Slovacia, 17 martie 2017 (HSP/Foto: TASR - Pavel Neubauer)

limbă

În Slovacia, un text este în prezent difuzat prin internet, susținând că lingviștii din întreaga lume, după opt ani de cercetare, cercetare și studiu, au publicat o coloană din cele mai dificile și mai ușoare limbi de pe planetă. Limba noastră maternă este pe primul loc în clasamentul celor mai dificile limbi din lume, astfel încât slovaca este, conform textului, considerată cea mai dificilă limbă de pe planeta noastră.

Credibilitatea textului ar trebui adăugată de autorul „prof. Doc. Vladimír Trnka, Corpul Institutului de Lingvistică Ľ. Štúra SAS, Departamentul de limbi străine al Matica slovenská și Consiliul central pentru limbi ale Ministerului Culturii din Republica Slovacă. ”Am solicitat renumitului lingvist slovac profesorul Ján Kačala o opinie cu privire la informațiile de mai sus.

„Textul pe așa-numitul dificultățile lingvistice se răspândesc în țara noastră sub diferite forme de cel puțin un sfert de secol. Acum vreo zece ani, cineva mi-a subliniat-o în timpul unei vacanțe în Tatra și recent l-am întâlnit din nou acum o săptămână. Între timp, am aflat că, cu ani în urmă, cineva o răspândise printre slovaci din Voivodina, Serbia. Din aceste date este clar că autorul sau autorii sunt o anumită campanie ", a explicat profesorul Kačala.

„Textul despre„ dificultățile ”slovacului în ansamblu este neadevărat, neprofesionist și înșelător. În răspunsul meu, nu este posibil să infirmați declarațiile colectate punct cu punct. Proprietățile negative menționate ale textului sunt clare din modul în care este semnat autorul: se preface că este reprezentantul a trei instituții: Institutul de Lingvistică Ľudovít Štúr al Academiei de Științe Slovace, Departamentul de Limbă Slovacă Matica și Consiliul pentru Limba Centrală ca organism consultativ al ministrului culturii din Republica Slovacă. Cunosc componența personalului acestor instituții din trecut chiar și astăzi, într-una sunt încă președinte, dar în niciuna dintre aceste instituții, în numele cărora îndrăznește să vorbească, numele persoanei menționate la sfârșitul textului era niciodată sau nu este cunoscut ", a adăugat el.

„Textul este destinat persoanelor neinformate și de încredere, ale căror date din text ar trebui să fie convinse de titlurile de profesor și profesor asociat (chiar cu majuscule D) de lângă nume, dar faptul din țara noastră este că atunci când cineva obține titlul de profesor, titlul anterior (profesor asociat) - ca inferior - încetează să mai fie folosit. Cu toate acestea, atunci când difuzează iluziile incluse în text, cititorii mai puțin informați ar trebui să fie influențați nu numai de titlul de profesor, ci și de - profesorul asociat inferior. "

Dificultatea limbilor

"Asa numitul complexitatea limbilor nu este „măsurată” în lingvistică; lingvistica se ocupă cu descrierea și explicația unei limbi, structura, funcționarea și dezvoltarea acesteia; „Dificultatea limbilor” și comparația lor în acest sens nu este un subiect lingvistic serios ”, a explicat principalul lingvist slovac, adăugând:„ lingvistica serioasă nu se ocupă ”de clasificarea limbilor în care sunt clasificate în funcție de dificultate. "

„Fiecare limbă (națională) este specifică în raport cu alte limbi (naționale), ceea ce o face unică, diferită de altele, iar acest lucru îi condiționează individualitatea și independența. O limbă fără caractere specifice în raport cu alte limbi nu este o limbă (separată) ", a clarificat el.

„Tema„ dificultăților ”limbajului nu este un subiect științific. Atunci când compară limbile, lingviștii constată că limbile diferă prin structura lor, că în limbile de un anumit tip structura unui nume este, să spunem, mai complicată, în timp ce în alte limbi structura unui verb, dar nu nu trageți concluzii despre „dificultățile” limbii sau limbilor. Din acest punct de vedere, de exemplu, un copil în vârstă de 9-10 ani este atât de matur mental încât poate stăpâni deja elementele decisive și regularitățile unei anumite limbi (native). Limbajul este, în general, considerat a fi un sistem complex de elemente și reguli, dar atunci când structura acestuia este accesibilă unui copil de acea vârstă, este clar că structura limbajului nu este atât de complexă încât este imposibil să stăpânești ce și limba care format și este în mod constant, îl creează și îl utilizează în comunicarea lor de zi cu zi. Noțiunea că există comunități lingvistice pe Pământ care formează limbi „dificile” de stăpânit pe ei înșiși și pe descendenții lor este absurdă ”.

Profesorul Kačala ne-a explicat, de asemenea, că limba slovacă este simplă în comparație cu limbile slave similare. „Lingvistica slovacă și slavă are acum o mulțime de dovezi convingătoare că limba slovacă a eliminat multe nereguli din construcția sa de la înființarea sa după prăbușirea unității lingvistice proto-slave în secolul al X-lea și a simplificat multe legi și a regularizat întreaga construcție. În prezent, prin urmare, limba slovacă (de asemenea) în comparație cu limbile înrudite (slave), dimpotrivă, este considerată relativ regulată și simplă. "

Învățăm limba toată viața

Renumitul lingvist a clarificat, de asemenea, că, dacă dorim să avem o bună cunoaștere nu numai a unui străin, ci și a limbii noastre materne, trebuie depuse eforturi mari. „Când ne gândim la talente lingvistice care au un talent extraordinar pentru învățarea ușoară a unei limbi (străine) sau a unor limbi, este adevărat că, dacă dorim să stăpânim nu numai o limbă străină, ci și limba noastră maternă, trebuie depus un efort mare. . Prin mijloacele și legile sale, limbajul este accesibil oricui dorește să îl învețe; Învățăm limba de-a lungul vieții noastre și gradul de stăpânire a acesteia este determinat de efortul pe care îl depunem și depunem pentru această învățare ", a explicat el, adăugând că" acest lucru se aplică și străinilor care învață slovacă. Nu am nici o experiență că limba slovacă ar fi imposibil de gestionat sau inaccesibilă pentru oricine dorește cu adevărat și are nevoie să o știe. Este, de asemenea, o chestiune de maturitate culturală generală a individului. "

Profesorul Kačala a subliniat, de asemenea, un alt fapt important: „în viața societății noastre actuale, accentul se pune pe lucruri complet diferite, precum valorile culturale, printre care limba națională, limba literară și cultura acesteia sunt în prim plan”.

„Din păcate, există o lipsă de disponibilitate de a studia în mod constant limba ca instrument al profesiei cuiva la mai mulți oameni activi public din țara noastră. În stabilirea unei relații corecte cu valorile culturale în general, în realizarea valorii de neînlocuit a limbajului pentru societate și pentru individ și în luarea deciziei de a cunoaște în mod constant limba maternă și de a îmbunătăți utilizarea acesteia, există o modalitate de a remedia situația actuală în starea de comandă și utilizare publică.a adăugat la sfârșit un recunoscut lingvist slovac.

Prof. Dr. Dr. Jan Kacala, dr., s-a născut la Dobšina. Este un important lingvist slovac și un cunoscut profesor universitar. Lucrează la Facultatea de Educație a Universității Comenius din Bratislava.

În monografiile sale științifice, el se concentrează în principal pe tema sintaxei, semanticii, categoriilor de limbi, limbaj literar, dimensiuni culturale, sociale și politice ale limbii și istoriei slovacului standard. Opera sa include, de asemenea, zeci de lucrări colective, precum Dicționarul scurt al limbii slovace și Regulile ortografiei slovace. Activitățile sale de publicare includ, de asemenea, peste 500 de studii științifice, pe care le-a publicat nu numai acasă, ci și în străinătate.

Pentru munca sa, a primit Placa Onorifică Jozef Dobrovský a Academiei Cehoslovace de Științe pentru Merit în Dezvoltarea Științelor Sociale, Ľudovít Štúr Placă de Aur pentru Meritul în Științe Sociale și premiul de stat - Rad Ľ. Stura II. clasa, pentru merite excepționale în domeniul științei și educației, în special în domeniul lingvisticii.

Profesorul Kačala este membru al mai multor societăți științifice interne și internaționale, printre care și Societatea lingvistică slovacă de la SAS, Societățile Linguistice Europa, timp de mulți ani a fost și membru al Comisiei internaționale pentru cercetarea structurii gramaticale a limbilor slave la Comitetul internațional al slavilor.