelege • a înțelege: nu știe cum să ia, să înțeleagă o aluzie rău intenționată • să explice • să interpreteze: să interpreteze ceva literal; o explică în sens greșit • carte. a întelege

5. p. instanta 6. str. fa poze

apuca p. ia 1

prinde 1. ia personalizat. în mâna lui al. mâini • apuca: apucă, apucă ceașca în ambele mâini • atingeți: atingeți cuptorul • atingeți • atingeți (întindeți cu intenția de a apuca): întindeți portofelul; se ascunde în spatele cărții • a apuca (prin forță, forță, dexteritate etc. a prinde): a apuca microfonul • a prinde • expr.: apuca • apuca • apuca (brusc, prinde brusc): apuca fata in jurul taliei; prinde, apucă copilul de mâini • expr.: apuca • apuca • apuca • apuca • apuca (apuca usor): copilul apuca marginea mesei; câinele smulge botul de pe mână • prinde • simte • clapa • expr.: prindere • bâjbâit • zvârcolind (prindând în jur): prinde curios, prinde o jucărie nouă; fată bătătoare; atingând cu degetele haine noi

2. du-te, aleargă după cineva cu intenția de a-l aresta • urmărirea: prinderea, urmărirea unui hoț • prinderea • urmărirea (încercarea de a prinde pe cineva, ceva): prinderea, urmărirea jocului • urmărirea • urmărirea: urmărirea, urmărirea penalilor

3. cf. prinde, apuca 2

apuca 1. p. prinde 1 2. p. ajunge la 1

ajunge 1. întinde mâna pe ceva cu intenția de a-l lua al. atingeți-l • atingeți: ajunge, ajunge în spatele stiloului; ajunge, ajunge în buzunar • simți • expr.: bâjbâind • bâjbâind (examinând examinând): nu apucă, nu bâjbâie mărfurile • atinge (face contact fizic direct): copilului îi place să atingă totul, atinge totul • atinge • ajunge • atinge • întinde (ștergându-și mână pentru ceva puțin din corp îndepărtat): nimic nu-i dă pace, totul ajunge, ajunge; se întinde, se întinde în spatele fructelor coapte, în spatele unei țigări • expr. apuca: apuca manerul • expr. smulge (ajunge brusc) • nat. imbolnavi (in spatele dacha)

2. ocupă un loc până la o anumită limită, la un anumit punct etc. • pândind: buruienile ajung la noi, până la genunchi; istoria orașului datează din Evul Mediu; memoria mea nu ajunge • a ajunge • a ajunge: apa nu ajunge la ea, nu ajunge nici măcar la centură • se diluează. a invada: razele soarelui s-au mutat la noi

3. a folosi pentru un anumit scop, cu un anumit scop: ajunge la mijloace ilicite • a folosi • a folosi (adesea în avantajul său): a folosi, a folosi minciuni; în furie ajunge la expresii puternice, folosește expresii puternice

apuca expr. în viteză pentru a ajunge la ceva și a ține al. ia • expr.: apuca • apuca • apuca: apuca, apuca adversarul de gat; a apucat o bucată de tort și a fugit • expr. apuca (viguros) • apuca • apuca • apuca • capabil sa: apuca, apuca mana copilului; a prinde un hoț de o haină • expr.: zgârietură • zgârietură: zgârietură: fata zgâriată de păr • expr.: smulge • smulge • smulge: câinele i-a apucat piciorul; a apucat o bucată de pâine și a fugit • expr. apuca: apuca prada si scapa • expr.: apuca • apuca (prinde brusc, de obicei accidental): apuca pe cineva de guler • expr. a pierde: habne pe o lingură • subšt.: grajfnout • apuca

apuca 1. ia, ia în mână, în mâini • apuca • apuca • apuca: apuca mâna copilului; apucă oala de ureche; apucat toporul • apuca • apuca • cartea.: apuca • apuca: (u) apuca un cuțit, în mâinile lui • apuca • capabil • apuca (brusc, violent): apuca, apuca o femeie în brațe; apucă bățul și lovește • ia • ia: ia: ia, ia poșeta în mână, copilul de mână • expr.: apuca • apuca • apuca • apuca • smulge • decolora (brusc, cu viteza): apuca, il apuca de guler; câinele a apucat osul (labele, papula) • expr.: zgârie • zgârie • apucă • diluează. a cădea • a prinde • a cădea • a subst.: apuca • apuca (brusc): apuca, apuca, apuca mana cuiva • prinde (treptat, mai multe lucruri)

2. pentru activitate dăunătoare restricționează mișcarea, nu permite continuarea unei astfel de activități • reține • obține • prinde • prinde • prinde • prinde: prinde, reține, prinde, prinde, prinde un hoț • expr. sechestrare: au fost deja sechestrate • să fie reținut • să fie arestat (pus în custodie): criminalul a fost reținut, arestat • să fie capturat (să fie adus în puterea sa) • să devină depășit. a cădea • nat. a ajunge (Kálal)

3. a vâna • prinde: prinde, prinde pește • prinde • prinde: prins, prins o pasăre • se diluează. prinde • prinde • prinde (toate, într-una)

4. a fi grav afectat (despre mișcarea emoțională sau fizică) • a apuca • a apuca: l-a apucat, durerea l-a apucat, frica; era copleșit de o tuse.: ia • concepe: ia-i rezistență • ia-l: jocul i-a atras imediat atenția • a lovit (răspândit brusc; despre ceva natural): focul a lovit casele următoare • atac: boala l-a atacat pe toți • prinde • prinde: tuse prins; avea o durere ascuțită

5. p. obțineți 3 6. p. prinde 2 7. p. stick 1

prinde 1. apuca pe cineva după o lungă goană • prinde: prinde, prinde criminalul • prinde din urmă • prinde • prinde • prinde • prinde: prins, prins cu el pe drum; a fost prins de poliție • subšt. apuca: apuca-l in cele din urma • prinde • prinde • prinde-l (de obicei intr-un act ilegal): l-a prins furand; prins la locul faptei • arestat • reținut • capturat • încarcerat • încarcerat (încarcerat în același timp): poliția a arestat, a reținut un hoț; închis, a închis întreaga bandă • subšt. pachet: l-au împachetat în piață

2. trocha expr. apuca energic in mana, in maini • prinde • apuca • apuca: apuca, il apuca de guler • expr.: a prinde • a prinde • a prinde • a prinde: a prinde, a prinde un topor • expr.: apuca • zgârie • zgârie • apuca • apuca • apuca • apuca • smulge • smulge • smulge (miscare ascutita): drapol, l-a zgâriat sub gât; chvatol, rafol în brusca bățului • carte. apuca • nat. apuca: apuca, il apuca de umar

apuca 1. viguros, brusc, brusc apuca • apuca • expr.: zgârie • zgârie • zgârie • zgârie: a apucat, a apucat, a zgâriat mâna băiatului și a fugit cu el; a apucat un cuțit și a înjunghiat • expr.: apuca • apuca • apuca • pierde in greutate (in viteza): (s) apuca fata in talie si nu-l mai lasa sa plece; (s) grabă, m-a apucat de umeri, de mânecă • dărâmați • expr. prăji (prinde brusc și ajunge undeva): tras, păcălit copilul în brațe • expr.: apuca • capabil • a apuca (apuca brusc ceva obișnuit care se întâmplă accidental): apuca rapid o cârpă, apuca un topor • apuca (brusc, ia brusc): apucă ceea ce vede • subst.: grajfnout • grabfli (ia în grabă): (z) grajfol rifle and ran

2. p. apuca 2, apuca

apuca 1. brusc, ia brusc • apuca: într-o supărare, apucă ceea ce îți vine sub mână • expr.: apuca • apuca • apuca • apuca • apuca • apuca: repezi apuca, grabeste palaria si alerga • putin expr. prinde: lup a prins o oaie • expr.: draps • scratch • scratch: (z) drapol, l-a zgâriat de guler și l-a târât • subst.: grajfnout • zgrajfnout: (z) grajfol his pen and met it in his pocket • expr. apuca (de obicei pren.): apuci o bucată de noroc • pren. dilua. a smulge: cât timp vom smulge timpul (Jesenská)

apuca mâinile 1 pentru a te sprijini pe ceva al. ia ceva în mâini pentru a câștiga stabilitate • apuca • apuca • apuca • apuca: apuca, apuca, apuca frânghii, apuca balustrade • expr.: apuca • apuca: apuca bebelușul, apuca mama • țineți: țineți șaua cu o mână

2. să se răspândească brusc (despre sentimente, stări, elemente etc.): bucuria ei a fost surprinsă; focul a apucat totul • a apuca • a apuca • a lovi: le-a apucat, le-a apucat frica; fructul a înghițit, a lovit mucegaiul • posedă (despre sentimente): ea l-a apucat, el era posedat de pasiune

3. a planta rădăcinile • a prelua • a apuca • a apuca: copacii sunt prinși repede, luați, luați, luați • a prinde rădăcini • a prinde rădăcini: în uscat răsadurile nu au prins rădăcini • a se agata: buruieni prinse pe perete

4. începe să ardă • aprinde • aprinde: gaz prins, aprins; lemnul s-a ars • să se învârtească • să se închidă • să tacă.: aprinde • arde (începe să ardă cu o flacără): focul a crescut, a aprins • cartea.: aprinde • aprinde: praf de cărbune aprins, aprins • se dezintegrează (începe să ardă cu flacără mare)

5. p. apuca 1, 2, dă drumul 1, scoate 2 6. p. răspunde