šer, -u, 6. p. -E omule. r. baza. amurg: steaua luminează amurgul nopții. (Stea)

cuvântului

1. slab, strălucitor: lămpile sunt slabe;
era deja întuneric dimineața. (Vaj.)

2. a fi distinctiv prin culoarea sa întunecată, întunecată, a străluci: sclipire a vechilor cruci de piatră (Vaj.);
Deasupra patului este o imagine neagră. (Podj.);

doc. să mă înnebunesc

1. lumina slabă, strălucire (cam la amurg dimineața sau seara);
neos. este întuneric, întunericul vine;
întunericul crește al. lumini: Tatăl a fugit într-o dimineață slabă. (Jégé)

2. Fii distinctiv prin culoarea sa întunecată, posomorâtă: S-a uitat la casa din lemn, care strălucea printre copaci. (Švant.);

seradela, -y, -del žen. r. agricultură Floare de soi folosită pentru hrănire și fertilizare verde, piciorul păsării

  • seraf, -a, mn. Nu. -i, diluează. i seraf, -a, mn. Nu. om ovia. r. náb. unul dintre îngerii superiori;

    baza. Înger: Aștept să zboare un serafim ligamentar. (Stea.) Deodată, au apărut serafimi cu șase aripi. (Jes.);

    apariția serafică și serafică. m.: cu. cânta

    serail [vysl. raj], -a, 6. p. -i, mn. Nu. -E omule. r. palatul sultanului

    alb sumbru, -bărbat alb. r. inferior. apel telefonic. olita: veche, ciocănită w.;

    pren. peior. despre o pălărie al. o altă coafură: fixează acea întuneric alb pe cap! (Fel.);

    šerblík, -un om. r. zdrob. expr. slab.

    sher bet, -u omule. r. o băutură orientală dulce, răcoritoare făcută din rodii al. din cireșe

    dim, -de femei. r. baza. urâciune, urât: Din memorie șterge întunericul răsucirilor, vântul s-a răspândit. (Hviezd.);
    cu. zemeplazu (Hviezd.) ugly zemeplaz

    Al 2-lea apel. teribil, teribil, neplăcut: w. ploaia;
    š-á vysava (Stea);
    š-á abis (Zab.);

    serenadă, -y, -femeile femeilor. r. un cântec de seară de salut în cinstea unei fete iubite, cântat în fața casei însoțit de un instrument muzical (mai ales în Italia și Spania): cântând cuiva o serenadă;
    El așteaptă serenade sub arcade. (Molid);
    pren. A început să dicteze un fel de mărturisire ridicolă, serenada unui expert care nici măcar nu se putea orienta în dragoste (Iil.) O mărturisire de dragoste;
    o glumă. Cucul m-a onorat cu o serenadă (Lask.) Mi-a cântat;

    piele. compoziție de concert muzical

    sher ežan, -a man. r. hist. era un membru al poliției de frontieră de la granița de sud-est. Austria-Ungaria;

    šerežanský príd. m.: Sherezansky handjars criminal (Lask.)

    serie, -ie, -ií, -iám, -iách femei. r. o serie de al. lucruri care aparțin, produse al. activități, personalizate de același fel: p. produse, componente, producție s., p. timbre, bancnote, extrageri;
    cu. numere;
    cu. tablouri, fotografii, p. articole, publicații, romane;
    cu. probe, teste, p. circumstanțe atenuante (Jégé);

    adăugare în serie. m.: s-á producție fabrică modernă de masă producție de masă, prelucrarea acelorași produse folosind mașini și distribuitoare automate;
    cu. produs;
    s-á munca;
    construcții s-é, experimente de masă s-é;
    el. tehnologie. conexiune s-é în serie, în serie;

    serial, -u, 6. p. -i, mn. Nu. -bărbatule. r. literar, film al. o operă de artă alcătuită din mai multe părți al. bazat pe serie, pentru continuare: film s., p. articole, imagini s-y, p. jocuri radio;
    pren. Are o serie întreagă de păcate (Hec.) Multe, multe;

    rahat, -ie, -nu pot. cărți. pierde lumina, se întunecă, devine slabă: Lumina se estompează până când se stinge complet. (Mor.)

    sher if, -a, mn. Nu. -Un barbat. r.

    1. în Regatul Unit, un judecător, primul funcționar județean numit de rege;

    2. un oficial ales în Statele Unite, șef al serviciului de securitate;

    școli. argou. director al școlii al. profesor;

    sosirea șerifului m.: cu. birou;
    š-á insignă stelară a rangului de șerif din SUA

    serios acc. serios, decent, fiabil: p. a face cu ceva, p. a face;
    cu. supărat (Kuk.);
    Te iau în serios. (Vaj.);

    seriozitate, femei. r. seriozitate, fiabilitate, soliditate ca trăsătură de caracter: seriozitate prematură care nu este comparabilă cu vârsta fragedă (Vaj.)

    sher m, -u omule. r. sport. meci, luptă cu tăierea al. înjunghierea armelor după anumite reguli: š. cordon, fleuret, sabie

    aditiv de garduri m.: cu. îmbrăcăminte;
    cu. sport;
    š-a competiție, š-e întâlnire;

    amurg, -rne, -rn femei. r. sală de gard

    timid movat, -uje, -ují nedock. (necondiționat și cu ce) să lupți cu tăierea al. arme de înjunghiere;

    pren. expr. deplasați ceva brusc, mânuiți ceva brusc (de obicei cu furie, agitație etc.): š. tel, cuțit, valah;
    cu. ziar, w. pălărie;
    cu. mâini (în aer), w. pumnii cuiva sub nas;
    pren. Social-democrații au luptat împotriva sperietorilor din trecut (Isus), menționând trecutul ca pe un avertisment-

    šer movník, -a, mn. Nu. -Sunt un om. r. învechit. Spadasin: A fost un bun atlet și spadasin. (Jégé) Omul negru invincibil doboară caii călăreților. (Numara);

    šer o 1, -a, 6. p. -e miercuri. tranziție între lumină și întuneric, semi-lumină, semi-întunecată: întuneric, întuneric w, dens dens, cețos w, tulbure, murdar w, dimineață, seară w;
    cu. camere, curte, w. lemn;
    a dispărea, a dispărea, a dispărea, a pieri în š-e;
    pren. cu. trecut trecut necunoscut