Pregătite de: Mgr. Monika Koncošová
Cratima și cratima sunt semne de punctuație.
Să învățăm mai întâi diferența dintre ele:
Dash este semnul unei propoziții.
Este mai lung decât cratima.
De obicei este scris cu spații între cuvinte.
Cratimă este un semn al cuvântului.
Este cu o lovitură mai scurtă decât liniuța.
Este scris fără un spațiu între părți ale cuvântului.
DASH spune:
În propozițiile lipsite de verb (mai ales în loc de un verb clip):
Păr lung - simț scurt.
Când distingem cuvinte sau părți de propoziții pe care dorim să le subliniem sau să le separăm de text:
Erau băieți - și niciunul.
Uită-te la flori - și vei vedea fluturi,
uită-te la fluturi - și vei vedea flori!
Era o bufniță-vultur - regele păsărilor.
S-a jucat în nisip - mica noastră prințesă.
Peștera Demänovská - gheață - este o bijuterie printre peșteri.
Fiul lor - un soldat - a ascultat cuvântul.
Pentru vorbire directă:
- Ai sunat? - întreabă el cu precauție.
- Nu ai învățat azi? - Mama a aflat.
Eva a întrebat: - Ce ți-au spus în atelierul de reparații? -
Vei veni? - Eu voi veni. - Esti sigur? - Categoric.
Folosit la calcularea autorilor, stațiilor de pe linie:
Tibenska - Sabol - Krajcovicova
Humenne - Michalovce - Trebisov - Kosice
De asemenea, este utilizat pentru a indica un interval (reprezintă termenii de la - la, între și între):
cu. 5 - 12, p. 10-13
Pentru a indica terminarea incompletă (trei puncte pot fi folosite acolo):
Dacă ai fi acolo, atunci -
Nu a spus nimic, dar a înghețat -
Trebuie să ...
Pentru a indica o afirmație ruptă, trezită emoțional:
În acest moment - cu adevărat - greu de găsit - cuvinte.
Sunt - cu adevărat - furios - jignit.
După termen, care este explicat mai detaliat:
Totul era echipat - bilete, mâncare, cazare.
Am ales de toate - cartofi, morcovi, țelină, ceapă.
Prietenii mei - Eva, Jana, Libor, Vlado - m-au vizitat.
Este valabil numai în interiorul cuvintelor.
Este cel mai adesea folosit la împărțirea cuvintelor la sfârșitul rândurilor.
Combină nume proprii compuse și nume de familie (de asemenea, străine):
Conectează părți individuale ale cuvintelor care formează un singur cuvânt :
Exprimă complexitatea a două părți:
Traficul de frontieră slovacă-ucraineană
Folosit în notații prescurtate:
În loc de o parte a unui cuvânt, dacă este urmată imediat de un cuvânt cu aceeași parte: